Ellenzék, 1936. június (57. évfolyam, 125-148. szám)

1936-06-23 / 142. szám

»EEBJvarfcjr MIT IK A ROMÁN SAJTÓ Arany fr drwt -— Lupii — Faluk Rev a íi.s ADEVERIJL: A kormány állandó gazda­sági tanácsa végre határozatot 1 no/.ott az arany termelés megsegítése ügyéhen. Egy ideig a külföldi töke ügye késleltette az el­intézést. A tőkések ugyanis azt követelték, engedjék meg, hogy az általuk termelt aranyból a haszonra és törlesztésre eső részt vihessék ki az országból. Azok, akik ezt el­lenezték, úgy gondolták, hogy idegen segít­ség nélkül is kitermelhetjük arany tartalé­kainkat. Így most már egyedül arról volt szó, hogy a lej tényleges értékének s a hiva­talosan is bevezetett valutafelár mértékének arányában a beváltási árat is emeljük. A kez­deményezés mult év folyamán megtörtént, midőn a jegybank a törvényes beváltási ér­téket huszonöt százalékkal emelte. Az arany­termelés erre fellendült ugyan, ez azonban nem volt arányban a föld méhében kihasz­nálatlanul fekvő tartalékokkal. A lejnek je­lenleg 35 százalékos aranyfedezete van, mely az uj beváltási ár szerint 50 százalékra emelkedik. Valóságos fényűzést jelent ez egy európai államban. NAŢIONALUL NOU: A iBucuresti-i sajtó politikai érdeket fűz Lupu dr. párisi utazá­sához. -Maguk a nemzetiparasztpártiak is fél­ve várják az utazás eredményét. Úgy érte­sülünk, hogy a párt vezetői lehangolva érte­süllek arról, hogy Lupu a béke védelmének köpenye alatt antifasiszta gyűlésen is felszó­lalt Parisban. Mihalache és 'Lupu között né­zeteltérés robbant ki emiatt. A pártelnök nem mulaszt el egyetlen alkalmat sem, hogy a kommunistákkal szemben érzett ellenszen­vét hangoztassa, Lupu dr. viszont mindent felhasznál a párt balra tolására. Úgyszólván észrevétlenül történt, hogy határozatot ho­zott a Lupu vezetése alatt álló Bucuresti-i tagozat, melyben leszögezte, hogy szolidari­tást vállal az antifasisztákkal s a vád alá helyezett egyének felmentését kéri a bíró­ságtól. 'Mihalache erre erős szemrehányást tett a határozathozatalban résztvett politi­kusoknak s rámutatott arra, mennyi kárt okoz, ha egyesek a kommunistákkal kezet fognak. így ugyanis baloldali pártnak neve­zik a pártot, mintha földalatti mozgalmak­kal a nacionalizmus ellen dolgozna. A kom­munisták tényleg rokonszenveznek a nem- zeti-parasztpárttal. Mig román részről Orosz­ország felé naponta csak 5—6 utas akad, addig 50—60 személy érkezik naponta on­nan s ne feledjük, hogy a moszkvai kém­iroda tagja ennek 70—80 százaléka. Meg­állapítjuk, hogy ősszel a nemzeti-parasztpárt újabb válságát fogja maga után vonni Lupu dr. baloldali tevékenysége. ORDINEA: A kormányok hibáztak akkor, midőn a falukkal szemben előnyt nyújtot­tak a városoknak s a mezőgazdaság érdekei­nek figyelmen kívül hagyásával segítették elő a parazita ipart. Erkölcsi és anyagi cső­dünket ez a két hiba okozta. A politikának szüksége volt városi kortesekre s klubtagok­ra, a pártkasszát pedig a parazita ipar adta. Igazgatósági tagság, osztalék nem jutott a falunak. Nem maradhatott e] ennek rossz következménye. A nemzetgazdaság a csőd szélére jutott, az öntudatra ébredt paraszt­ság pedig mindinkább követeli jogait. Béké­ben az ekeszarvát tartja, háborúban fegyver­rel harcol, nem tűrheti el, hogy másodren­dű szerepre kárhoztassák, ez az indoka Mi­halache nacionalista és parasztpárti pro­gramjának. A program megvalósításához már hozzáfogtak. A földművelők számára felsőiskolát nyitottak a dán Volkehoiskole mintájára. Dániában kiadták a jelszót: emel­ni kell a falu színvonalát, mely egysedüli ut a nép és az ország megerősítésére. Vissza tehát a faluhoz! Emeljétek