Ellenzék, 1936. április (57. évfolyam, 76-99. szám)

1936-04-15 / 87. szám

kJ ram 11 \ tekinIvtlx- vesszük, hogv :i spártaiak I.'! !.c;;veil<'ii felfogást akarlak törvénybe látni, hogy a 10 évet betiltott asszonyok n'!.uniók. mert már nem haszonravalók; '■ ' s imItii n.ig\ elégtétellel könyvelhet­ük el, hogy l.ady Vincent kétséget n<>m Iü- morállájrita.sa szerint a níük csak a 45 óv niun kezihk a - igazi életet, mikor a késöeske ivar mentesíti ököl a gyermek szülésektől ös oknak nevelésétől s feloldja öko! olyan vo olezett ■ 'ok alól, molyok eddig szabad ii" ,asii.kl»an gátolták. \ 1 Hölgyek inog lőhet­nek olegodve azzal a különbséggel, mely a spártai vaskalapas véleményt elválasztja a l ady Vincent napiparanosálól. * 1NNEN-ONNAN. az a vád .szivárog felém, hogy a nőkről lekicsinylőleg nyilatkozom s állandóan csúfság tárgyává teszem őket. 1 logy a csipkelődéssel nőni fukarkodom vé­lik szemben, n/g. ha akarnám, sem tagad­hatom, de a cinikus külső — ha hiszik, ha nem •— egészen más érdeket szolgál, mint amit Írásaimból sokan kiolvasnak. Meri alap­jában véve nem vagyok én olyan dühös el­lenség, mint amilyennek látszom. Ezt első­sorban a feleségeim bizonyíthatja, kinek min­den intézkedéséhez már olőzelosen hozzájá­rulok, azzal a bölcs megfontolással, hogy az ellenkezéssel is csak annyi eredményt érnék el. De, hogy ne tévedjek megint a megszo­kott vizekre, sietek kijelenteni, hogy a szati­rikus hangot nem olcsó kulimásznak haszná­lom karcolataim népszerűsítése végeit, ha­em gyógyszernek, mellyel azt szeretném el­érni, hogy a nő olyan piedeszlálon álljon, mely nemcsak illő hozzá, de amelyre hiva- isa kötelezi is. Nincs az a esztendő, hogy a nőik újabb és újabb munkatereken no vív­nák ki egyenjogúságukat, Óhajtanám tehát, hogy erre valóban méltók is legyenek. Min­den soromat az az igyekezet sugalmazza, hogy a nők többek. nagyobbak legyenek, mint amiknek látszanak. Mikor túlsók a kí­nálat, rendessen áresés következik be; óva­kodjanak a nők is az ilyen konkurrenciálól, tartsák az árakat, ne értékeljék le készakar­va magukat, mint a falusi asszony, aki er­kölcsi kártérités címén két kiló turót köve­telt. Egy kicsit drágáskodjanak. meri mi olyanok vagyunk, hogy minél, nehezebben ju­tunk valamihez, annál többet fizetünk érte, nemcsak pénzben, hanem — hűségben is. Annyi szép. jó. nemes tulajdonság lappang a nőkben; szabadítsák fel az ilyeneket és ne azokat, amelyek nemcsak kiábrándítók, hanem egyenesen visszataszitők is. Képzeljünk el egv káromkodó angyalt, vagy egy lucskos hermelint: egy tyúkot mely a kakasra bizza csirkéit, egy kifestett galambot, mely akkor is turbékol és szerencsejátékot üz, mikor költenie kellene. — Elfogadom az ellenve­tést. hogy a hölgyek nagy részére nem áll ez a triviális hasonlat, de viszont az sem tagadható le. hogy egy bolond isizázat csinál s egy rothadt alma egészséges, piros arcú társait hamarább megrontja, mint kellene. Senkisem kivétel a nehézkedési törvény uralma alól: lefelé könnyebben haladunk, mint felfelé. Hogy milyen sokra tartam a nőket s mi­lyen nagyra becsülöm őket, azt egy különös példával szemléltetem. A világháború folya­mán egy fiatal embernek szintén otthon kel­lett hagynia menyasszonyát, hogy a harcté­ren végezze kiszabott kötelességét. Közben hadifogságba esett s az az ostoba hir került haza róla, hogy a fogságban meghall, mire az, édes bátyja feleségül vette elárvul! meny­asszonyát. Alikor a fogoly 1921-ben hazaér­kezett, otthagyott szerelmese már anya is volt. Egyiket sem leheteti hibáztatni, csak a vakhirt, mely, ki tudja milyen forrásból kelt szárnyra. A fiú szive azonban