Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)
1936-07-07 / 154. szám
KZZEN7VK I 9 1 ft Juliul 7. mi ÍR A ROMÁN SAJTÓ Tőke Asszony — Program DREPTATEA: A/ öles megfigyelő megállapíthatja. hogy Románia most tartaléktőkéjét fogyasztja. Tőke alatt nemcsak pénzt, de főidet, lelket, életet is értünk. Mindenekelőtt a mezőgazdasági tőke fogy. Kiismerjük, hogv a gazdák sorsa égi kezeklK? van letéve, ez azonban most bőséges termest adott s igy nem lehet ok panaszra. Vájjon örvendezhetünk? A gazda munkája Sassu miniszter er- tekesitési rendszerének áldozata. A búzának nem lesz ára. honnan fogják az uj konverziós részleteket fizetni? Nem jut a jövedelemből. igy a tökéhez kell nyúlni. El kell venni azt, ami élő és holt berendezés javítására volna fordítandó, igy a mezőgazdaság fejlődéséről ismét nem lehet beszelni. Az élethez szükséges töke pusztulásával tart lépést magának az életnek a pusztulása is. Gyengül a szervezet, terjed a népbetegség s a munkaerő mértékét leszállítja. A hivatalos statisztika szerint ezrek pusztulnak el egyetlen hónap alatt. A paraszt — nem fogyaszt. A szegénység tönkreteszi a lelket, mely a nyugalom s a társadalmi egyensúly fenntartásának biztosítására van hivatva. Terjed az anarchia, pusztul az erkölcsi felelősségérzet és a lelkiismeret. Pusztul a tőke minden formája. hogyan \essziik fel a harcot sorsunkkal? Nem elég annyi, hogy Tătărescu miniszterelnök helyén marad. CURENTUL: Többször mondtuk, mennyi kárt jelenthet, ha tovább folyik hanyatlásunk. A Banat-ban a halálesetek száma a születéseket meghaladja. ,.Egyke-rendszer“ kezd terjedni Oltenia-ban. Az 1936. évi január havi népmozgalmi adatokból kitűnik, hogy a falukban 15.145, a városokban 2839 házasságot kötöttek ebben a hónapban s megállapíthatjuk azt is, hogy a városokban 239 román magyar leánnyal. 118 német leánnyal, 422 zsidó leánnyal, 144 orosz leánnyal s 114 egyéb nemzetiségű leánnyal kötött házasságot. Falukban 12.325 házasság románok között jött létre, 737 esetben magyar leányt, 600 esetben német leányt vezetett a román ifjú oltárhoz. Szomorú következtetést vonhatunk le ebből az év többi hónapjaira. Természetesen nem kell ezt mindjárt tragikusan felfogni. A faj tisztaságát nehéz bizonyítani, mi azonban nem biológiai szempontból akarjuk a kérdést vizsgálni. Tiszteljük a szerelmesek vonzódását, mégsem hallgathatjuk el. hogy mindazon esetben, midőn tisztviselőink visszaéléseiről van szó, kisebbségi asszonyt találunk háztartásukban. Törvényes feleséget, vagy vadházastársat. A határszélen szolgálatot teljesítő -elsóbbrangu tisztek jól vigyázzanak, kém lesz a kisebbségi asszonyból. Százan és százan szöktek meg január hóban a kötelességteljesités frontjáról. A străin-fele- ség a legveszedelmesebb ópium. TARA NOASTRA (Goga lapja): Azt akarjuk, hogy Románia a románoké legyen. Az uralkodó nép minden befolyástól menten legyen ur gazdasági, politikai és kulturális téren az országban. A nacionalista elvet kell alkalmazni az állami életben, a magánvállalatoknál etnikai szempontból aránylagosság alkalmazandó. A hadsereg, igazságszolgáltatás, közigazgatás, közoktatás az uralkodó nemzet kezében legyen. A felsőiskolában is aránylagosság alkalmazandó. A következő különbségeket tesszük