Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)

1936-07-22 / 167. szám

6 ELLENZÉK & „Ha ezt lennem“, jelentette ki Don Luureuno, ,,éppen elegéé ostoba lennek. A nuiehachok romlón elinnák az. összes pénzt a/ első tiendahan, melyet útközben találnak, vagy eljátszanak a kockajátéknál, vagy a peso leldobósclinál. Ismerem őket, kicsodák.“ Meglehet, gyűjtött efféle tapasztalatokat. De tény maradt, hog\ a carreterok nem kaptak pénzt, Csak tanusitványokal adott neki és ezekkel útközben kuko­ricát vásárolhattak az állatok szamara. Jótálló leveleit, melyeket személyesen irt alá és pecsételt le, mindenki elfogadta az államban, mert olyan biztosak voltak, mint a készpénz. Az ökröket jól kellett tartani takarmánnyal. Mert ha egv ökör útközben elhullott, egyetlen earre- terot sem vonhatott felelősségre, hiszen az. ökör va­lahol a legelőn mérges leveleket is ehetett, vagy egy kígyó megmarhaita. Az. elhullott ökröket nem lehetett újonnan pótolt részekkel megint telirissiteni és ezért a carretcro nem lehetett hibás. Mert ami egy ökörrel megesett, felsőbb hatalmak akaratából történt, akik a verebekre örködnek, hogy kifejezett parancsuk nél­kül egyetlen toll se hulljon ki a farkukból. Mikor a carreteroknál sem pénz, sem jótálló le­vél nem volt, hogy a carreták javítására szükséges anyagot megvehessék, rájuk volt bízva, hogyan és mi módon teremtettek elő anyagot. Rendben kellett tartamok a carretákat, hogy el ne veszítsenek néhány havi bért. Ezért az anyagot elő kellett teremteniük onnan, ahol esték ráakadhattak. Még a beléjük vert hit a tul- világi félelmetes megtorlásban sem óvhatta meg őket attól, hogy az anyagot olyan módon szerezzék meg, amely a legkevésbé volt egybehangzásba hozható a földi, az égi és még kevésbé az állami törvényekkel. Legelsősorban a közeliekvö dolgokra kellett gondol - niok, azaz, hogy mindenesetre elkerüljék a szekér sé­rüléseit. Mert egy jó, hűséges és engedelmes szolgá­nak első kötelessége, hogy szolgálja urát, lendítsen annak jóllétén és megoltalmazza mindenféle károso­dástól. Minden további kötelesség várhat. 8. Mintahogyan egy carretának egyes részeit nem egy és ugyanazon az évben illesztették be, éppen olyan kevésbé voltak maguk a részek is ugyanabból az anyagból. Némelyik tartozék mahagónifából, majd ében­fából, más részek megint cédrusfából, tölgyfából, vagy fenyőfából készültek. A carretákon fel volt lel­hető minden fa, amelyre a karavánok útjukban rá­akadtak. Néhány kilométer távolságban Balun Canan-tól, az El Puente felé vezető utón, csodálatosan szép feny- veserdö állt, a legfelségesebb fákkal, aminőket csak el lehet képzelni. Alkalmasint ennek az erdőnek a szépsége indította a régmúlt idők indiánjait arra, hogy ezt a pompás erdőt isteneiknek otthonul ajánl­ják fel. Közepében piramis-csoportozatot és oltáro­kat emeltek, hogy azokban az istenek örömüket lel­jék. Aligha tehető fel, hogy az indián istenségek még mainapság is abban az erdőben laknak; de a pirami­sok még mind ott állnak. Ez az erdő nem tartozott sem Don Laureano, sem carreteroi, sem a többi carretero tulajdonába, akik itt a prérin táboroztak és carretáikat javítgatták. A carreteroknak nem volt idejük arra, hogy a piramisokat megnézzék. Nem is érdeklődtek irántuk, nem is állt érdekükben, hogy megtekintsék, mert minden gondjuk csak a carreták jóállapotához fűző­dött. Proletároknak soha sem teszen jót, hogy olyas­valami iránt érdeklődjenek, aminek semmi köze sincs a munkájukhoz. Dolgukra kell gondolniok és a pira­misokat és történelmet átengedniök azoknak, akiket az állam választott ki, hogy a világtörténelmet az ál­lamnak szükségletei szerint igazítsák helyre. Min­den egyes állam jólétén lendít és nyugalmáért és rendjéért kezeskedik, ha a varga a kaptafánál marad, a munkás engedelmes szolga és a közgazdaság