a falukat és parasztokat, egyedül ez vezethet ki bennün­ket a nyomorból. TARA NO ASTRA: Érdekes dolgok történ­nek iPárisban. A népfront kormánya, mely állandóan a szabadságjogok tiszteletét hir­deti, feloszlatta a hazafias alakulatokat. Egész program végrehajtása kezdődött el, mely a De La iRoque ezredes vezetése alatt A tavaszi könyvpiac uj, nagy szenzációja [ álló Tü/kereszt-mozgalom betiltásához veze­tett. Nem megy simán u program megvaló­sítása. A vezetők tiltakoznak s a parlament­ben uj harcra vannak kilátások. Éles sajtó- harc s minden valószínűség szerint utcai harc is következik. A szélsőségesek közötti ellentét mind jobban kiéleződik. Két tábor van csak. Az ember vagy a jobb, vagy a baloldali táborhoz kell csatlakozzék. A tü­relmetlenség a kiirtást írja zászlójára. Élet­halálharc kezdődik. A franciaországi üldö­zés jó iskola. A nacionalisták megtanulják, hogyan kell hozni áldozatokat s ellenállást fognak szervezni a katakombákban, hogy előkészítsék s megerősítsék a revánsgondo­la tot. DREPTATEA: Amint 1914-ben történt, most is szövetségekről tárgyalnak. Melyik szövetséges csoporthoz csatlakozik Romá­nia? »Súlyos események előtt állunk. Német­ország teljesen fel van szerelve, Magyaror­szág, Bulgária, szintén változásra várnak. Itáliát a támadók oldalán találjuk, Len­gyelország politikája tisztázatlan. A közvé­leményt befolyásolni szeretnék Németország javára. Bratianu György kommunista vesze­delmet hangoztat, Argetoianu Bogával és Cuzával tanácskozott. A szabadságjogok megszüntetésére alakult komplottal állunk szemben. Az a céljuk, hogy meghiúsítsák a nemzeti-parasztpárt kormányrajutását. Vér­ontást készítenek elő és győzelmük esetén megpecsételik Románia sorsát. Az. esemé­nyekért a Tătărescu-kormânyt fogja felelős­ség terhelni. Aki szelet vet, vihart arat. AZEUROP/t Román Nemzeti Utazási és Idegen forgalmi vállalat sajátvezetéscalatt álló szállodáit Modern konfort, pensió szisztéma, fürdők, stb. Egyé­ni pausál-kurák ! AAérsékelt árak ! Carmen Sylván május hó 15-én megnyitotta! HOTEL MOVILA, HOTEL BĂILOR, HOTEL NOU, VRAJA MARIS VILLÁK kapuietiratok Illetékes helyen orvoslást ígérnek TARGU-MURES. (Az Ellenzék tudó­sítójától.) Néhány nappal előbb az a hir terjedt el, hogy a Mures megyei Săntana község csendőrőrmestere önké­nyesen lekapartatta a református tem­plom bejárata fölül a magyar nyelvű bibliai idézetet. Az üggyel kapcsolatosan Molnár Albert ottani református lelkész közli, hogy a lapok tévedtek, mert Rotar csendőrőrmester csak ilyen irá­nyú rendelkezést adott ki. melynek végrehajtását Porumbszky Ferenc me­gyefőnöknek, illetve Petrescu lárgu- muresi csendörőrnagynak gyors és eré­lyes intézkedése meggátolta. A Sáncrei de Mures község mellett lévő Bese nevű tanya magyar nyelvű biblia idézetét ezzel szemben valóban lekapartatta az ottani csendőrőrmester. A sáncrei-i csen- dőrőrparancsnok ] megparancsolta, hogy azonnal, még az éjszaka folyamán töntesse el a magyar nyelvű bibliaidé­zetet: „Az én házam imádságnak háza“. A rendelkezést azonnal végre kellett hajtani, noha dr. György József közbenjárására, Porubszky megyefönök megígérte a panaszának orvoslását. Meg kell még említenünk, hogy a săntana-i üggyel kapcsolatban Rotar csendőrőrmester * újabb rendeletet adott ki a községben, mely szerint a házak és kapuk magyar nyelvű ősi szokásos feliratait sürgősen el kell tüntetni. Hasonló intézkedéseket tett Odorheiu de Mures és Cetaleni de Mures községek csendőrörmestere is. A falvak magyar vezető személyiségei azt a tanácsot adták a községek lakos­ságának, hogy addig, amig az újabb sé­relmes csendőrőrmesteri