kisebbségi szempontból: Azok a kisebbségek, melyek a mai Románia megalkotása alkalmával bele helyezkedtek a nemzeti állam gondolatába s első percben magukévá tették az uralkodó nemzet érdekeit, melyeknek az országhoz tartozása Románia földrajzi helyzete folytán is biztosítva van, arányszámuk szerint állami alkalmazást kaphatnak. Azok a kisebbségek, melyek Romániával szomszédos népekkel rokonok s ki vannak téve ezen 'országok állandó agitációinak, miután kormányaik revíziós gondolatokat terjesztenek, nem alkalmazhatók csak arányszámuk szerint bizonyos állami hivatalokban, szabadpályákon, kereskedelemben és iparban. A zsidóság, fiatal állampolgárságával azoknak az államoknak hatása alatt áll, melytől elszakadt. Megbízhatatlan s ellensége a román állam konszolidációjának. Meg kell védeni vele szemben a román munkát. Azokat a kisebbségieket, akik visszaéléssel szereztek állampolgárságot, kik a békeszerződések értelmében nem tekintendők állampolgároknak, kik az állam szempontjából nem tudják megélhetésüket igazolni, ki kell űzni az országból. Meg kell vizsgálni mindazok állampolgársági jogát, kik a békeszerződés aláírása után jöttek az országba. Orms! Mérnök! Gyár! Minden magyar, német (25% redukció!), írancia, stb. folyóirat és könyv megren- delnető és előfizethető Lepagenál, Cluj. — A lapokat közvetlenül kapja a kiadótól. Kérjen ingyen jegyzéket Lepagetól Cluj. Közölje, mely szakma érdekli. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok elöharcoa* BALATOMBOGLÁR HOTEL SAVOY PENSIO A bárban N itck—Ágoston jazz. — nnitMinrr Penaio Budapest, IV., a ni igyar tenger legszebb és legmodernebb intézménye. Közvetlenül a Balaton partján. Minden igényt kielégítő tökéletes komfort. Folyóvizes szobák. Saját strand. Tenniszpályák, motoros és evezős csónakok, hátaslovak. Olcsó árak. Szobarendeteket Budapesten felvesz, a Rc- rányi-utca 21. szám. — I ele'onszám : 82—5—27. Márkus Manci — hazajött Beszámoló a városunkból elszármazott színésznő karrierjéről CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) A széles lépcsőkön virgonc sárga kutyus vágtat fölfelé, nyomában egy feli ér vászon.ruhás, nagyon elegáns, nagyon egyszerű üde leány, Márkus Manci. Talán összeráncolják most a , szemöldöküket és emlékezetükben kutatva ejtik ki a nevet . . . Márkus . . . Manci . . .? Igen, ő az a négy év előtti cluji kislány, aki ma, mint lefutott sanzon-énekesnő, jelenleg az örökké jókedvű, kacagó Paris egyik csillaga. Sanzon énekesnőnek lenni kiiíföldön, ma nemcsak kitűnő megélhetés, de egy kicsit misszió is. Dallal kiverni az emberek fejéből a napi gondok szürke súlyát és legalább néhány órára illúziót adni . . . igen, ennek határozottan köze van a humanizmushoz, természetesen nem a szó komoly értelmében. Éppen ezért nem is komoly interjú ez, csak amolyan beszélgetés, egy lánnyal, aki pénzt keres. — Mikor voltak külföldi szereplésének legnehezebb órái? — Amikor az érettségit letettem — hangzik a gyors válasz. Verejtékes pillanatok voltak. Különösen a matematikai oldalról voltam könnyen sebezhető, de hiszen ez nem is feltűnő, ha meggondoljuk, milyen távol esik a koszinus tétel a modern tánczenétől. Nos, ha az érettségin ennek ellenére sikere volt, megértjük, hogy a sanzon-éneklés