Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)

1936-07-08 / 155. szám

I$36 fuiîas S. Brr ENTTBR mamáméi IHaniu megyilágHoMa f intí-i készé Jenek értelmét Hiiségnyilatfkozai a monarchia melled CLUJ. (Az Ellenzék, tudósit ójától.) A „Pat­ria“ székfaázának. tanácstermében a nemzeti- parasztpárt ardeali ós bánáti vezetői szom­baton megbeszélést tartottak, melyről a kö­vetkező nyilatkozatot adták a sajtónak: „A nemzetiparasztpárti tagozatok elnökei, alel- nökei, titkárai, képviselői ós szenátorai bizal­mas megbeszélésre ültek össze s több órán át vizsgálták a politikai helyzetet. Elhatároz­ták, hogy a Vint-en elindítóit harcot Mania beszéde értelmiében tovább folytatják, miután ez a beszéd fejezi ki az ardeali és bánáti tömegek meggyőződését“. Végül őfel­sége II. Károly királynak készítendő emlék­irat ügye is szóba került. Délben az Amerika- étteremben bankettet adtak Maniu tisztele­tére, melyen a tagozatok nevében Socol Aurel köszöntötte Maniut, ki meghatva mondott köszőtaetet a meleg szavakért s örült, hogy atkafena van megvilágítani Vint-en mondott beszédét. Németország — Nem mondtam — hangoztatta —, hogy aki németbarát, az áruló. Többen vannak, akik szeretik a német kultúrát és irodalmat s velem együtt nagyra becsülik azt a szere­pet, melyet a németek töltenek be az embe­riség fejlődésének történetében. Ismét hang­súlyozom azonban, amit VLnl-en mondtam: Neszt tudja mit beszél, vagy áruló az, aki a fronda—angol szövetség elhagyását ajánlja“. A Gesfben Legutóbb elhangzott nyilatkozatok bebizonyították, hogy ezeknek az államok­nak magatartása teljesen egyezik érdekeink­kel. Németország ezzel szemben revizionista. Ezt Románia figyelmen kívül nem hagy­hatja. Népszövetség — Ezenkívül mi határozottan a Népszö­vetség mellett kell kitartsunk, melyről elis­merem, hogy még nőm elég erő« ós nincs kellően megszervezve. így csak a naiv em­berek bízhatják sorsukat egyedül a Népszö­vetségre. Szükség van tehát egyezményekre s rendszeres fegyverkezés tervét alkottuk meg. A Népszöfvetségnek szüksége van végre­hajtó szervre, melynek megalkotásáig nekünk is hatalmas hadseregre van szükségünk. A Népszövetséget épp azok támadják, akik megakadályozták hadseregünk felszerelését, ők a bűnösök, nem mi, akik a hadsereg mellett lelki megerősödésre is törekszünk. Búzaár Maniu fontos körüliményre hívja' fel az or­szág figyelmét. Helyesnek tartja, hegy a buza mázsáját körülbelül 350 lejben ál lap itatták meg, rámutat azonban arra, hogy országré­szünk hegyes vidékei búzavásárlásra vannak szorulva. A buza árának rögzítésével kapcso­latban megfeledkeztek arról, hogy a mi gaz­dáink többi termékeinek árát is emeljék. Utasítás — Nekünk, intellektueleknek — mondotta Maniu — ügyelnünk kell a parasztság va­gyonára, kultúrájára és egészségére. Ezt a kötelességet pedig nem lehet reformok nél­kül teljesíteni. A Korona és a nép egybe­hangzó akaratából kell megvalósítani a re­formokat. Én az alkotmány és a demokrá­cia barátja vagyok. Hive vagyok a mó­ri arch izm usnak. Mindnyájan készek vagyunk a monaohia védelmére. Ne gyöngítsük fan­tasztikus, veszélyes tervekkel államunkat. Alkotmányos monarchiáért harcoljunk. Ebből a célból távolítsuk el a kormányt, mely nem a nép akaratából van uralmon s mely alkalmatlan a napi problémák megol­dására. Harcoljunk a diktatúra és fcmnmu­Nap és NÍVEA az ideális együttes, szép barna arcbőr megszerzésére. A NI VEA- VAL ápolt bőr alkalmat ad a nap­nak