intézkedések ügyében eljárnak, a házak, illetve kapuk feliratait szögezzék le táblácskával. Petrescu csendőrőrnagy kérdésünkre kijelentette, hogy az őrmesterek rendel­kezésének semmi törvényes alapja nincs s arra felsőbb parancsot sem kaptak. Megígérte, hogy a tultengéseket kellő intézkedéssel megfékezi. (— dór.) UJ RACHMANOVA Gyár, ahol az uj embert gyártják Félvászon — propa­ganda kiadás 103, félbőrkötéses disz- kiadás 126 lei, egész bőrkötéses disz-ki- adás 180 lei. Kap­ható az „Ellenzék“ könyvoszt ályában, Cluj, Piaţa Unirii. Racümanova meg­jelent és kapható müvei: Szerelem, cseka, halál. Házas­ság a vörös vihar­ban. A bécsi tejes- asszony. Gyermek­korom. Egy kötet ára félvászon pro­paganda 100, félbőr diszkiad. 126, egész bőr diszkiad. 180 lei Kérje a könyvujdonságok ingyen jegyzékét LISZT FERENC CHORALIS MISÉJE A i SZENT MIHÁLY-TEMPLOMBAN. A Szent Mihály-templom énekkara Zsizsmamn Rezső karnagy vezetése alatt szombaton este Liszt Ferenc Missa-Chorailis-át adta elő. A magyar- zeneszerzőnek ez a tisztán énekkarra írott miséje a kevésbé ismert müvei közé tarto­zik, holott megérdemelné, hogy gyakrabban adják elő, mert a szó legjobb értelmében igazi remekmű a tulajdonságai né kül, ame­lyeket hátrányainak szoktak tartani. A föl­építés monomentálitása vetekszik benne az elmélyült vallásos érzés tisztaságával és a zeneszerzői tudás csillogó löké élességével. Igazi hála illeti Zsizsmann Rezsőt, hogy a Missa-Choralis-t megismertette városunk kö­zönségével. És bála Heti a rendkívüli értékű művész-munkáért is, mely a Míssa-Cho ans nagy zenei tudást és rendkívüli nkát igénylő bétán Másával járhatott, valum.nt a biztos muzikalitásért és művészi lendületért, mellyel azt eldirigá'ta. A legnagyobb dicsé­ret illeti a Szent Mihály-templom énekkarát is, mely értékes zenei tulajdonságaival, tel­jes odaadással és fegyelmezettséggel áHott kitűnő karnagyának rendelkezésére. A Missa- Ghoralis előadása igazi művészi tett volt, melynek megismétlődését városunk minden zeneértője örömmel üdvözölné. Dani bá‘ mókái 36 lejes propaganda­kiadásban. A rádióból közkedvelt Hpsszu Zoltán tréfáinak gyűjteményes kiadása az eddigi 88 lejes kiadás helyett most rövid ideig 36 lejért kapható az Ellenzék könyv­osztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékiek 45 lejt küldjenek be pénzben, vagy posta­hely egbea. ^ ^ -— • — Hirdetések a balesetek ellen. Londonból jelentik: Az angol közlekedésügyi miniszté­rium közlései szerint az utcai forgalom emelkedése ellenére, állandóan csökken a közlekedési balesetek száma. Magában Lon­donban 26 százalékkal csökkentek a halá­los szerencsétlenségek. Ezt a csökkenést az életbeléptetett biztonsági rendszabályoknak tulajdonítják. A minisztérium tovább is har­col természetesen a balesetek ellen és leg- ujabban újságokban elhelyezett hirdetések­kel figyelmezteti a közönséget a balesetekre. Hét év óta koplal egy asszony. Londonból jelentik: Az amerikai orvosszövetség külön bizottsága vizsgálja meg Nasch Márta st. pauli (Minnesota állam) nő esetét, ki állí­tólag bizonyítani tudja, hogy bét év óta egy falatot sem evett. Állandóan a legjobb erő­nek és egészségnek örvend. Hétévi böjtje alatt soha az éhség, vagy étvágy legcseké­lyebb jelét sem érezte. Caruso legkedvesebb emléke Schurman az Ismert impresszárió igen ér­dekes anekdotát közöl Carusoró!, a világhí­rű tenoristáról. A hires énekes csaknem min­den nap hosszabb időt töltött az impresszá­rió irodájában, ahol vagy Shurmannal mu­latozott, vagy a/zal szórakozott, hogy igen ügyes karikatúrákat rajzolt. Egyszer az iro­dában volt Schurman kisfia is. A