Ellenzék, 1936. július (57. évfolyam, 149-175. szám)
1936-07-14 / 160. szám
I ellenzék 1936 lullu» 14 ló tanácsok nyaralók számára Egy iiicfvös törvény Nyaralóhelyeink mindig nagy tümoget vonzottak, mert természeti szépségben !*!>- velkedneit tSs amellett működtek a kaszinók is. Akik azért utaztak el; hogy egészségüket lieJvreállitsák, a nyerési vágytól vezérelve egész idejüket a zöld asztal mellett töltötték, cigarettafüstben, fülledt levegőben. Sokaknak idő előtt kellett eltávozniok a nyaralóhelyről, mert a kaszinóban elvesztették minden pénzüket! De egg törvény, amelyet az elmúlt parlamenti ülésszak szavazott meg; végét verfette a szerencsejátéknak. Egy törvény, amely a képviselők spontán imiciati-vájából eredt, okik — tudomást szerezve a méretekről, amelyet a játékszenvedély üHött — a zöld asztal mellett megszokott játékok szenvedélye — elhatározták, hogy megszüntetik azokat. Egyetlen szerencsejáték maradt érintetlenül a törvény által. Az Állami Sorsjáték. A törvényhozó különbséget tett a szenvedély és ü szerencsejáték között. Mindenkinek szabadságában áll, szerencséjét kipróbálni és az állam is megengedi ezrf. De ugyancsak az állam kötelessége, hogy megakadályozza a szenvedélyek elfajulását. Ezért tett különbséget a törvényhozó, amikor megengedte, sőt támogatta az Állami Sorsjáték működését. Végeredményben, ha taglaljuk, azt kell mondanunk, bogy a sorsjáték nem szerencsejáték, hanem kölcsönös fogadás. Analizáljuk egy kissé a játékot az Állami Sorsjátékon. Mindenek előtt a játék nem tfolyik folytonosan, nem naponta, hanem csak havonta egyszer, ami nem engedi meg, hogy a játékos bekmelegedjék a játékba és hogy nagy összegeket kockáztasson. Másodsorban a kockáztatott összeg teljesen jelentéktelen a várható nyereséggel szemben Például 200 lejt kockáztat és nyerhet egy miütót. Az egyetlen szerencsejáték, amelyben ekkora az aránytalanság a kockáztatott össaeg és a vádható nyereség között. Az ÁUsaBD Sorsjátékot nem csak ezért alapították, bogy megadják az állampolgároknak a lehetőséget, bogy szerencséjüket kipróbálják és hogy hatalmas összegeket nyerjenek. Szociális szerepe is van, mert rmodén hasznát a kórházak és szanatóriumok fenntartására fordítják. Az Állami Sorsjáték éve»te hatalmas összeget bocsát az egészség- ügyi miniszter rendelkezésére, amelyből kórházakat építenek, szanatóriumokat, u meglevőket felszerelik, stb. Abból a 200 lejből, amit a játékos ad, amikor uh gvesz. egy negyed sorsjegyet, annyi jótékonyságot gyakorolnak, hogy - hozzávevő űzi u tényt is, hogy önjei lett még nagy nyereségre is van kilátásunk — azt kell mondanunk, hegy az Állami Sorsjáték az az intézmény, amely a leghasznosabb szociális jótékonyságot gyakorolja. A hazárdjátékok megtiltása után az Álla- i mi Sorsjáték a/ egyetlen lehetőség, hogy szerencséjét kipróbálja. Ha nyaralni megy, ne sajnálja, hogy már nem léteznek a kaszinók. Az. Állami Sorsjáték sikerrel helyettesíti «zokni, anélkül, hogy a kaszinói játék Leitern* Idei is t'-geit okozná. Mielőtt elutazik Itazu! ról, vásároljon sorsjegyet és várja, hogy a szerencse dolgozzék Ön helyett, anélkül, hogy ün egészségét kockáztatná és idegeit rongálná a zöld asztal mellett. A (sorsjegy a zsebéiben arán. Nyugodtan helyreállíthatja egészségét, sétállnat, pihen hét, nem kell a kaszinó fülledi levegőjében állania. A zöld fii fogja a