jótékony hatasa teljesítésére. NIVEA egyszersmind csökkenti a napszurás veszélyét. nizmus ellen s vezessük győzelemre a becsü­letes nemzeti demokráciát s a keresztény er­kölcsöket. Tartsuk tiszteletben az összes ál­lampolgárok jogait igazságos uralommal. Tartsuk tiszteletben a békeszerződéseket és szövetségeket. Adjunk román jelleget összes közintézmé­nyeinknek, emeljük a román népet s az ösz- szes generációk és minden termelő osztály fogjon kezet e célból — fejezte be Maniu, ki a vacsora után. megbeszélést tartott barátai­val és visszautazott Badacin-ba. MEGHŰLÉSNÉL, náthaláznál, torokgyulladás­nál, mandoLalobnál, füJfeaffiarrusnil, valamim idcgfájda .1 máknál és szaggatásnál irapoma fél po­hár természetes „FERENC JÓZSEF* keserüviz nagyon jót «az, mert a gyomorbélcsatornát ala­posan kiDszrtjtja és desinficráija, azonkívül pedig megfelelő emésztést biztosit. Az orvosok ajánlják. Aradi mozgalom Js1. lire'sí sí er Milkiés ii gyében Az aradi magyar póri egyhangúlag magáévá tette a íarp*M«ires-i javaslatai Aggodalmak — A román közvélemény tájékozatlansága soká nem tarthat. A korrupció, igazságtalan­ság tönkreteszi a nacionalizmust. Elveszi kedvét a jóknak és a rosszakat bátorítja. A nemzeti-parasztpárt hivatása, hogy újból lel­kesítse a nemzetet, a korrupdóiíkonbácsoíja s a gyöngéket segítse. El kell távolítani azokat, akik ellenséges­kedést keltettek a: országban. Aggodalom tölt el, mikor látom, mi történik nálunk és más országokban, mégsem, vesz­ítem el a reményt, mert ismerem, milyen erő van népünk lelkében. ÁRAD. (Az Ellenzék tudósítójától.) A magyar párt aradi tagozatának in- tézó-bizotsága ülést tartott, amelyet az Országos Magyar Páft julius 18-i nagy­gyűlésének megbeszélése tett időszerűvé. Napirend előtt Frankel főtitkár be­számolt arról a kegyeletteljes tisztelgés­ről, amelyet a magyarság vezetői tettek, két évvel ezelőtt elhunyt vezérük, Barabás Béla dr. sírjánál a május 28-i évfordulókor. Utána kezdetét vette a tárgysorozat, melynek első és kiemelkedő pontja, dr. Krenner Miklósnak, az Ellenzék ve­zércikkírójának ismeretes ügyével fog­lalkozott. Frankéi főtitkár felolvasta a tárgu-muresi magyar párt intézőbizott­ságának ülésén hozott határozat szöve­gét, melyben arra kéri az egyes intéző- bizottságokat, hogy csatlakozzanak az egyhangú határozathoz, mely dr. Kren­ner, a kiváló Spectator elitélésének fel­függesztését kezdeményezi. Az átirat teljes egészében igy hangzik: ,,A romániai Országos Magyar Párt tárgu-muresi tagozata mély sajnálko- ' zással értesült Krenner Miklós dr.-nak a Donescti Bucuresíi-i főpolgár­mester védelmébe vette a Cotroceni-i per vádlottait BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósitójától.) cotrocenii perben tegnap Donescu bucureştii főpolgármestert hallgatták ki, aki rendkívül kedvező vallomást tett az összes vádlottak­ra vonatkozóan, hogy Bolotmey egyike a fő­város legjobb munkaerőinek. A junius 8-i összes munkálatok, amelyeket Manolescu tá­bornok szükségesnek jelölt ki, Bolomey igaz­gató-mérnököt bízták meg. Burcus is megfe­lelt a bizalomnak és mint Bolomey helyette­se mindig gyorsan végezte el a rábízott mun­kát. A hozzáintézett kérdésre elmondja, hogy Cozian.u és Gacip mindig ott voltak a munká­latok színhelyén. Amikor emlékeztetik arra, hogy junius 7-én reggel Cozianu felhívta a figyelmet arra, hogy a munkálatok az igen nagy árengedmény miatt nehézségekbe üt­IHűíiács: Gyümölcs­i'ÍIF'iirídS’fá'öS? és