még nagyobb borostyánkoszoriit juttatott a kis művésznő számára. Rengeteg fénykép, városnevek, mint Budapest, Páris, London, Montecarló, Osló. stb. ... és számtalan olasz, magyar, angol és francia újságcikk tanúskodik róla. A magyar u j s ágk i vá gás ok apró kis hangulatbotrányokról is beszámolnak. Egy rnámo- rosfejü úrról, aki a Dunára gondolt, az ismert pesti orvosról, akinek tánc-meghivását Márkus Manci nem fogadta el. — Higyje el kérem — kinos dolgok voltak ezek, de a mesterség velejárói és el nem kerülhetők. — Szóval táncolni nem szeret. — Nem. Csak a zenét szeretem. Amikor a táncmelódiák elkapják az embert és viszik, viszik . . . aztán ismét visszazökkennünk a valóságokba. Meg kell azonban mondanom, hogy hangom egyáltalában nem figyelemreméltó, de ez a tánczene szempontjából helyes is, mert egy sanzon-énekesnőnek elsősorban átérteni, megjátszani, valószínűvé tenni a darabot, ez a hivatása, a hang . . . az csak másodrendű kérdés. — Tehát a színészethez oan inkább tehetsége? — Egyáltalában nem mondhatnám. A jazz- énekesnő tehetsége valami egészen más. Nagyobb lelki rugékonyságol kiván. A tangó édeskés, gyakran banális és ostoba akkordjai után, átmenet nélkül egy foxtrolt lázas tempójába kell átugranom. És sikerül . . . Erről Márkus Mancinak Írásbeli bizonyítékai is vannak. Megtudjuk például, hogy a monterarlói International Sporting Club vagy a londoni Nigüit Club, a párisi Le hetire blue 500 frankos esténkénti felléptidijat fizettek Márkus Mancinak, ami körülbelül 3000 lejnek felel meg. A sárga kutyus álmosan pislog úrnőjére. Valószínűleg unalmas a beszélgetés, mert a kutyus a rohanó, lüktető életre rendezkedett be. Ma még Clujon pihen úrnőjével, de augusztusban . . . huss . . . ismét elrepül innen. Koppenhága az uticél, majd utána ismét Páris. Márkus Mancinak vándormadár sorsa van. Nálunk is elcsicsergi most még dalait, együgyiieket, szivrehatóakat, sziruposokat, aztán összecsomagolja ruhatárát és nekivág az útnak mulattatni a zordon, Üzletszerű dánokat. Ha Márkus Mancinak ez is sikerül, akkor a cluji leány kiverekedte magának az élet egyetlen komoly értékét, a ..tehetséges“ ö met. Karcolatok a helybeli strand-fürdő rejtélyes világából Megállapítások, amelyekről CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Nagyjában a nyári és téli örömeink között különbség alig észlelhető. Az elmúlt tiizifagon- dokat a heveny fürdőgondok váltják fel s ugyanolyan megoldatlan kérdés marad az öltözködés is; hogyan lehetséges — de minden rendőri beavatkozás nélkül — a legmeztelenebbre öltözködni. A fagylaltgyárak érdekszövetségéhez tartozó nap verejtékes hévvel ontja a meleget. Az ember előbb törölközik, aztán mosdik és törölközik, aztán káromkodik, mosdik és törölközik, aztán szakit az ikes igékkel és elrohan a strandra.' A továbbiakat napló- szerű feljegyzésekben adom: Délelőtt 11 óra. Most érkeztem. Szemeim vágyakozóan simogatják körül az elérhetetlen kabinsorokat. Eközben egy jóakaróm háta mögött vetkőzni kezdek. — Kérem, ezt nem lehet! — mordul fel a fürdőellenőr. — Ez az én álláspontom is ellenőr ur! Nem lehet nyolcszázegynéhány kabinhoz kétezer embert idecsőditeni. — Az uj kabinok ott vannak. — Követem a mutatóujj irányát. Tényleg, a Szamosának túlsó partján felhalmozott deszka és gerendacsomók arra engednek következtetni, hogy decemberre többszáz uj vetkőzőhely várja majd a közönséget. Megmagyarázom, hogy ezzel szemben én nem várhatok s egy energikus mozdulattal beletörlöm magam a fürdőnadrágba. 