tudósa a gazdasági élet kérdéseit elleplezi. Nagyon messzi is volt a carreteroknak, hogy a piramisokig menjenek. Csak éppen annyira kerültek beljebb az erdőbe, amig felhasználható fákra talál­tak, hogy azokból szükséges kocsirudjaikat, igásru- dakat és küllőket hasogassanak ki. Azután odahajtották az ökröket és a használható pótdarabokat a táborba cipelték. Az erdő birtokosa ezalatt alkalmasint az egyik pincérnő ölelő karjaiban volt Szent Caralampio tisz­teletére. Ezért nem sokat törődött azzal, ki tolVajko- dott az erdejében. A carreterok azonban még egyéb fontos holmi­nak is híjával voltak, hogy gazdáik carretáit jókar­ban tartsák. Ezért éjjelente kilopództak a prérire és levágtak néhány marhát. Szükségük volt a bőrükre, hogy azokból uj szijakat hasíthassanak, mert a ré­giek megrepedeztek. A carreterok a maguk számára sohasem loptak. Bár könnyűszerrel emelhettek volna el útközben itt egy tyúkot, amott egy malacot, hogy kiadós ebédjük lehessen, amelyre mindig olyannyira szükségük volt. De mivel a marhákat ill egyszer már úgyis levágták, a néha ébredező lelkiisniereten igen keveset változ­tatón, ha ugyanakkői még néhány jókora szelet marhahúst is magukkal vittek a táborba. Mivelhogy mindegyik karaván, amelyik ilt tábo­rozott, egyforma körülmények közölt volt kénytelen élni, mindig rászorult uj marhabörre. Emiatt hullott el az időn több jószág a szállítmányozok jóllétének kedvéért. A falopás kínos és kellemetlen dolog volt, ha raj­takapták a carreterokat. (Soromba szavakat es meg­lehet jónéhány csattogó ütést zúdítottak a lovagló korbáccsal a nyakuk közé. De marhát leölni egészen kényelmetlen dolog volt, ha éppen egy tehenesz- legénynek kellett meglátnia őket. Akkor börtönbe ke­rültek. Don Laureano persze nem hagyta earreteroit a tömlőében, mert munkájuknak hasznát vette és mert adósságuk volt, amit le kellett dolgozniuk Ha nem tartoztak volna, talán mindegy lett volna neki Tőkéjét azonban meg kellett mentenie. Ezért, ha hí­rét vette ilyesminek, megfizette a csorda tulajdono­sának a marhát és fizetett a polgármesternek és a helység politikai főnökének, ahol carretero ja a cârcel municipal-ban ült, busz peso szívességi pénzt és car reteroját szabadon engedték. A költséget, amit Don Laureano erre fordított, a megtérített marháért éppen úgy, mint a szívességi pénz fejében, a carretero adós­számlájára irta. kis teljes joggal. Mert Don Laureano sohasem adta carreteroinak azt a megbízást, hogy fát lopjanak, marhákat vágjanak le, a házakból szö­geket emeljenek el és az éj leple alatt a kovácsoktól vasat orozzanak el. Ilyetén megbízatásokat Don Lau­reano sohasem adna életében, még akkor sem, ha egyik karavánja egy hétig lenne kénytelen útközben ugyanazon a helyen vesztegelni. Mert községének nagvrabecsült és tiszteletben álló tagja volt. Aláza­tossággal viselkedett a szentegyház iránt és az or­szág törvényeiről azt tartotta, hogy egyes esetekben ugyan a birtokosok javát szolgáló újításokra szorul­nak, általában azonban kitűnőek; mert megvédték igaz utón szerzett tulajdonát és azokat, akiknek sem­miféle vagyonuk sem volt, illő korlátok között tar­tották. Mégis mindettől eltekintve a earreterok, akik itt a prérin ütöttek tábort, a carretákat rendbehozták. Minthogy mindazok az emberek, akik zavaróan hathattak volna, Szent Caralampio ünnepi mámorá­ban vettek részt, a szükséges anyag megszerzése küny- nyebb volt és gyorsabban ment, mint ahogyan a car- r eter ok várták. így maradt végre bőven idejük, hogy az ünnep­séget közelebbről is megnézzék és ne mindig c.sak odakint az örökké szeles prérin legyenek, oly mesz- szire a várostól, hogy a harangok zúgását és a tűzi­játékok mozsarait éppen csak néha-néha hallhatták. Mint mindenkinek, aki egy ünnepre tart, nekik is megvolt az a meg nem gondolt reményük, hogy