értékesítés, 420 ieriUK»Mi&á lap, 251 kép L. 330 Pefíeskoffer: Szőlőművelés 432 lap, 224 kép Lei 330— Postán utánvéttel. LEPHGEai 0 Kérjen gazd. jegyzéket, — köznek, Donescu ezt mondta: Nem emlék­szem rá. Egyébként az árengedménynek nem lett volna semmi fontossága, mert amikor Vasílescu elémterjesztette a munkálatok ter­vezetét, hogy törvényes jogaimmal éljek, azt válaszoltam, hogy7 nem értek egyet vele. Sőt, kértem, adják meg a legnagyobb nyilvános­ságot a lapok utján az ügynek, hogy minél többen jelentkezzenek. Arra a kérdésre, megóvták-e a Cotroceni-i tribünök árlejtését, Donescu ezt válaszolta: Azt hiszem, nem óvták meg, de állítom, hogy senki nem tudott volna másként dol­gozni, mint Vasilescu. Mert az az óvás, amit Drutu képesítése ellen emeltek, amit egyéb­ként sohasem láttam a város iratai között, a primária mellett állandóan működő bizott­ság által lett verifikálva és kiadva és Drutu fel lett véve a 900 ezer lejig munkát vállaló vállalkozók névsorába. iDonescu szerint, ha Vasilescu nem vette volna figyelembe Drutu ajánlatát és más ajánlkozónak adta volna ki a munkát, aki 20 százaléknál kisebb ár­engedményt nyújtott volna, kitette volna magát a kritikának és a számvevőszék Íté­letének, amely kötelezte volna a Drutu és a másik ajánlat közti árkülönbség megfizeté­sére. A tárgyalás folyik* ' Semmitőszék által legutóbb történt el­ítéléséről. A tagozat meggyőződése szerint Kren­ner Miklós dr. nemcsak a romániai egyetemes újságírásnak, de egyben a román közéletnek is egyik legnagyobb és működésével csak tiszteletet és meg­becsülést kiváltó értéke, akinek közírói tevékenységét mindig a legeszményibb célkitűzések, elsősorban pedig éppen a román-magyar megértés, közeledés és testvéri együttműködés létrehozása irá­nyította. Ezért a tagozat az országos pártra nézve mulaszthatatlanul erkölcsi köteles­ségének tekinti mindazoknak a törvé­nyes, akár politikai, akár társadalmi lé­pések és mozgalmak megtételét, ame­lyek arra alkalmasak, hogy7 törvényes módon és keretén belül mentesüljön Krenner Miklós dr. az ítélet bármely irány7u végrehajtása alól. A tagozat meggyőződése, hogy a pár­tot a mozgalomban a többségi nemzet mindazon jószándéku tagjai, vezetői támogatni fogják, akik Krenner Miklós dr. egyéniségét és egész működését is­merik“. Dr. Parecz elnök bensőséges szavak­kal méltatta a kiváló köziró tevékeny­ségét és javaslatára az intéző-bizottság egyhangúlag csatlakozott a határozathoz és elhatározta, hogy7 erről úgy a köz­pontot. mint a tárgu-muresi tagozatot értesíti. Ezután került sor a központi átirat megvitatására, mely a jul. 18-i gyűlésre a kiküldöttek megjelölését kéri. Tekin­tettel arra, hogyT az itteni tagozatban nincs fedezet arra, hogy a kiküldöttek költségeit térítsék, úgy- döntöttek, hogy önkéntes jelentkezéssel fogják ezt a kér­dést megoldani, összesen 11-en jelent­keztek. Dr. Parecz Béla elnök, Purglv László, Justh János, Zima Tibor. Ta- kácsy Miklós, Borsós Béla dr.. Széli La­jos dr., Parecz György dr., Stauber Já­nos dr. és Major Béla. Ez a tizenegy fogja képviselni Arad város- és megye magyarságát. Felmesi íettfék «a gazd ér kai, akik a kurátor akarata ellenére haran­goztak halóinknak CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Magán- Iaksértés-e erőszakkal megkonditani a ha­rangokat? — ez a kérdés foglalkoztatta teg­nap délelőtt a helybeli ítélőtábla harmadik szekcióját. Az eset, amellyel kapcsolatban a kérdés