Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)

1936-07-26 / 171. szám

to BLLBNZ6K mmmmmmuMvr 19 30. Iuliu» 26. «fUER; lNSPF.KGltXS GYÓGYSZERTÁRAK. Julius 25 3t if* a következő gyógyszertáruk telj»* sitoiiek oi ft 1 i szolgálatot: Lukács, Sir. Memo rundului 2., telefon !) 80, »Ír. Olaru, Regina Maria 0., Minerva, Galea Kegele Ferdinand 28., telefon 10 7f>. Kimozdított közjegyzők. Satu-JMure-ból je­lentik. Az iga/ságügyminiszter <ir. Csengeri István Satu-Maré i és dr. lleppes Béla Baia- Mare-i közjegyző működési jogát megvonta azzal, hogy nem bírják eléggé a román nyel­vet. A megüresedett közjegyzői állásokat most töltötték be. A Hivatalos Kap legutóbbi száma közli a királyi dekrétumot, mely sze­rint dr. Kadu loan ügyvédet, volt alispánt Satu-Alare-ra, dr. Tápálaga József Satu- Maré-i ügyvédet BaiasMare-ra közjegyzővé nevezték ki. FELMONDJÁK A ROMÁN—OROSZ KE­RESKEDELMI EGYEZMÉNYT? Bucureşti- böl jelentik: A Prezentul értesülése szerint 11: tékes helyen mind jobban erösiklik az a felfogás, hogy a román-—-orosz kereskedelmi egyezményt felmondják. A «»mán kormány gy előre tartózkodik ettől, bár nyilvánvaló, hegy a hosszú időn át készült kereskedelmi egyezmény mán járt eredménnyel. Hat hó- :.ap telt el az egyezmény aláírása óta s ma sem Lehet szó komoly kereskedelmi forga­lomról. Az orosz vásárlásokat ugyanis le jben kellene fizetni, igy szó sem lehet addig erről, inig Románia előbb orosz árut nem vásárol. Miután pedig Románia semmit sem hozott be eddig Szovjet-Oroszországból, orosz rész­ről nem vásárolhatnak. A Prezentul értesü­lése szerint a román behozatal számára Moszkvában jelentékeny hányadot biztosítot­tak. melyet aztán vásárlás hiányában áten­gedlek egy másik országnak. * ORVOSI HÍR. Dr. Dsagomir Teofil ( ideggyógyász-jürdőorvos orvosi rendeléseit f. hó 31-től augusztus 31-ig Borsec^fürdőn tartja meg. Ezalatt az idő alatt Cluj-i ren­delőjét dr. Lakatos Béla ideggyógyász fogja vezetni. Petőfi-ünuep. Sighisoara-ról jelentik: Au­gusztus 2-án újra ünnepelni fog a város és környékének magyarsága. Petőfi és ismeret­len hőstársainak emlékezete újra összegyűj­ti a magyarságot. Az ünnep résztvevői au­gusztus 2-án, vasárnap reggel gyülekeznek s délelőtt fél 10 órakor vonulnak fel a negy­vennyolcas hősök síremlékéhez, hol emlék­ünnep kezdődik a következő műsorral: 1. Pósa—Zöld: Könyörgés, énekli a Székely Zene- és Dalegylet férfikara. 2. Imát mond dr. Tóth Lajos Sighisoara-i református lel­kész. 3. Pichler—Tárcza: Hősi gyászdal, énekli a Református Dalkör. 4. Emlékbeszé­det mond Szabó Béni országgyűlési képvi­selő. 5. Dr. Tóth: Mester, énekli a Sighisoa- rá-i Református Dalárda. 6. Walter Gyula: Petőfi él, szavalja ürmössy Gyula unitárius lelkész. 7. Petőfi: Juhász legény, előadja a székely fúvószenekar. 8. Petőfi: ÁrvaJány- haj, énekli a református dalárda. 9. Petőfi: Jövendölés, szavalja Keresztély Gyula. 10. Petőfi: Honfi dal és Éj van, csendes nyuga­lomnak éje, előadja a fúvószenekar. M. Pe­tőfi: Alku, énekli a dalárda. 12. Petőfi: Egy I gondolat bánt engemet, szavalja ifj. Katona Endre. 13. Fövényessy: Dalgyöngyök, énekli a Sighisoara-i Magyar Kaszinó Dalárdája. 