ott valamiféle különös és érdekes dolog lehet, vagy hogy valami kellemetes ajándék pottyanhat a markukba. Ünnepek alkalmával azonban csak akkor történik meglepő dolog, ha az ember nem várja. Mindenesetre a earreterok sürgősen rászorultak arra, hogy egyszer néhány órára egyebet halljanak, lássanak és szagoljanak, mint csak mindig és örökö­sen carretákat és ökröket. Még az intellligens ember is fölötte hamar változik át ökörré, ha napról-napra nem lát maga körül mást, mint ökröket. IX. FEJEZET Késő délután volt. Szent Caralampio ünnepe tető­pontján állott. Zsibongott és nyiizsgött a sok ember a szűk téren, az alsóvárosi főtemplom előtt. Gágogtak, mint egy nagy csapat lúd, kiabáltak, lármáztak, be­széltek, rikoltoztak. Ittas emberek kurjongattak és nagyhangon éne­keltek. Mindenütt zenebanda játszott. A zenészek mezít­láb és csupafolt nadrágban és rongyos flanelingek­ben. Egy cirkpsz előtt, amely az egyik szomszédos mellékutcában egy polgárháznak tágas, patio-jában ütötte fel sátrát, marimba játszott. Egy másik ma­rimba a plazán a cabildo, városháza előtt. Rendőrök vonszoltak és hurcoltak minden tizedik percben egy részeget a városházára, hogy ott a carcelba dugják. Az ittasok többnyire peonok, vagy indián pa­rasztok voltak. Bírságot nem tudtak fizetni. A ré­szegségük miatt kirótt büntetést le kellett dolgozniok. Reggel, amidőn mámorukat kialudták, egy csészében forró és cukrozott feketekávét kaptak. Amikor ezt megitták, ki kellett takaritaniok a tereket és utcákat és ezért, ha a takarításból, amire egy rendőr ügyelt fel töltött fegyverrel, visszatértek, kávét, két kanál feketebabot és néhány tortillát kaptak. Az utcák tisz­tántartása ennyi és ennyi napibérrel gyönyörüszépen könyvelve állott a város háztartásának elszámolásai­ban. De mert mindennap elég részeg embert vettek őrizetbe és ha ilyenek nem voltak, vándorló indiáno­kat vádoltak részegséggel, még ha nem is voltak azok, a polgármesternek és a pénztárfőnöknek nem kellett kifizetniük azokat a béreket, amiket oly szépen köny­veltek el. A foglyok élelmezésének költségeit is elkönyvel­ték természetesen. Ha valaki a foglyok költségének elszámolását látta, megállapította, a foglyoknak sok­kalta jobb dolguk volt, mint a város derék és tisztes polgárainak. A foglyok, amiként a költségelszámo­lásban megtekinthető, húst, tojást, gyümölcsöket és cigarettákat kaptak. Az ember voltaképpen csak azon í 9 3 0. Julin* 2 4.. ...................HM—MlfflWlfM 1— csodálkozhatott cl, hogy a szegény indián földműn kások miért nem fogatták d magukat mindennap ilyen Kitűnő bánásmód mellett; ugyanis sebolsem le betelt jobb dolguk, mint a város börtönében. 2. A templom előtti tér igen mélyen feküdt. Esős évszakokban a teret többizbcn néhány napra teljesen elárasztotta a víz. Most azonban a teret árusító sátrak, lacikony­hák, céllövö bódék, játékbankok és kockajáték aszta­lok árasztották el. A járás ezek között a bódék és állások között olyan szűk volt, hogy az. emberek, akik itt összevissza tolongtak, csak lassan tolakod­hattak előre. Örökösen tóduló sokaság, lökdösődés és öldöklés volt itt. Ez azt a benyomást keltette, mintha néhányszor tízezer ember lenne a téren, inig, ha va­laki megszámlálja, aligha jutott volna többre, mint háromezerre. Hogy ezek a szorongó és tolongó, lökdösődő és nyomakodó emberek itt voltaképpen mit kerestek, azt egészen bizonyosan maguk sem tudták. Nem volt ilt mit vásárolni, amit éppen olyan jól, sőt jobban és olcsóbban és sokkal megbízhatóbban meg ne vehettek volna bármely kedvükre eső időben a városnak akár­melyik boltjában. De mindenkinek olyan kifejezés ült az arcán, mintha azt várná, hogy itt valódi aranya­kat vásárolhat, darabját egy pesoérl. Mindazt, amit az emberek itt vásároltak, nem azért vették, mert szükségük volt rá, hanem