12 óra. A hőség őrjilö. Gyaluforgáccsal kevert iszapfürdőt veszek a Szamosárokban. Mellettem egy Arne Borg külsejű fiatalember huppog, csuklik és vízzel vegyesen vezényszavakat köpköd a sodródó leány fejé: mindenkinek van véleménye — ITomoritson Annuska, szájat kinyitni, kilélegzeni, lábakkal hátrarugni. .. Kart előrenyujtva, most Ívelni . . . hátra, össze, előre . . . köpje ki . . . igy . . . na, most lendülettel, nagyot huzni ... rá kérem ... mi az? Annuska hol van? Annuskaaa . ..! Húsz méterrel odébb, egyik lépcsőnél most szedik ki Annuskát, aki a távot előírásosan, de a viz alatt tette meg. 12.30 óra. Még a fagylaltnak is melege van. Szomorú olajos kotyvalékban terül el, egy vörösboros pohár mélyén. Miután a biif- fében fogyasztónak lenni bizonyos snájdig öntudatot ad az embernek, megszemlélhetem az élet napos oldalát: hölgyeinket. Igen, vannak itt remekbeszabott alakok, fűzővel megfékezett vonalak, de vannak őszinte asz- szonyok is, akik egyszerű természetességgel süttetik idomaikat a gyilkos napsugárral. Az őszinte asszonyok mindenkor túlságosan domborodó, hogy ne mondjam jóltáplált jelenségek. Az eredménytelen koplalókurák- ban lelkűk megacélosodott és „olyan vagyok, amilyen vagyok“ felfogásban élnek a homokon. De ime egy kivétel. Harmincöt év és nyolcvanöt kiló körül. Tunikaszeriien, fürdőköpenyt visel a vállán. Most szembejön egy csokoládéra izzott fiatal óriás. A hölgy tekintete felvillan és súlyát megtagadó gyorsasággal fedi be idomait, az ifjúhoz eső oldalon. Torreádor trükk a bikával. Fájdalom, a bikát ezuttal egy fiatal banderillera köti le, kinek öltözékével kapcsolatban zökkenés nélkül térhetünk át a fürdőruha kérdésére. 1 óra. Igazuk lehet a fiirdőruhakomponis- táknak, hogy e ruhadarab — a fennálló társadalmi törvények értelmében — három teslrégió betakarására köteleztetett. A kériiiiBii ....... ■ ■ 11 désnek köze vau a fügefalevélbe/ i lehal a fürdőruhák célja nein, csak elhelyezésűk és összefiizésük komplikált. Ebben a tekintetben zseniális megoldások láthatók. Például: lehető legrövidebb nadrág, melynek elő és bál részét gynpjucsikok fűzik össze A nadrág előrészéről vékony zsinór emelkedik a melltakaróig. Innen a zsinór egy, a nyakon elhelyezett csontkarikán át iránytvál loztat, majd visszatér a csontkarikához, Mi lyen is egy Ízléses csokorkötéssel végetér. Megengedem, hogy a leírásnak vannak homályos részletei, de nem világosabb a következő fürdőöltöny sem: Végy két V-alakura szabott gyapjuhárom- szöget, vékonyabb szárukat varrd össze felül pedig színes gumiszalaggal képezd ki az övét. Ehhez felül szoros mellöv járul, mely azonban a háti részen csupán egyetlen vékony csikká apad. A szerkezet aztán Ízléses szalaggal a nyakba akasztandó. Egy ilyen fürdőruha 11 nap óta tartja rettegésben a szolgálatos erkölcsrendészeti közegeket. Mert egyetlen rosszul sikerült mozdulat és a hatósági beavatkozásnak tág tere nyilik. 