14. Petőfi—Balázs: Az én szerelmem, elő- j adja a fúvószenekar, lő. Koszorúietétel. Ezä : követően az ünneplő közönség, a közremü ködő ének- és zenekarok Sighisoara-ra vo- | nulnak, hol a vendégdalárdák elszállásolva vannak. A délután 6 órakor tartandó tem­plomi üfmerpély után este fél 9 órakor a városháza nagytermében ünnepélyes hang­verseny veszi kezdetét, ünnepi beszédet tárj dr. Wilier József országgyűlési képviselő és előadásra kerül „Petőfi a Hortobágyon“ cí­mű melodráma, melyet Kenyeres Irén sza­val, Perdy Julia zongorán és Radler iM. he­gedűn kiséri. Petőfi Sándor „Dalaim“ cimü költeményét ifj. Katona Endre, „Ha férfi vagy, légy férfi“ költeményét pedig Csifó László szavalja, míg Cseme Ferenc, Péter Miklós és Tankó Imre egy kedélyes jelenetet adnak elő. Gyújtogatott a hőmérő Amerikában. New- yorkból' jelentik: Preston-ban (Iowa-állam) egy óriási hőmérő a higanyoszlop túlságos kiterjedése folytán eltörött. Az üres üvegcső gyújtó lencseként összegyűjtötte a napsuga­rakat és felgyújtotta az épületet, melynek nagyobb része a gyorsan elharapódzott lán­gok martaléka lett. Tízévi fegyhúzni Ítélték Iti.sorni Jánost, a hires banditul. Aradról jelentik: Az aradi lórvi iiys/ck befejezte Bi.sorca János Bandita bűnügyének tárgyalását s a következő ité- 1 et«*t lio/la. Bisoreu Jánost t <»I > I > rendbeli ntonállas miatt tízévi legyliá/ra, bűntársait: Crisan Istvánt >( övi fegyházra, Kát l’átert egy évi börtönre, Urs Györgyöt nyolehónapi börtönre, ót orgazdát ölhavi elzárásra italt tizenegy vádlottat felmentett. Az elítéllek felebbeztek az. Ítélet ellen. KÜSZŐNin'NY //.V INil'ÁS. Mhula:öle­li (ti: ,i jóiamerösöknek és vevőinknek, akik fel esi ţii'in. illetne édesanyánk halála nlkul- máiHil rés eveinkkel fájdalmunkat enyhíteni iyyekeztek, ezúton mondunk köszönetét. — Sehmiel Már és gyermekei. VIII. Krimin! uj magántitkára. London­ból jelentik: A királyi udvartartásban nagy személyi változások állottak be. Az elhunyt György király udvartartásának majdnem valamennyi magasabb állású al­kalmazottját felmentették, illetve áthelyez­ték és helyüket Vili. Kduard király bi­zalmi emberei foglalták el. A királyi ud­vartartás füpilótáját, Fielden repülöhad- nagyot kapitánnyá nevezték ki. A foud- varuagy, Cremer lord továbbra is megtart­ja tisztségét. A király személyi titkára Alexander Harding őrnagy lett, inig az eddigi személyi titkárt, Wigram lordot a windsori kastélyba helyezték át. A sajtó nagy jelentőséget tulajdonit a király ma­gán titkárának személyében beállótt „válto­zásnak, miután a személyi titkár az udvar legfontosabb személyisége s ő tartja fenn a közvetlen érintkezést úgy a londoni kor­mány tagjaival, mint a gyarmatok és do­míniumok kormányaival. Az uj személyi titkár ugyanabból az iskolából került ki, mint elődje s a félhivatalos Times ezért azt a reményét fejezi ki, hogy semmi vál­tozás nem áll be ennék a fontos alkot­mányjogi hivatalnak a történelmi hagyo­mányaiban. Az uj személyi titkár állandó helyettese Sir Rice 'Phomas lesz, aki V. György király magántitkára volt, amikor még György csak trónörökös volt. * HALÁLOZÁS. Felejthetetlen drága jó fiam: dr. Aurél Demian f. hó 12-én rövid, de borzasztó kínok között örökre itthagyott. Bé­ke hamvaira. Szerencsétlen édesanyja és