mert meglátták, mert olyan hangulatban voltak, hogy pénzt akartak kiadni, mert ügyes kalmárok rábe­szélték az embereket, hogy ezt vagy amazt csak ná­luk vásárolhatják és senki másnál kerek e világon és nagy szerencséjük, hogy ide jöttek és ha a vásárolt holmira e pillanatban nincs is éppen szükségük, hol­nap minden bizonnyal hiánvozi fog, de akkor már igen késő lesz és az életükben előforduló eme nagy­szerű, kedvező alkalmat elszalasztották. Ilyenformán az emberek egyfajta szédületbe es­tek. A kiáltozás, a lárma, a zene és a kalmárok ma­rasztalásának hatása alatt, befolyásolva a körülöttük tolongó emberektől, a lökdösődő sokaságtól, akik vet­tek és vettek, mintha másnap valami nagy katasztrófa mindent elpusztíthatna, az emberek elvesztették ön­maguk és cselekedeteik uralmát. Zúgott és nehéz lett a lejük és nyugodt gondolkodásuk eltűnt. Tehát vá­sároltak és vásároltak, megvették a legértelmetlenebb és legostobább holmikat, olyan tárgyakat, amelyek ruták és csúnyák voltak és semmiféle használati ér­tékük sem volt. Es vettek és vettek, mert azt látták, hogy körülöttük valamennyi ember ugyanezt teszi. Hasonlóan folyt a dolog a céllövő bódéknál és a sátraknál, ahol kéreg papírból készült, felállított, fe­kete macskára lehetett labdákkal dobálni. Tiz centa- voért lőhettek légpuskával háromszor egy nyilat egy kis célkarikába. Ha az egyik céllövőnek sikerült há­romszor a feketébe találnia, jutalmul virágvázát ka­pott, amely igen kacskaringósan kicifrázott és arany­nyal befestett volt. Ezeket a vázákat darabonként húsz centavoért kínálhatta volna a nagyobb városok valamelyik boltja és senki sem vette volna meg, aki­nek csak valamennyire is volt ízlése. Még itt ebben a kisebb városban is, ahol ma az volt a divat, ami a nagyobb városokban már harminc esztendővel előbb elavult, aligha adhatott volna el egy kereskedő ilyen vázákat vevőinek, sem pedig olyasmit, amit még aján­dékoztak a céllövő bódék és kockajátéksátrak. De ha az ember ilyen holmit egy bódéban szerzett, ajándék­nak számított. Hazacipelték és elhelyezték a házban. Minden összehangzást megzavart ugyan odahaza, de kinek volt bátorsága, hogy ilyen szépen aranyozott vázát a sutba dobjon. Megpróbálták, hogy vázának használják. De ha valóban dugtak bele virágokat, el­dőlt a díszedény a vízzel együtt, mert a csehszlovák gyárosok ezeknél az edényeknél kevésbé gondoltak a vázák helyes arányára, mint inkább arra, hogy az edényeknek fényűző külsőt kölcsönözzenek. És mert a vázát a világon egyáltalán semmire sem lehetett használni, tehát csak elhelyezték a vadásznak lakásá­ban. Ezért nem törött el sohasem és nemzedékről nemzedékre szállhatott. Ilyen módon mindig olyan volt az emberek Ízlése, hogy mindegyik uj generáció azon fáradozott, húszszor három lövést tegyen tiz-tiz centavoért valamelyik céllövő bódéban, hogy7 egy ilyenféle díszedényt nyerhessen. Természetesen egyáltalában nyerni valamit a bó­déban nem volt olyan könnyű. Az ember csupa vé­letlenből nyert és a véletlen csak akkor következett be, ha már háromszor egészen máshova céloztak, mint ahova találni akartak. A légpuskáknak olyan volt a felszerelésük, hogy még a véletlenek is igen ritkák voltak. A céllövőbódé tulajdonosa vázáival, szakállas uraknak készült csészéivel, japáni legyezői­vel a Saale melletti Haliéból, ébresztőóráival és Má- ria-képeivel két esztendőn keresztül negyven külön­böző feriara és szent ünnepre utazhatott és ha az ember egy napon megint találkozott vele, még mindig ugyanazokat a vázákat és ébresztőórákat rakosgatta fel. És az emberek még mindig tettek három lövést tiz centavojával, hogy ébresztőórát nyerjenek, amelv a hosszú állásban rozsdás és a sok ki- és becsomago­lástól össze-vissza horpadt volt. (Folytatjuk.) fürdessen az ELLESZÉK-ben!

Next

/
Oldalképek
Tartalom