Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)
1936-07-28 / 172. szám
$0^ ÄRA 3 'TAXA POŞTALA PLÄ’rTTÄ IN NUMERAR No. 141.163/1929. Bzerkeeazősé^ és kiadóin vetal: Cluj, Gdoa> Motile«-. 4 Fiókká ad óhiv-fftal és köny vo««tá.ly : Piaţa Unirii 9 txÁm. — Tdefonszám: roş. — Levélcím: Cluj, postsfiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS \ L¥H. ÉVFOLYAM, 172. SZÁM. KEDD Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440^ évente 840 lej. —• Magyarországra: negyedévre 10, félévre zo, évente 40 pengő. A' többi külföldi államokba c$3*k a portókülönbözettel több 1936 JULIUS 28. üeillifc: í Léi iiyi^lalsssillp a diplomáciai éleded? Lesznek-e külpolitikái tárgyalások az olimpiai fáiékok ielele aiaái? hogy hadianyagot szállit/rtt .Spanyolországnak, különösen repülőgépeket, amelyért aranyban a fizetést a Francia Bank föl Is vette. Ezeket a repülőgépeket idegen pilóták szállították volna el; újabban is érkeztek spanyol kormány tisztek Párisba vásárlások céljából. Mindezeket a híreket persze a francia félhivatalos lapok a leghatározottabban cáfolják és tagadhatatlan, hogy most már csakugyan fegyver-embargó lépett életbe. De tápot nyernek a spanyol ügyvivő lemondása és Gil Bobles katolikus spanyol népvezér Biarritzhól történt kiutasítása által, amelyről az Ellenzék már pénteken megemlékezett Az európai külközéletben a német—olasz diplomáciai tervek megint nyugtalanságot ébresztenek. A tegnap esti órákban élénk izgalom volt arra a hírre, hogy az olimpiai játékok őrve alatt most már nemcsak Mussolini két fia, hanem az olasz trónörökös is Berlinbe utazik, sőt meg fog jelenni Ciano gróf külügyminiszter, Mussolini veje, épp akkor, amikor Schuschnigg osztrák kancellár is Berlinbe megy-. Legalább igy látják a helyzetet és ezeket a részleteket közlik a nagy- világlapok. Tagadhatatlan, hogy az olimpiai játékok olyan magas személyiségeket is vonzanak majd Berlnbe, akiknek az utazásához könnyű külpolitikai jelentőséget fűzni. Most azonban még be kell várnunk a további részleteket, hegy csakugyan föltételezhessük, olyan alkalom kiaknázását a tanácskozásra, mint ami nő voit V. György angol király temetése. Hogy Schuschnigg Berlinbe megy, azt már régen harangozzák a lapok és hogy az olimpiai játékokra olasz kiválóságok feltűnő számban készülnek, ez sem újság. De nagy obb diplomáciai tevékenység lehetőségeinek körvonalai még nem bontakoztak ki, mert ehhez szükséges volna lengyel és más kormányok terveiről is hallanunk. Az tagadhatatlan, hogy Németország naponként nyug- taiauságba képes ejteni a külügyminisztériumokkal kapcsolatos sajtót és politikai köröket. Most már nemcsak Danzig, Memel, Csehország és Ausztria felé sejtenek német terveket, hanem Dánia felé is. Sőt a nyári forró képzelet a francia belpolitikai harcokban, sőt Spanyolország vérforgatagjaiban is német kezet sejt. Az nyilvánvaló, hogy a francia kormány kölcsön és beruházási tervei miatt erős közép- és jobboldali tevékenység folyik s mindinkább előtérbe lép Taráién volt miniszterelnök, aki tüntetőleg nem vállalt mandátumot. Hitler előkelő olasz vendégei PÁRTS. (Az Ellenzék távirata.) A francia fővárosiján nagy szenzációt keltett politikai körökben, az a hír, hogy az olasz trónörökös két fiának kíséretében Berlinbe utazott. HabáT úgy a trónörökös, mint Mussolini fiai berlini útja inkább az olimpiai játékok megtekintésére irányul, a párisi sajtó politikai jelentőségű következtetéseket fűz a látogatásokhoz. Megegyezés Anglia és Egyiptom között LONDON. (Rador.) Á1 Havas-ügynökség jelenti Kairóból, hogy az angol és egyiptomi kiküldöttek között megegyezés jött létre a katonai klauzulákat illetőleg. A megegyezés értelmében a 10.000 emberen tuli angol katonái létszámtöbbletet 20 évre a szuezi övbe összpontosítják. A busz év után az angol katonaság ki fogja üríteni ezt az övét. is, miután Egyiptom akkorra már abban a helyzetben lesz, hogy egyedül is meg tudja védeni területét. Az angolok ezzel egyidejűleg kiürítik Abukirt és Kairót. Béke idején egyetlen egyiptomi kikötő sem fog az angol flotta bázisául szolgálni. A spanyol polgárháború váltakozó szerencsével folyik tovább. A zavaros hírszolgálat ellenére meg lehet állapitani, hogy Madrid közelében a kormánycsapatok fölénybe kerültek s mintegy 80 km.