testvérei. Aiud-on nagy érdeklődéssel vár ják a hely? újságírók vendégszereplését. Aiud-ról jelen­tik: Vasárnap Aiud-on vendégszerepei a helyi fiatal újságírók futballcsapata és mű­vészegyüttese. Ebből az alkalomból az Aiud-i tornaklub agilis igazgatósága nagyszabású kerti táncmulatságot rendez a sporttelepen, melyet költséget nem kiméivé alakított át a nagyszabású garden party céljaira. GYERMEKI* A It AJ „17,IS jAltVÁNY A I íí VÁROSBAN. Bururc* IT höl jelentik: A fövá rnsluin mind veszélyesebb mértékben terjed a gyeriiiekpurulizis. A főorvosi hivatal a vé­delem módjára hirdetményben oktatta ki a lakosságot. A Kliküllő szedi áldozatait. Diciosanmar- lin-ból jelentik: Bazárt János Aiud-i illető­ségű kőművesmester, aki huzamosabb idő óta Blaj un dolgozott, napi fáradságos mun­kájának befejezése után a Küküllőre ment fürödni. A közelben senki sem tartózkodott, örvénybe került, mely nyomtalanul elnyelte. Rövid idő múlva a folyó partra vetette Ind­iáját. Az ügyészség a temetési engedélyt ki­adta. KÖSZÖN ETNYILV AN 17'ÁS. Mindazok nak, akik forrón szeretett férjem elhunyta (ti Icai mával részvétükkel igyekeztek enyhíte­ni mély fájdalmamat, ezúton mondok hálós köszönetét. Özv. Fúl Józsefné, szül. Schultz Erzsébet. Siesta Szanatórium, Budapest, I., Ráth Györgv-ot. 5. a főváros egyik legideálisab- ban fekvő és orvosilag legtökéletesebben fel­szerelt gyógyintézete. B» I- és ideggyógyá­szat, sebészet, s/.iilész.et, nőgyógyászat, uro­lógia stb. Röntgen. Kémiai és mikroszkópiái laboratórium. Elektrocardiograph (szívvizs­gáló). Krogh-féle alapanyagcsere vizsgáló- készülék. Enterocleaner (bélfürdő). Modern vizgvógyintézet. Orvosilag vezetett villany- üzemii konyha! Elsőrendű ellátás! 9700 négyszögöles park! Olcsó árak! Elpusztította a jég négy nyárádmenti köz­ség termését. Tg.-Mures-ről jelentik: A Nyá- rádinentén hatalmas vihar vonult végig, mely jégesővel vegyesen zúdult a ..Szentföld“- nek nevezett vidékre. Az ítéletidő Matrici, Calagereni, Oameni és Eremitul községek fölött vonult el, megsemmisítve csaknem teljesen a vetéseket s tönkreverte a nagy gonddal beállított gyümölcsösöket is. A je­lentések szerint a négy nyárádmenti község lakosságát katasztrofális csapás érte a jég­veréssel. Megyei segélyre volna szükség a lakosságnak éhínségtől való megmentésére. KÖNYVPIACRA KERÜL DR. STANCA DOMOKOS ..HÁRMASOK“ CIMÜ RIPORT­REGÉNYE. Röviddel ezelőtt fejezte be az Ellenzék dr. Stanca Domokos „Hármasok“ című kitűnő riportregényének közlését, mely oly nagy sikert aratott, amilyenre alig volt példa az utolsó években. A közönség meg­szerette a hármas huszárokról szóló pompás riportsorozatot s nap-nap után mind többen kérték a szerzőt, adja ki könyvalakban is munkáját. Stanea dr. könyve elkészült s örömmel jelentjük, hogy egy-két napon be­lül ott fog tündökölni a legkiválóbb könyvek között a könyvkereskedések kirakataiban. A könyv korlátolt számban jelenik meg, így’ idejében kell gondoskodni a vásárlásról. Pro!. Pr. keress kosmeíika[ kréml® MELY A KIVÁLÓ DERMATOLÓGUS PROFESSZOR UTASÍTÁSAI SZERINT KÉSZÜLT: táplálja, konzerválta, regenerálta az arcot FŐLERAKAT CLUJ: EMKE ÉS RÓZSA DROGUERIA A német tannyelvű luteránus elemi isko­lában '(Galea Marechal