zöld asztalt helyettesíteni, idegei pedig nem lesznek kénytelenek annyi izgalmat elviselni. A játék az Állami Sorsjátékon minden más játéknál előnyösebb. Ecv szó ára a le;, vastagabb betűvel szedre 4 lej. Legkisebb hindetén ára 20 lej. Allástkeresőknek epv ®zé i lej, vaswpabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vísárnapr« feladott hirdetések után 25 szí. zalék felárat számkunk fel. Dij előre fizetendő. Ai*róhirdtrések feladhatók: a ki»dóhÍT*w!baa. kónyvosztálvunkban, bizcvmánytwinknll, bármely hirdetési irodában. Csak vála^bélyejre* kérdésekre válaszolunk. Cimet tartalmazó hirdetésekre % rí. feszt közvetlenül a megadott cimre kell irányítani Levelezés NE MULASSZA EL SZERENCSÉJÉT! Vásároljon 2ţ lejért egy nyugdíjas sorsjegyet és vegyen részt juha? 20-án, 250 értékes nyeremény sorsolásában, i hálószoba, i fzoba, 1 konybabérénde- zés a főbb nyeremények. Vidéki rendeléseknél kérünk 8 lej portóköltséget. Administraţia Loteriei Cluj, P. Unirii 3. szám. Gy. 222 HÖLGYEK FIGYELMÉBE! Legtöbb módszer szerint és légvárán tilts bb villanynélküli tartós ondoÜlás a vílá^-Jrü Hőaugár péppel, eddig még nem létezett sikerrel csak MUSSA cégnél készül. P, UNIRII 23. _________________________ ASSZONYOM! EMLÉKEZZEN CSAK VISZ- SZA, hogy az elmúlt nyáron az arcbőre hogy ment tönkre a fok izzadság miatt, mert nem használt! a csodás petrolgázfőzőt, amit legolcsóbban Moskovits és Társánál Quj, főportával izemben szerezhet be. Takarékosságra is. Adás-vétei ELADÓ szagon garnitúra, konsul tükör, varrógép, dívány, frakk, szmoking és különféle tárgyak nagyon olcsón. Megtekinthető SF. Andrei Mucesan No. 11. földraint. G. 1174 AZ EUROPA Román Nemzeti Utazási és Idegen forgalmi vállálat sajátvezetésealatt álló szállodáit Modem konfort, p ensió szisztéma, fürdökr stb. Egyéni pausál-kurák ! Mérsékelt árak 1 Carmen Sylvan máius hó 15-én megnyitotta! Alkalmazás TÖBB családból való fiatal leányt keresek, 3—4 polgár.vol, magyiT és romín nyelvtudással. Ajánlatokat csak levélben éo fényképpel ellátva kérem, Cím: Stepper cukrászda. Turda. Gy. 235 Állási keres SZÜLÖK! I., II., III., IV-ik bceumistákst pótvizsgára felelősséggel vállalok. Fizetés csak siker esetén. Érdeklődni julius 15-ig, Str. Rudeanu 23.. Frizerie 'íHignex. K. 255 Ingatlan ■ lakás KIADÓ augusztus elsejére két szoba ;rodi- nak vagy orvosi rendelőnek. Marosba] Foch 43. Ko. 729 BELVÁROSI "CSALÁDI HÁZ 430.000 LEIÉRT ELADÓ. Nettó jövedelem 8%. Dr. Ligethy Miklós Cluj, Marechalul Foch 39. F. 1S0 KÉT SZOBA KONYHA kiadó, Egyetemmel szemben, Strada Cogălniceanu 8. Házfelügyelő. ______________Ko. _740 KÜLÖNBEJÁRATU bútorozott szoba kiadó. Ser. Avnam Jancu 18., emelet, ajtó 3. K. 236 KIADÓ belvárosban különbejáratu, szépen bútorozott fzoba, fürdőszobával, 1—2 személynek. Tudor Vledinwescu 16.la), emelet. K. 237 Fürdő-nyaralás HOTEL MOVILA, HOTEL BAILOR, HOTEL I0U, VRAJA MĂRII VILLÁM m OLCSÓN nyaralhat Stana, üdülő telepen. Fenyőkké1 övezett vllában. Kitűnő koszt. Hideg t-uss. Érdeklődni „Ellenzék“ kiadóhivatalában. K. 232 Mit hallgassunk meg? Hétfő, július 13. BUCUREŞTI. 19.13: Rádiózcndtar. 20.20: Sosmart és Chircidcscu játéka két zongorán, 20.50: Könyvek, folyóiratok, 21: Grozur/a Sándor román népdalokat énekel, 21.35: A ze nebairátok négyesének hangversenye, 22.10: Snejna Márta Csajkovszkij-dal ok at énekel, 22.3c: H»r>ck, 22.45: Dimcu-zenekar, 23.55: H*rek. BUDAPEST. 