-nyire szorították vissza a fehér csapatokat, a Guaderrama hegység lejtőjére. A nyilván a végletekig menő erőfeszítés — miniszterek is mentek a frontra, — juttatta itt sikerhez a kormányt. Viszont San-,Sebastian, amelyet hallatlan vérHáfcoru idején az angol hadihajóik az egyiptomi kormány beleegyezésének birtokában használhatják az egyiptomi kikötőket. Egyiptom növelheti hadseregének erejét anélkül, hogy éhhez az angolok beleegyezéséi: kérné. PARIS. (Rador.) Az Oeuvre cikket közöl Tahouis asszonyról, aki Londonból szerzett értesülései alapján azt állítja, hogy az angol külügyi hivatal birtokában bizonyos olyan jelentések vannak, melyeknek aggodalmai szerint a német hadsereg rövidesen megszállja Schleswiget. Dánia londoni követe állítólag nyugtalankodik az angolellenes és nemzeti szocialista propaganda miatt. Nem enged a francia kormány PÄRIS. (Rador.) Paul Faure államtitkár Chalon-sur-Saoneban beszédet tartott, melyben felállította a kormány működésének mérlegét, különösen ami a 40 órás munkahét, a fizetéses szabadságidő, a Francia Bank újjászervezése és a hadiipar államosításáról szóló törvények megszavazását illeti. Paul Faure felhívta a nagytömegek figyelmét az ellenzék igyekezetére, amellyel a kormány jó- szátndékait igyekeznek keresztülhúzni és hitelüktől megfosztani. Megállapította, hogy a belföldi kölcsön kérdésében bizonyos bankok és gazdag ipari szervezetek részéről ellenséges magatartás nyilvánult meg. áldozattal szombaton a vörösök elvettek az ellenforradaimároktól, megint Mola tábornok csapatainak kezére került. Épp úgy valószínű Linea és Malaga visszaszerzése. — ügy látszik, hosszú lesz a harc, mert a gyors forradalmi döntés ezúttal egyik oldalnak se sikerült. Kétségtelen, hogy Madrid, Barcelona s a gulseayai szöglettől a Badajoz Lineai arcvonaiig húzott vonaltól keletre a kormány az ur, nyugaton és északon, valamint Ha ezek megtagadják támogatásukat az államtól, viselkedésüknek hazaárulás jellege van, követ ke zésképen mint árulókat kell kezelni őket. Ha a kölcsön nem hoz eredményt és az állam rendes működésének biztosítását szolgáló többi intézkedések is elégteleneknek bizonyulnak, akkor tartanunk kell a csőd baljóslatú jelenségeitől, — fejezte be beszédét Paul Faune. Olaszország cáfolata BUCUREŞTI. (Presa). Ugo Sola bucureştii olasz követ a következő nyíl a tko zártól küldte a fővárosi lapoknak: Az utóbbi napokban a román újságokban is megjelent a hír, hogy az cdasz kormány tervet akar kidolgozni az európai helyzet tisztázására. Mintán a külföldi sajtóügynökségek közleményeiből a Ştefani -ügynökség tudósítása kimaradt, szükségesnek tartom ezt szószerint közölni: „A fkül- I földi sajtóban kr.KVnfoöfcő hírek jelentek meg az olasz kormány kezdeményezéséről, mely szerint újjá akarja alkotni Európát. A hírek alaptalanok“. Nyilatkozott a jugoszláv miniszterelnök (BUCUREŞTI. ((Presa.) Sto&adsnovici jugoszláv miniszterelnök nyilatkozatot adott a bucureştii Gazeta munkatársának. A miniszterelnök kijelentette, hogy a kisantant ma a legerősebb politikai szerv Középenrópában s magatartásától függ a béke nemcsalt a Dana-völgyben, de egész Európában. Ezt a nagyértékü szervet tehát minden kockázattal és minden áron fenn kell tartani. A Hahsburg-restanráció ügyében Stoiadino- vici miniszterelnök