Foch 2.) a jövő tan­évre szóló előjegyzés megkezdődött. Felvilá­gosítást a szünidő alatt minden kedden és ; pénteken 9—12-ig adunk. Románok letelepítése Abesszíniában, Bu- curesti-ből jelentik: A Mişcarea, Gheorghe Bratianu lapja azt a hirt közli, hogy az ola­szok albániai románakat telepitenek le Abesszíniában. A lap a telepítést károsnak tartja a románságra s felhivja a kormányt, tegyen meg mindent Rómában az albániai románság kivándorlásának megakasztására. Véletlenül feleségét lőtte le szolgálati fegy­verével. Bucuresti-ből jelentik: (Mihai Ghim­pe Braila-i rendőr lakásán szolgálati revol­verét tisztitotta. Munka közben a fegyver véletlenül elsült s a kiröppenő golyó felesé­gének mellét találta. A szerencsétlen asz- szonyt súlyos állapotban kórházba szállítot­ták. Az eljárás megindult. Betörőt fogott a csendőrség. Diciosanmar- tin-ból jelentik: Bente Petru Sangbeorghiu de Mures községben több lopást követett el. Mig a község lakói a mezőn dolgoztak, több házba behatolt és a kezeügyébe került ház­tartási cikkeket és ruhaneműt ellopta. A csendőrség elfogta s átadta az ügyészségnek. OPERA-MOZI Csütörtökön, pénteken., szombaton, vasárnap OPERA-MOZI m I VIHAR 1 SflRgfl TENDERER I Főszerepekben: Clark és Wallace Beery. — Gable, Jean Harlow Magyar feliratokkal ! Helyárak: 10 és 20 lej! előadások kezdete 3, 5, * REFORMÁTUS TANÍTÓNŐKÉPZŐTNTÉ- ZET A SZÉKELYFÖLDÖN. Transilvania egyik legfestőibb, legegészségesebb részén, a Hargita tövében épült az odorheiui református tanitó- nőképző-intézet. E bentlakással egybekötött, modernül felszerelt intézet kettős célt szolgál: egyfelől a nőknek leginkább megfelelő tanítói pályára nyújt képesítést, másfelől a leendő házi- asszonyoknak és anyáknak szükséges általános műveltséget adja, úgy az elméleti tárgyak (neve­léstudományok, irodalom, történelem, földrajz, nyelvek stb.) valamint a zene (zongora, harmó- nium, hegedű) és a> gyakorlati tárgyak (háztartás- tan, kézimunka, szabás-varrás, szövés. modern torna) tanítása által. Az intézet internátusa 200 bentlakó leányka befogadására a modem hygíenia minden követel­ményének megfelelően épük, (vízvezetékkel, köz­ponti fűtéssel, modern mosdó- és fürdőszobák­kal.) Az interná’-usi növendékek a bentlakó ta­nárnők felügyelete é? útbaigazítása mellett ké­szülnek tanulmányaikra. A növendékek zenei ki' képzésére és az idegen nyelvek elsajátítására is különös gondot fordít az intézet vezetősége. A napi négyszeri — betegeknek és gyengéknek öt­szöri — változatos és tápláló étkezés, az intézet két árnyas kertje, tágas udvara, teniszpályája és korcsolya pályája, a 6 hetes tánctanfolyam s a reggelenként közösen végzett torna-gyakorlatok az egészsége? nevelést szolgálják. Az intézet célja, hogy a gondjaira bízott le­ánykákból harmonikus, lelki, szellemi és testi nevelés által müvekleikü. az Evangélium szelle­mében élő és dolgozó, vallásos, munkaszerető, testileg is edzett nőket, tanítónőket neveljen az Egyháznak és a magyar társadalomnak. Az évi dijak: Intemátusi díj Konviktusi díj Mosás — fürdés Tandíj Könyvtár-, hangszerhasználat Beirási dij és nyugdijjárulék A ref. Egyház alkalmazottjai és árvák mérsé­kelt kedvezményben részesülnek. Érdeklődőknek készséggel szolgál felvilágosítás' sál az intézet igazgatósága. 