kis Gerard üdvözölte a nagy énekest és ezt kérdezte CarusótóL: — Igaz-e az Caruso ur, amit papám ne­kem mesélt, hogy maga a legjobb énekes a világon? — Hát te még sohasem hallottál engem énekelni? — kérdezte Caruso mosolyogva, A kisfiú bánatosan csóválta a fejét. — Nahát, akkor most hallani fogsz —- mondotta a mester mosolyogva — küldök neked holnap estére jegyet. — Sajnos, nem megy a dolog — sóhajtott a kis Gerard — hisz én még csak nyolc éves vagyok és amikor az opera megkezdődik, nekem már rég ágyban kell lennem. — Akkor sincs baj — mondotta Caruso — gyere el holnap délután hozzám a szál­lodába, majd énekelek neked. Másnap délután elment az impresszárió fiával a szállodába. Caruso azonban han­gosan felnevetett. — Oh nem — mondotta — magának nem énekelek, csak a kisfiának. Ha azonban ön is végig akarja hallgatni, akkor önnek ez az élvezet kivételesen ötezer frankba kerül. Az impresszá'fió kitűnő üzletember volt és épp ezért visszavonudt a hallba újságot olvasni. A kisfiú beült egy karosszékbe és Caruso elkezdett énekelni. Gerard nagy áhí­tattal hallgatta. Amikor a Toscából énekelt egy áriát a híres énekes, a kisfiú szeméből kibuggyantak a könnyek és egyszerre Ciak felugrott helyéről, oda­szaladt Carusohoz, felugrott rá, kezébe vette fejét és mindkét arcán összecsókolta. Csak ennyit tudott fuldokolva mondani. — Papa nagyim keveset mondott. Hisz ez több, mint szép. Caruso rendkívül meghatódott és elénekel­te még a Cavatlnát a Faustból, azután át­nyújtotta a kisfiúnak nagy arcképét, amire ezt irta: ,,Kls barátomnak, Schurman Ge- rardnak, akinek legnagyobb művészi elégté­telemet köszönhetem“. Amikor a nagy énekes lejött a kisfiúval és az impresezáfió hálálkodni akart, Caruso visszautasította. ­— Én vagyok önnek hálás — mondotta -— mivel egész karrierem alatt nem éreztem oly nagy örömet, mint mikor ezt a kis fickót sinni láttam. Ebben a pillanatban éreztem először: mi az művésznek lenni. Ezek a könnyek többet ér­tek nekem, mint a többi nagy diadalok. 7 93 f) I ti n I n H 2 5. SZÉKREKEDÉSNÉL, gyomorrontásnál, emész­tési zavaroknál, gyomorégésnél, májduzzanatnál, vértódulásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál, általá­nos rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra egy pohár természetes ..FERENC JÓZSEF“ keserű- vizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztala­tok szerint a FERENC JÓZSEF viz sz ideális hashaEó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában s igy állandó használatra — különösen jól táplált, kövér férfiaknak és nőknek — fel­tétlenül alkalmas. A VILÁG LEGGYORSABB HOSSZUTÁVU REPÜLŐJÁRATA. Párisból jelentik: Az Air de France francia légiforgalmi társaság most nyitotta meg uj légi utvoö2lát Páms ép Dakar között, amely a nyugatafrikai partvidéken lévő kikötő Senegáliában. Hetenként egyszer megy a repü­lőgép Parisból Dakarba. Dakar egyébként kiin­duló pontja a Dé.am erikába haladó posta repülőgé­peknek is. At uj vonal Tolouse, Alicante, Tan­ger, Casablanca» és Vif.a Cicneroso-n vezet át Dakarba. Párisból Dakarba» az ut 21 óráig tart. Ily körülmények között ez a világ leggyor­sabb repülőjárata hosszú távrepülésben. Az uj légi vonal lehetővé teszi a leggyorsabb légi ösz- szeköttetést Sierra Leonével, az Aranyparttal és Nigériával, amelyeket Dakarból rendszeres gőz­hajó járatokkal lehet elérni. Tervbevették azt is, hogy a kikötők közölt is repülőgépeket állíta­nak majd a nyáron üzembe. Í7IZSSÉE0 3UTHLOIR 17 LEJTŐL KEZDVE HATALMAS VÁLASZTÉKBAN az Ellenzék kSmjyoszfáfgá&űa KAPHATÓK, CLUJ, PIAŢA UNIRII 9. SZÁM ALATT KÖKYUEK • ./ M

Next

/
Oldalképek
Tartalom