kijelentette, hogy ez a kérdés a német—osztrák megegyezés folytán a történelem irattárába került, honnan csak a nagyhatalmak beleegyezésével lehet elővenni, amennyiben beleegyeznek a restaurációba. De ebben az esetben is az utolsó szó a kisantantot fogja megilletni. Az olasz győzelmekké] kapcsolatban a jugoszláv miniszterelnök kijelentette, hogy — amint eddig is — országa a Népszövetség keretében továbbra is ‘békés politikát akar. a gibraltári félsziget vidékén a fehér zendülés áll. Homály borítja még mindég a diplomáciai viszonylatokat. Tagadhatatlan, hogy angol, amerikai, olasz s más állampolgárokat bántalmaztak s a baloldali világsajtó szerint ezt Németország és Olaszország szeretné beavatkozásra fölhasználni. Sőt van olasz lap, amely érthetően a jobboldali diktaturás államok összefogását sürgeti. Viszont a jobboldali világsajtó azzal vádolja Franciaországot, Visszavonulás, vagy végső győzelem? MADRID. (Az Ellenzék távirata.) Egybehangzó jelentések szerint a fölkelők Madridtól 80 km.-re, a GuaderramaTiegység hágóin helyezkedtek eL, ahol elkeseredett harc folyik. A kormány jelentése szerint o felkelők meglcezdték visszavonulásukat. Franco tábornok viszont a sevillai rádió ölted közvetített beszédében azt állítja, bogy a végső győzelem közeledik. A baloldala lapok az ellenf-o rrada knárok vagyonának elkobzását követelik. MAORID. (Az Ellenzék távirata;) A Havas- ügynökség munkatársa szombaton bejárta a guaderramai magaslatokat és a Leon-hegy- ségben levő hadszínteret. A látottak alapján az a meggyőződés alakult íd benne, hogy a hizrdŐk mára ki fog iáit űrit era a Sierra- Guadarrama északi háyóií. A kormány repülőgépei különben előkészületeket tettek San-Rafael kiürítésére. A kormányos a pótoknak szombaton estig tartó elkeseredett küzdelem után sikerült kedvező állásokat elfogialniok, melyekből győzelemmel kecsegtető körülmények között indíthatnak támadást a lázadóknak a magaslaton lehető utolsó ellenállásának letörésére. A Havas tudósítója megjegyzi, hogy a kormán yosapaiok élelmezése észrevehetően megjavult. \ fronton szombaton látogatást tett Francisco Barrio közoktatásügyi miniszter. Kormánygyőzelmek Ugyancsak a Havas-ügynökség jelenti, hogy miután az albaoetaj lázadók megadták magukat, a Madrid, .Alicante, Cartagena és Albaceta közötti távbeszélő összeköttetést helyreállították. Algesiras mellett lelőtték a lázadóknak egy repülőgépét Madrid fölvette rendes képét. Az Informaciones cimü lap jelentése szerint, az albacetai lázadók vezérei óngyilkosságot követtek el a kormánycsapatoknak a városba való bevonulása idején. Hangoztatják, hogy Albaceta és Villa-Rob- ledo városoknak a kormány részéről történt visszafoglalása kiküszöbölte azt a veszélyt, hogy a főváros élelmiszer nélkül marad. A spanyol flotta főparancsnoka és a hadügyminiszter látogatást tett a cartagenai haditengerészeti állomáson. HENDAYE. (Rador.) A Havas tárva rati roda jelentése szerint a Mola tábornok vezénylete alatt álló felkelők lemondtak arról a szándékukról, hogy SanSebastian felé hal adj anale, minthogy az enderlasai hid fel van robbantva és ezen az útvonalon a felvonulás lehetetlen. Állítólag a San-Sebastian felé vezető ut közepén- visszavonultak. A jelek szerint Bilbao és a francia határ között az utak teljesen (felszabadultak. Hely reál lobt a gépkocsi- forgalom is. Oviedóból jelentik. Hogy a város vidékén levő lázadók főparancsnokát. Arenda ezredest felszólították, adja meg magát, hogy elkerülhető legyen a vérengző csata. Az ezredes meglehetősen szorongatott helyzetben van, amennyiben a kormánycsapatok, csaknem teljesen körülzárták. (Folytatása a &. oldalon) mwt Végső harcok elüti iff a spanyol forradalom Madrid előtt a kormányes&pat©!« mi&xtek. — Veszélyben iomw a küiS&idialattvalók syaasrogaés élete