13.05: Freund Leó zongorázik, 2.30: Rácz Zsiga éj cigínyzcnek?Ta, 7.40: „Erec muV* Thiencmann Tivadar dr. egyetem: 'ar.ír előadása, 5.10: ,,New-York—Budapest; 5 nap." Körverrtés » Mátyásföldi repülőtérről, 8.40: Tibor Zoltán énekel, zongorán kwéri Schwalb Miklós, 9.10: „Horgiszutaimrói.*' Mészáros József előadása. BECS. 13.20: Rádió-zenekar, 17.35: Uj tánc- lemezek, 21: Kelettiroli dalos-zenés evţ Linzből, 22: A szimfónikusok Wagner estje Sínnek :zop- ránna!, 23.10: A modern zene fejlődést Angliában, csevegés lemezekkel, 24.05: Tánczene. — BELGRAD. 18.55: Lemezek, 19: Hangverseny, 20.50: Rád-ózenekor, 21.15: Népdalok, 23: Hírek. Majd népdalok 24-ig. — BERLIN. 19: Cornelius: A bagdadi borbély. Lortzing: Undine. Leoncavallo: Bojazzók, 20: Wienheber költő előadása, 20.15: Hoizinger-Rouh zongoraművésznő játéka. Kedd, juliuj 14. BUCUREŞTI. 19: Időszerű anyag, 19.15: Lemezek, 20.20: Francia operalemezek, 21.3c: Szwnfónikus hangverseny, 22.45: A zene folytatása, 23.55: Hírek. BUDAPEST 13.05: A rádió szalonzenekara, 2.30: Szegő Béliné és Borisza Pál énekel, zongorán kísér Kozacs&v Tibor, 5.15: 1. ,,Hegyek közölt.“ 2. „Inas voltam.“ Révérz Béla elbeszélése., Mozgósziníiázak műsorai HÉTFŐ: CAJPITOL-MOZGÓ: NE SÍRJ ÉDESANYÁM! A szív, a hit, a szeretet filmje. A Iour- desi csoda. Szülők, hozzátok el gyermekeiteket. A film magyar feliratokkal is el van látva. EDISON-MOZGÓ: I. VÁGYAK RITMUSA. Joan Crawford legszebb filmje. Clark Gableval. II. ÖT SZERELMES LEÁNY. Fősz. Karina Bel. Marg. Viby, Terednek Jenson. III. BABABAL. Szines csoda trükkfilm. MUNKÁS-MOZGÓ: I. CIKLON AZ ÓCEÁN FELETT. Izgalmas kalózdráma. Fősz. Clark Gable, Lionel Barrymore. II. A NAP FIA. Fősz. Ramon Novarro, Warner Oland. OPERA-MOZGÓ: Hétfőtől: FÉRFIHÜSÉO. Fősz. Myrna Loy, William Powell. Csütörtöktől: Premier: STAN ÉS BRAN KALANDOROK. ROYAL-MOZGÓ: Ma, hétfőn utoljára: I. LEGONG. Szines filmcsoda. II. SAiNG- 1LAI. Charles Boyer. Loretta Young világslágere. Keddtől: I. BULLDOG DRUMMOND VISSZATÉR. II. EQUIPAGE. SZÍNKÖR-MOZGÓ: TÖKÉLETES GYILKOSSÁG. Idegfeszitően izgalmas bűnügyi dráma. Főszerepben: Lukács Pál. Magyar feirattal. fl 1 [ X: 9 É FORDÍTOTTA: SZEGŐ ISTVÁN Ezt tudja az ökör, anélkül, hogy statisztikát tanulmányozna; a proletár azonban napról-napra újból tűri, hogy eladják a hires és hatásos marsalibot'al a tarisznyájában. Az ökrök egyáltalán nem voltak ennyire ostobák. Ismerték útjukat és nem dolgoztak egy lépéssel sem többet annál, ami — mint hitték —, erejüknek megfelel. Kétségtelen, hogy nem lépkedtek egyenest és szakadatlanul. Alaposan megnézték az utat és azután kikerültek minden sziklatörmeléket, üreget, utletörést, kitértek minden bütykös fagyökérnek, amennyire a hozzájuk akasztott carreta csak megengedte. Ezt egészen bizonyosan nem annyira hajcsáraik tetszésére, hanem a maguk kedvére cselekedték. Megkönnyítette munkájukat és gyorsabban jutottak a legközelebbi pihenőhöz. Ennyit minden ökör megtanult és többet ta- nulniok nem volt szükséges, mert — szerencsés módon — senki sem tudta bebeszélni nekik, hogy — ha ügyesen és szorgalmatosán dolgozna — elővehetik tarisznyájukból a marsallbotot és egy generálisnak jóltáplált paripájává változhatnak át. De azáltal, hogy saját munkájukat megkönnyitették, vezetőjük munkája is kevesbedett. A carreterok, akiknek