2 óra. Egyik árnyoldala ez a strandolásnak, hogy enni kell. Onnan jutott eszembe, hogy végignéztem egy fapapuesos ur találkozását a kabin elé dobált sajthéjjal. A gentleman rálépett a héjra, előbb a levegőbe markolt, majd derekával a közelben elhelyezett szemétgyűjtő kosárra zuhant. Csak szófoszlányokat hallottam: „Disznóság . . .!“ stb. A héj tulajdonosa pedig becsületszavára kijelentette, hogy az ebédmaradékot ő korrektül a szemétkosárba dobta. Hogy melléesett? De hát mi ő? Céllövő? 2.10 óra. Itt az ebédidő! Four, roit egy kis fagyállóm. — Igenis kérem . .. (16-J-2) ... tizennyolc lej kérem. Ezek után a strandon részemről „nem lesz ebédelve“. Mert ha öt kanál fagylalt 18 lej, akkvir egy ebéd . . . .Nem, ilyesmire gondolni is pénzbe kerül. Ide kell azonban iktatnom a büffétulaj- donos ellenérvét is: — Mit csináljak kérem, ha 80.000 lejt kell évente fizetnem a bérleményért? Biztosítottam, büszke vagyok, hogy ehhez én is hozzájárultam. 3 óra. Künn a kapuk előtt morajlik a tömeg. Vizet, enyhülést kiván. Kabinnal, vagy anélkül. Sáskaraj módjára csap le a még szabad pázsit és homokfoltokra. Valaki azt mondja: — Úgy kétezerén lehetünk . .. 3.40 óra. Nem. nem a tömeg, a kezek. lábak, hasak és színek eme barbár összevisz- szasága késztetett a leggyorsabb távozásra. Távozásomnak s ezzel jelen kis karcolatom gyors befejezésének zenedinamikai indokai vannak. A hanglemezek egyszerű kezelője 85 perc leforgása alatt tizennégyszer röpítette az űrbe Strauss Cigánybárójának ugyanazon részletét, négyszer, túlszárnyalva ezzel a Budapest és Becs által alapított összes ismert Strauss-rekordokat. Ha van erkölcsrendészetünk is a strandon, annál szomorúbb, hogy a zenebüntet- tektől nem véd meg senki. (Rex) AGY- ÉS SZTVÉRELMESZESEDÉSBEN SZENVEDŐKNEK megbecsülhetetlen szolgálatot tesz az enyhe természetes „FERENC JÓZSEF“ ke- serüviz ezátal, hogy a rápcsitorna tartalmát kíméletesen levezet! és az emésztőrendszer működését biztosan elősegíti. Klinikai tapasztalatok alapján kétségtelenné vált, hogy a FERENC JÓZSEF v’-z féloldali hűdéiben fekvő betegeknél is általában mindig megtesz: a kellő hatást s igy nPgy megkönnyebbülést szerez. A Kisküküllő szedi áldozatait. Diciosan- martinból jelentik: Kozma (Nagy) Károly 21 éves Diciosanmartini szabósegéd csütörtökön délután a Küküllőre ment fürödni társaival. Fürdés közben örvénybe került s fuldokolná kezdett. Társai rémülten látták, hogy az örvény viz alá sodorta. Nem lehetett szó mentésről, a szerencsétlen fiatalembert az örvény nyomtalanul elnyelte. Néhány órai keresés után Keszeg halász a holttestet felszínre hozta. Kozma (Nagy) temetésére az ügyészség az engedélyt megadia. Kaphatók az Ellenzék könj^v- osztályában, Pi iţa Unirii Vidé • re utánvéttel is szállítunk. Kérje a könyv újdonságok jegyzékét !!! Ady Endre: Jóslások Ma- gya országról fve Lei 92, kve 131. Halász: Üt vi- = [ágrész mag ar vándor, i, fve 73 lei. Fejtő Ferme: Érzelmes u az is, fve 73, kve 111 lei. Fali: Géza: Liszt breviárium, fve 92, kve 131 lei. Trocsánvi Z : A történél ra árnyékában, fve 83, I ve 12S lei. Illyés Gyula: Paszták népe, fve 81, kve 131 lei. Babits Mihály: Európai irodalom története őskortól a napjainkig, 2 kötet, vászon-kötésben 1S6 — lei. Ezek az árak csík raktáron levő példányokra vonatkoznak! Később drá* fább lesz! Most vegyen