2400 Lei 6000 • 5 500 99 3200 99 500 5> 280 Ma harminchat éve, 1900 julius 25-én zivataros a nagyvilág. Nemcsak a burföldön van háború, amely­ben az Ellenzék megemlékezése iszerLnt harcol Bornemissza Albert br. is, de Ki- mit szintén fölforditották a Lázadó boxer- lázadók. A pekingi német követ meggyil­kolása miatt az összes nagyhatalmak csa­patokat küldenek Kínába. A pólai kikötő­ből útra kelt az osztrák-magyar Aspern es Erzsébet cirkáló; a nagy német külöíiÍt­mény épp most érinti Génuást; Delcassé francia külügyminiszter, különösen a pe­kingi követségek iránt érdeklődik és megnyugtató híreket kapott megmenekü­lésükről. Nagy izgalom gyötri Szerbiát. Sándor király két nap előtt kiáltványban jelentette be, anyjának volt udvar­hölgyével, Draga Mmtínnal történt eljegy­zését. Milán volt király, főhadparancsnok és Gyorgyevics miniszterelnök külföldről jelentik be lemondásukat; a kihallgatásra rendelt Nestorovics szkupcsina-elnök és Ristics, a titkos tanács elnöke hasztalan igyekeznek a királyt a házasságról lebe­szélni. Karagyorgyevics Péter egy délma­gyarországi szerb lapban kiáltványt intéz a szerb néphez és követeli, hogy ültessék a trónra. „Akik a szerb viszonyokat is­merik, előre jósolják, hogy a hercegnek a legközelebbi időben nagyobb szerep fog jutni a szerb viszonyokat illetőleg.“ Paris­ban benyomott Loubet-kalap lett divatos, mert a tüntető francia arisztokraták az auteuli lóversenyen a köztársasági elnök cilinderét bottal beverték. Városunkban a nyári szünetben is élénk a tevékenység. A tanácsház serényen dolgozik. Előkészíti a vakok intézetének ősszel való megnyitását és foglalkozik a lelencház fölállításával. Az utcák legnagyobb részének a nevét meg­változatták. Eltűnnek a Belközép-, Kül- farkas-, Beltorda-, Szappany- és egyéb ha­gyományos utca nevek. Városunk „saját havasán“, a magurai részen nyaralótelepet létesítenek. Uj korszak köszönt be a szín­háznál is. Bölöny József intendáns az eltá­vozott Foil in ülsz Aurél színigazgató helyét nem tölti be és Janovics Jenőt, aki éppen tanuílimányuton van Londonban és Paris­ban, művezetőnek alkalmazza. Főrendező­nek Stoll Károlyt szerződtette, aki mellett Szakács Andor és Szentgyörgyi István is rendezni fog. A magyar szinivilágban mély részvétet keltett Tiszai Dezső halála. A kitűnő szinigazgató tanulmányúton volt a párisi világkiállítás felé, mikor a luzerni állomáson szivszélhiidós érte. KÁRT OKOZ A ROMÁN KERESKEDE­LEMNEK A SPANYOL FORRADALOM. Bu­curesti-ből jelentik: A román kikötőkből ér­kező jelentések szerint jelentékeny kárt okoz a kereskedelemnek a spanyol forradalom. Néhány hajó napok óta megrakodva áll s nem mer utbaindulni. Kérdéses ugyanis, hogy az áruk rendeltetési helyükre juthat­nak. LÉLEKNAP ALVERNAN. A lelkiéi« szép­ségeit keresők és az élet gondjaiba fáradtak ré­szére f. hó 26.-án, vasárnap lelkinapot rende­zünk Alvernin. Délelőtt szentmisét é? beszédet mond: P. Tréfán Leonard. Délután keresztut, körmenet. A lurdi barlangnál beszédet mond P. Tréfán Főatya, az Alverna épitője. Belépődíj nincs. Lelkeket hívunk és várunk szeretettel, a f esencr eodáek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom