Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)

1936-07-29 / 173. szám

m« furia* 2*. BETWNTÉK I HHBBHWB8HHS8S0HB A nők frizuráját, haját szebbé, erősebbé, a fejbőrt korpamentessé teszi reggelenként néhány Tarpan hajcsepp. Tarpan hajcsepp ára 117 lej. Kapható: Gyógyszertárakban, drogériákban és parfümériákban. leges tasisainH NEM JÁR BORRAVALÓ! Ad ad, szomszédja rovására teszi. — Embereinket szigo­rúan utasítjuk a pontos, ud­varias kiszolgálásra, E serleges panaszokat kérjük feltétlen, azonnal tudomásunkra' hozni, hogy alkalmunk legyen azo­kat sürgősen or/osolni I Corvin jéggyár Cluj, Strada Bucovina 2S a— „Mindenki tudja rólam“ Egyideig egymás mellett haladtunk az ut­cán, úgy ahogy idegenek kénytelenek néha egymás mellett menni. A forró nyári nap elviselhetetlenül tűzött a fejünkre, ilyen ko­radélutáni hőségben csőit az mozdult ki ott­honról, akinek halaszthatatlanul fontos dol­ga van. Már egy fél lépéssel megelőzöm az öregasszonyt, amikor bizalmasan megszólít, hogy álljak meg egy pillanatra. Mellém lép, kinyitja fekete táskáját és keresgél benne. Most veszem csak jobban szemügyre. Uri- asszonynak látszik, arca és régimódi szabású ruhája hajdani előkelőséget árul el. Kezei és mozdulatai finomak, szinte hihetetlen, hogy egy ilyen uriasszonynak ekkora megerőlte­tésbe kerül egy pénzdarabot előkotorászni a táskája fenekéről. Mert pénzt keres és ami­kor megtalálja, átnyújtja. — Nézze meg legyen szives, nem hamis-e ez a huszlejes. De jól nézze meg. Én már nem látok jól, a szemeim meggyöngültek, mindenki tudja ezt rólam. Nem firtatom, miért fontos, hogy ,,min­denki tudja ez róla“, csak a pénzdarab után nyúlok türelmetlenül és közben megjegyzem: — Felesleges ez az óvatosság, akinek oda­adja, az úgyis megnézi. — Nem, ő nem tudja megnézni — mondja a fejét rázva — és őt nem illenék becsapni. A pénz bizony nem hamis, hanem egysze­rűen nem is huszlejes, hanem valami régi ócska tallér. — Hihetetlen! kiáltja amikor megmon­dom és elsápctd. A keze, arcán a petyhüdt bőr remegni kezd, valósággal megrázkódik öreg teste. Érthetetlen, hogyan jöhet igy iz­Rubinstein Erna yalomba valaki ilyen kevés pénz miatt. De ez az izgalom csak egy percig tart, a követ­kező pillanatban már nyugodt, csak arcáról nem tűnik el a halálos sápadtság. — Tud­tam, hogy hamisat adott, éreztem, hogy ki­sebb és keskenyebb a pénz. Bizonyosan meg­sejtette, hogy ezt is Szent Antalnak szántam. De most, mit csináljak, mondja, mit csinál­jak? Ó a gonosz, hogy vetemedhetek valaki ennyire! Lehetetlen élni, ha valaki ennyire megöregszik, higyje meg lehetetlen. Az em­bert a saját gyermekei becsapják, senkiben nem bízhat, higyje meg, a legjobb volna meg­halni. Hogy tegyem én most a perselybe ezt a rossz pénzt, Istenem, Istenem . . . Ez a bizalmasság, amellyel önkéntelenül családi életének titkaiba avatott, az első pil­lanatban kellemetlenül érintett, mert mi kö­zöm egy teljesen ismeretlen öregasszony ma­gánéletéhez. Mi közöm ahhoz a családi tra­gédiához, amelynek részesei De most már egyszerre érteni kezdtem, mit jelent az, hogy „mindenki tudja ezt rólam“, hány becsapás­ban, félrevezetésben lehetett része szegény asszonynak, értettem ezt az önkéntelen ki­törést, hogy nem tudja magában tartam ke­serűségét és teljesen idegen embereknek el­mondja, csak, hogy könnyítsen a lelkén. Most ítoyaH- .Hozóiban SHIRLEY TEÜPLF Â «íslánvtisifí Sz érd át ól rendkí­vüli pr mier-sl ger csodaszép jubi e.;mi film-sl g?re : Előadások : 3, 5, 7, és este 9 órakor! Ma, kedden utoljára: 1. A: egész világ nevet, dalol és szeret. 