kordéit kitanult ökrök húzták carretájukon annyit álmodozhattak és tűnődhettek, amennyit akartak. Mindenik tapasztalt carreierónak az volt a töB. TRAVEN rekvése, hogy jól ismerje a csoport ökreinek munkateljesítményét és amikor útra készül, a legjobbakat válogassa ki. A csapatnak encargadója, hiszen neki kellett vigyáznia valamennyi többi carretára, keresi ki legelőször ökreit. Utána következik az a carratero, aki a leghosszabb ideje áll a patron szolgálatában. A többinek azt kell elfogadnia, ami megmarad. Andreu eltanulta volt az idős carreteroktól, hogyan kell cselekedni, ha útközben saját ökreit egy másik carretero jobb állataira szeretné kicserélni. Előfordul ugyanis, hogy az ökrök ezért vagy azért menetközben változtatják teljesítményüket. Mindvalahá- nyan épp oly kevéssé egyformák természetükben, képességeikben, kedvükben és ellenálló akaratukban, amivel a külső körülményekkel fordulnak szembe, amiként az emberek mindegyike is különbözik a másikától. Némelyik ökör kitünően húz az első ötven kilométerig. Aztán alábbhagy. Mások munkaközben javulnak fel, mind jobban birkóznak meg a munkával és mintha az ut minden egyes uj napjából uj erőt nyernének. Egyesek átkozott nehézségeket támasztanak mocsaras útszakaszok átlábalásánál, viszont a sziklás és göröngyös utakon oly nyugodtan és készségesen haladnak, mintha arra vezetne az ut az ökrök paradicsomához. Andreuban megvolt fajtája elnyomottjainak és kizsákmányoltjainak sajátos, velük született ravaszsága. És mert a peonok ifjúságuktól fogva arra szorulnak, hogy ravaszságukkal' éljenek, hogy fenntartsák életüket és önmagukat is, mint egyént és mint fajt uraikkal szemben, ezt a ravaszságot semmiféle élhetetlen, begyeskedő morál sem szorítja meg. Üss, vág}7 téged ütnek le. És ha nem üthetsz, mert a másik a te urad, aki lelőhet téged, mint egy vészéit kutyát, ha kezedet emeled rá, akkor fordulj és kígyózzál olyan ügyesen, hogy az ütés ne érjen téged és ha mégis elér, ne tegyen benned kárt. Azaz okos ember, aki bujkál és a maga bőrét menti a katonák és más rabszolgák között, a többi mind ostoba. 2. Béremeléseit Andreu apró ravaszdiságokkal szerezte. A proletár sohasem azért kapja fizetését, amit valójában teljesít, hanem csak azért, amit látszatra teljesít annak nézete szerint, aki a bért fizeti. Nem a proletár vétke, hogy erkölcse feslik; ez azoknak a bűne, akik csak annyit juttatnak neki élete megtartására, amennyire feltétlenül szüksége van, hogy dolgozni tudjon. Don Laureano egy alkalommal egynapi járásra kisérte volt el számtalan csoportjának egyikét, mert útja éppen ugyanarra vitt. Az egyik carreta ökrei megmakacsolták magukat, nem húztak, csökönyösek lettek és igyekeztek levetni az igásrudat. A carretának encargadója és a vezetője teljes erejükből azon fáradoztak, hogy előrebajtsák az ökröket. Eredménytelenül. Don Laureano odament. De ő sem tudott tanácsot adni. a carreta fenntartotta az egész menetet. Don Laureano úgy vélekedett, arra kell gondolni, hogy eladja az ökröket és beugratja egyik fuvarvállalkozó barátját, mert az állatok nem használhatók. Amikor már állt az egész csapat és nem mozdulhatott tovább a két makacs ökör miatt, a többi carretero mind össze-vissza beszélt és mindegyikük valami mást ajánlott, ami azonban nem segitett semmit, mintegy véletlenül odalépett Andreu is. (Folgtat[uk^