felmerült, mult év junius I2-én tör­tént a Năsăud-megyei szász lakosságú Chira- lis községbeu. A községben meghalt Wechter Mihály gaz­dálkodó, akinek unokája, Wechter János elment Ungár Márton lutheránus falusi ku­rátorhoz, hogy a temetés ügyében intézked­jék. A kurátor azonban kijelentette, hogy ha a felekezeti iskola fenntartására kivetett adóhátrálékot, melyet az egyházi adóval együtt vetettek ki, nem fizetik meg az el­hunyt után, nem fognak a halottnak haran­gozni. Wechter János minden érvelése hiába­való volt: a temetés időpontja elérkezett és a harangok némák maradtak. Wechter Já­nos ekkor Sina János, Rauch Márton, ifj. Wechter Mihály, iKinz György, Gubesch Já­nos és Theiss János nevű társaival a tem­plomhoz sietett, hárman közülük felfeszitet- ték a toronyba vezető ajtót és maguk végez­ték el a harangozást. Ungár Márton kurátor, mikor erről tudo­mást szerzett, feljelentést adott be a Bistri- ta-i ügyészségen magánlaksértés cimén Wechter János és társai ellen, akik erősza­kosan hatoltak be a templomba. Az üggyel első fokon a Bistrita-i törvényszék foglalko­zott, mely arra az álláspontra helyezkedett, hogy a templom nem magánlak és igy a bűn­cselekmény nem történhetett meg. A felmentő Ítélet ellen az egyházi vezetőség felebbezéssel élt, melyet tegnap délelőtt tár­gyalt a helybeli Ítélőtábla. A táblai tárgya­láson az egyházközség jogi képviselője a bűncselekmény minősítésének megváltozta­tásával a vádlottak elitélését kérte. A bíró­ság elutasította a minősítés megvátoztatásá- ra irányuló kérést és rövid tárgyalás után helybenhagyta az elsőfokú felmentő ítéletet. Az Ítélet ellen az egyházközség jogi képvise­lője felfolyamodást jelentett be. LEGKÖZELEBB MARADÉK-VÁSÁR A Repülőgépen gólyafiókák érkeztek Lon­donba. Londonból jelentik: Egy Lufthansa- repülőgépen 23 gólyafióka érkezett Königs- bergből a croydoni repülőtérre, ahonnan a kenti mocsarakban készített fészkekbe vit­ték őket, miután Angliába is meg akarjájk honosítani a gólyákat. A fészkek építését és a madarak etetését Blackburne dr., a has- lemerei madártani intézet igazgatója vezeti. Egyszersmind gólyatojásokat is hoztak Né­metországból, amelyeket más madarakkal köttetnek ki, remélve, hogy azok a gólyák, amelyek Angliába láttak napvilágot, oda tér­het vissza afrikai telelésük után. Béke sz építőiparban CLUJ. (Az Ellenzék tudósi tójától.) A helyi építőipari munkások és munka­adók között hetek óta folynak a tár­gyalások nj egyetemleges munkabér­szerződés megkötése tárgyában. A tár­gyalások eredményes befejezését a mun­kaadók és munkások között felmerült elvi ellentétek gátolják meg. A munka­adók nem voltak hajlandók a jelenlegi munkabéreket emelni, a munkások vi­szont e nélkül nem akartak uj bérszer­ződést kölni. Már-inár ugylátszott, hogy munkabeszüntetésre kerül a sor, ami kor Gbirila munkaügyi főfelügyelő köz­benjárására az ellentéteket sikerült át­hidalni olyan formán, hogy a jelenlegi munkabéreket 7 és egynegyed százalékkal emélték, miután a drágasági index ta­vasz óta ennyire emelkedett. Ez alapon a munkabérszerződést megkötötték és ez egy évig marad érvényben. Szőlőíörwénw teljes román szövege, magyar fordítása A» a tör­vény magyarázata 20 lejért kapható az Ellenzék konyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii. Szólóbirtoko* tokát, szeszgyárosokat, borkereskedőket érdeklő törvény. Vidékiek 25 iejt küldjenek be peaxbea» vagy posoabélyegben,

Next

/
Oldalképek
Tartalom