2. Occi Ciornia is valami nehéz kérdésben akarta segítségül hívni Szent Antalt és ime, becsaptálc a neki szánt pénzzel. Úgy éreztem, hogy segítenem kell valamiképen, de teljesen tanácstalanul állottam. — Hát mondja, oda tehetem én most ezt a pénzt? — kérdezte kétségbeesve. — Oda- tehetem most, amikor tudom, hogy hamis? Ugy-e hogy nem! Ó, bár ne találkoztam vol­na magával és ne kérdeztem volna meg, mert ha nem tudnám, hogy rossz a pénz, nyugodt lelkiismerettel tehetném a perselybe. De hát olyan >nagyot változtatott az, hogy megkér­deztem? — mondja nyugtalanul egy kis idő múlva. — Hiszen ha nem kérdeztem volna meg, akkor is rossz pénzt tettem volna a per­selybe. De így most már nem is imádkozha- tom? Mondja, mit tehetek most? Ebben a helyzetben igazán nehéz volt ta­nácsot adnom. Nem vállalhatom magamra a felelősséget, hogy azt mondjam, nyugodtan a perselybe teheti a pénzt. Pedig igaza van tu­lajdonképén,, ez a pénz most is az, mint amig meg nem kérdezte. De hát miért követ el most bűnt, míg előző esetben nem követett volna? Csupán a kérdezés, a kíváncsiság az oka. Mert a hivő léleknek nem szabad kiváncsi­nak lennie, nem szabad kérdeznie, ez vesze­delmes. Éva is a kíváncsiság miatt kár hozott el. ,De nyomban egyéb példa is eszembe jut. Az az asszony, aki utolsó fillérét tette vala­mikor az oltárra, többet tett, mint a gazdag, aki koronákat szórt, mert ö mindenét oda tette. Ez az előttem levő asszony is minden vagyonát a perselybe teszi ezzel a rossz pénz­zel. tehát a legtöbbet áldoz, emit csak áldoz­hat. Mialatt az utcán ezt a hevenyészett vallási vitát tartottuk, gyorsan telt az idő és hatá­rozni kellett. — Menjen nyugodan a templomba — mondom — mintha semmi se történt volna. Ha ,,mindenki tudja magáról“, akkor Szent Antal is tudni fogja és megbocsát még akkor is, ha esetleg bűnt követett volna el a kérde­zéssel. ö azonban valószínűleg nem igy gondolta. Megfordult és elindult az utcán, de nem ab­ban az irányban, merre a templom állt. Pedig nagyon sürgős lett volna számára az Isten segítsége. b. gy. iMm % LEGYEK MEGHÉRGEZIK ÉLELMISZEREI FŰT KIIRTJA AZOKAT/ life»® Ne türie a rovarok kellemetlenkedéseit és veszedelmét. Győződjön meg róla, bogy Öanek a valódi erőteljes FLIT-et adják, amely egy híres módszer alapján készül, ami még nagyobb irtó erei kölcsönöz neki. FLIT biztosan kipusztitja lakásából Sz összes rovarokat. Nem hagy iolíot. Követelje csak a sárga, lepecsétel!, katona véd­jegyes pléhdobozt a fekete" szalaggal. Szórjon Fill PORT a. nyilasokba és résekbe. ,4 tolakodó rovarok megérintik âş elpusztulnak ! 4Q róvarírtó s^eri orhély mindio KIK KAPHATNAK ÁLLÁST? A Munka- közvetítő hivatal közleménye szerint ál­lást kaphatnak: Clujon: két kőművesmes­ter, egy rézöntő, egy nvülakatos, egy kere­kestanuló, egy vegyiminta festő, egy fém- esztergályos, egy fémcsiszoló, egy pincér, egy kovács, két német nevelőnő, 10 kifo­gástalan szakácsnő, 52 mindenes szolgáló­leány, egy autógarázsfőnök, 2 szerelő- seffőr, egy szakács vendéglő részére, egy fényező és két öntő munkás, továbbá egy villanyszerelő Soracaniban. MA ESTE VAN BERENGH BÉLA MŰ­VÉSZESTÜL. Lapunk tegnapi számában té­vedésből azt közöltük, hogy Berengh Béla művész-estje augusztus 28-án lesz. Ezzel szemben a kitűnő művész, ma julius 28-án, kedden este kilenc órai kezdettel tartja mű­vészetijét a római katolikus főgimnázium dísztermében. Befejezést nyert az Alba-megyei aranybá­nyászok sztrájkja. Alba-Iulia-ról jelentik: Az Érchegységek Alba-megyei Bucium-i arany­bányatelepén ezelőtt lő nappal sztrájkba léptek a munkások, mert a munkásokkal rosszul bánt az egyik munkavezető. Ugyan­akkor bérviszály is keletkezett a munkások és a bányatársulat között. A különben is alacsony munkabérrel dolgozó munkások közül a társulat a bérviszály kezdetén 14 munkást kényszerszabadságra küldött, mire a bányászok kimondották a sztrájkot. Az ezt követő tárgyalásokat a munkaügyi fel­ügyelő vezette. Miután a társulat vezetősége emberségesebb bánásmódot Ígért, a béreme­lés ügyében mindkét részről az Alba-Iulia-i törvényszék illetékességét ismerték el s a munkásság a munkát felvette, a bányaválla­lat vezetősége a tárgyalás során Ígéretet tett, hogy az elbocsátott 14 munkást fokozatosan munkába állítja. fi ütra * IDŐSEBB EMBEREKNÉL, KIKNEK SZÉK- LETÉTE RENDELLENES ÉS FÁJDALMAS, sokszor már ,3—4 evőkanálnyi természetes ^FERENC JÓZSEF“ keserű víznek nyolc napon át való használata is meghozza a normális bél­kiürülést s tartós megkönnyebbülést biztosit. Háztartási tanfolyam. Tg.-Mures-ről jelen­tik: Az I. G. Duca-i unitárius gazdasági is­kola keretében az évenként szokásos nyári női háztartási tanfolyam tegnap nyilt meg. A tanfolyam iránt az előző éveknél is na­gyobb érdeklődés nyilvánult meg és jóval több volt a jelentkezők száma, mint ameny- nyire az igazgatóság előre számított. Ez a körülmény azt igazolja, hogy a tanfolyamra fontos szüksége van a magyar asszonyoknak és lányoknak, mert ott szakszerű kiképzést nyernek a háztartás minden ágában. MAGYAR SZÍNHÁZ! 1ULIUS 30. CSÜTÖRTÖKÖN ÉS 31. PÉNTEKEN A MULAI­"TATÁS NAGYMESTEREI! Az előadás este pont 9 órakor kezdődik. Másodnap uj műsor. Helyárak 15-80 lejig BÉKEFFY LÁSZLÓ, A VILÁGHÍRŰ KONFERANSZIÉ Hacsek és Sajó eredeti kreátói Herczeg Jenő és Komlós Vilmos, — Budaházi Magda és Lengyel Gizi lépnek fel a Magyar Színházban. — JEGYELQVETEL A .SZÍNHÁZI PÉNZTÁRNÁL. HELYÁR 15-8Ü LEJIG Halálos bányászszerencsétlenség. Petrosa- ni-ból jelentik: Hada Gligor 48 éves bánya­munkás a Lupen-i István-bányában kőszenet fejtett ki. Munkaközben a tárna mennyezete leomlott s maga alá temette a 4 gyermekes családapát. A szerencsétlenség után egy napi megfeszített munka után sikerült kiemelni a teljesen összelapitott munkás holttestét.— Vizsgálat indult a szerencsétlenség okának kiderítésére. PONTOS VÁLASZ. — Mondja Mari, hányszor kell még mondjam magának, hogy reggel hatkor keljen fel? — Hétszer nagyságos asszony. Elsején elmegyek. Védelem a vénkisasszonyoknak és aggle­gényeknek. Párisból jelentik: Párisban Fo­yer név alatt uj egyesület alakult, amelynek az a célja, hogy pénzügyi támogatásban és erkölcsi védelemben részesítse az elvált, to­vábbá a rossz házaséletet élő férjeket és asszonyokat s végül az agglegényeket és vén­kisasszonyokat. Az egyesület felhívása sze­rint a házastársak, de különösen a férfiak tulajdonképen életük minden szakában rá vannak utalva erre a védelemre és támoga­tásra, mert a ma még aranyszabadságát él­vező agglegény holnap már rossz házaséletet élő férj, holnapután pedig elvált férfi lehet. Szőke Szakáll és Haj du ISta A BUKMÉKER-GAN GSZTEiREK AGYON­ÜTÖTTEK EGY KÉPVISELŐT. Newyorkból jelentik: Az amerikai alvilág bosszúja hamar elérte John M. Boltont, Chicago egyik kép­viselőjét az amerikai parlamentben. A kép­viselő rövid idővel ezelőtt a képviselőházban javaslatot nyújtott be, hogy a rendőrség tel­jes erővel akadályozza meg az utcai bukmé­kerek és fogadóirodák működését. Három nappal ezelőtt egy fegyveres banditákkal zsúfolt autó üldözőbe vette Bolton képviselő kocsiját Chicago egyik legforgalmasabb ut­cáján. A gangszterek autójából kézi gép­fegyverekből lőttek a képviselő kocsijára s amikor a képviselő autója egy ulcakereszte- ződésnél lassított, sortüzzel valósággal szi­tává lőtték a képviselőt. A gangszterek újabb rémtette egész Ámerikában óriási felháboro­dást keltett. Ma harminckét éve, 1904 julius 28-án lapunk tele van a ször­nyű szárazság siralmával. Az egyiptomi csapás fenyeget. A kutak már kiapadnak, kisebb folyók kiszáradnak. A Tiszán már megszűnt a hajózás. Az aszály következté­ben csak fele a termés. Városunkban va­lóságos tnüjéguzsora van. De azért a vi­galom se hiányzik. Anna-napi beszámolók tarkázzák a híreket. A politika csöndes. Tisza Istvánt kormányoz és készül a jövő választásra. Érdekes, hogy a szabadelvű párt elsősorban meg akarja bosszulni Ba­rabás Béla „bálványdöntését“. Arról van szó, hogy Hlatky Endrét vagy Ritoók Zsig- mondot léptetik föl ellene. A képviselőház­ban a kereskedelmi tárca költségvetését tár­gyalják. Smialovszky Valér és Műk its Si­mon a fölszólalók, majd Hieronomy mi­niszter mond záróbeszédet. A kormányt erősen foglalkoztatja Rákóczi és társai hamvainak hazaszállítása. Kassa most ér­tesült, hogy 0 (fejedelmet, anyját és fiát székesegyházában fogják eltemetni, ezért nagy rendezőbizottság alakult. Bartha Mill­iós ragyogó vezércikkben a Pester Lloyd főszerkesztőjének, Weigelsberg Leó kitün­tetését figurázza ki csípősen. A világpoliti­kában! több az izgalom. A japán—orosz háború dúl s közeledik a döntő mukdeni csata. Anglia és Oroszország közt súlyos viszály tört ki. Az önkéntes orosz hajóhad átbocsátást nyert a török tengerszorosokon s a szuezi csatornán és most kereskedelmi hajókat, amelyek japán postát vagy árut visznek, elkobozza. így tett az angol Ma­lacca gőzössel, ami óriási felháborodást okoz Angliában. Oroszországnak súlyos a belpolitikai helyzete is. E nap ölték meg bombával Pehlve belügyminisztert. A világsajtó ismét Ghimay hercegné, W'ard Klára, a világ ..Jegszebb asszonyá­nak“ a botrányaival foglalkozik. Az ame­rikai milliomos hölgy elhagyta Rigó Jan­csit, a hires cigányprímást, aki hazulról megszöktette s házasságra akar lépni a Vezuvi villamos kocsivezetőjével, aki gyö­nyörűen énekeli a „funákuli-funikulát“. Városunkban csöndes az élet. A tanítónők szünidei tanfolyama hozott némi élénksé­get. A vasúti üzletvezetőség népszerű feje, Schandl Mihály 17 évi itteni szolgálat után nyugdíjba ment és egyenként búcsúzván alantasaitól, minden ünneplés nélkül tá­vozik. A nyári színházban este Szigeti Jó­zsef énekes bohózatát, a Nőemancipációt játszotta Károlyi Leona, Laczkó Aranka. Váradiné Kassai, Dezséri, stb. Másnap a hét Schlézdnger előkészületei miatt nincs előadás; ezt a bohózatot Feld és Faragó szerzetté. Zichy Mihály, az orosz cári ud­var világhírű magyar festője súlyosan megbetegedett. Most értesült a világ, hogy a német földön 44 éves korában meghalt Csehov Antal moszkvai temetésén előző nap kínos események játszódtak le; az iro­dalmi és társadalmi körök részéről jelen­téktelen megbízottak beszéltek, mire az if­júság szónokai sértő módon megtámadtak a hálátlan orosz közéletet és társadalmat. A nemrég meghalt Jókai Mór hagyatéka körül harc dúl özvegye: Nagy Bella és Feszty Arpádné között, aki követeli, Char­mant közjegyző elfogult helyettesének el­tiltását 0 további eljárástól, amit az el­lenfél ügyvédje, Vázsonyi Vilmos igyek­szik megakadályozni s valóban a Jókai- hagyatók ereklyerésze csakhamar üzleti kézre is jut. Ssepdai kezdettel ~ Szinköp Mozgóban I Az ELLENZÉK a haladást szolgálj*. M kisebbségi és emberi jogok eiőharGQ&k

Next

/
Oldalképek
Tartalom