üresen maradt. Imádottja kilépett belőle, de helyét senkisem foglalta el s mosí, 15 év múlva se- ]>o még suljmsabb, mint akkor, frissiben volt. Nos hölgyeim! egy ilyen férfi-fehérholló megérdemelné, hogy különösebb figyelem­ben részesítsék s én Önöket képeseknek tar­tom arra, hogy ezzel az emberrel elfeledtes­sék a régit, akihez már nem juthat el s visszaadják megint, ha nem is a boldog, de az önmagával megbékiilt életnek, meri erős meggyőződésem, hogy amint Éva miatt poty- tyantunk ki a paradicsomból, csak Éva ut­ján juthatunk oda vissza. Nehéz feladat, de mélységesen magasztos s a nőre nézve nem lehetetlen. Csak egy picinyke feltételtől függ: vállalkozni rá igaz szívvel, gyógyítani akaró lélekkel. Komolyabb feladat és kedvesebb áldozat volna, mint fokozatosan terhesebb kozmetikai fegyverkezés. Omikron. Orvos! Mérnöki Gyár! Minden magyar, német (25% redukció!), francia, stb. folyóirat és könyv megren­delhető és előfizethető Lepagenál, Cluj. — A lapokat közvetlenül kapja a kiadótól. Kérjen ingyen jegyzéket Lepagetól Cluj. Közölje, mely szakma érdekli. Oly gyönyörű a világ és oly kicsiny! — mondja a világjáró hindu fiatalember Mr. Mistry hozzánk is ellátogatott CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Neve: Naxiina.ii Pallonji Mistry. Nemzetisége: hin­du, Vallása: parsi, Születési helye: Bombay, Kora 29 év foglalkozása: mérnök, cserkész és világjáró. Keljön a szerkesztőségbe, inolorbiciklijét lenn hagyja az utcán, melyet azonnal járó­kelők vesznek körül. Vaskos albumot hoz. magával, amelyben minden európai nyelven irt omléksorok, de egyiptomi, perzsa, abesz- szin és más egzótikus feljegyzéseken kívül, bélyegek, fényképek, ajánlások is vannak. Miniszterek, államférfiak, uralkodók aláirú- sai. A szinpompas albumot elénk teszi, fény­lő barna, hovszupillás szeme ránkmosolyog és arra kér, hogy a lap pecsétjét nyomjuk mi is a gyűjteménybe és hogy Írjunk oda pár isort. Mit Írjunk? Talán azt. hogy: A l>oldog, bátor és kalandos Mr. Mistry-nek szerencsés irtat és sok pompás kalandot ki­van unk. Hindii lininlernber lit áll a hűvös délelőtlön. cserkész ruhá­ban, vékony, kék ingben, amelyen jelvények virítanak egy fiatal, erős hindu férfi, a le­gendás India szülötte, aki otthagyta napfé­nyes hazáját, a dzsungelokét, templomokat, lecsukott szemű isteneket s most a XX. szá­zad rohanó embereként egy inotorbicikli há­tán járja a világot és keresi a kalandokat, a mindig újat és mást. idegen tájakat, városo­kat, cm be rekel. Hogy elüt barna arca, sápadt, négy fal közt élő európai arcainktól. Sasorra ivón, ke­leti metszésű arca. a haja olyan fényes és fekete, hogy az már szinte valószínűtlen. Te­kintete merész és szabad, az egész ember olyan független és kalandos, hogy igazán irigyelni lehet csak érte. A viselkedése, modora udvariassága a tö­kéletes európai gentlemané. De ü maga olyan más » olyan idegen, amilyen az az árva pál­mafa künn a botanikus kertben. amelyet me­leg napokon ki ültetnek a melegház elé. Kalandos nt 1953 junius 24-én indult neki a világnak Nariman Pallonji Mistry. Dar-es-Salaambói, Tanganyika fővárosából. A bombay-i mérnök Afrikában dolgozott, ahonnan útra kelt. Re­kord-elérés és a kaland csábította s utjának praktikus oldala a legnagyobb hindu la]) a Kaysare Hind tudósítása. Első kalandja a föld legpompásabb vadász­területén, Szudánban érte az. utazót. Motor- kerékpárjáról leszállva, sétára indult s mire visszafordult, legnagyobb kétség Ixe sósé re egy elefántot látott, amely kecses mozdulatokkal taposta össze gépét, az öserdül>en megmér­hetetlen értékű technikai csodát. Pár puska­lövéssel elriasztotta a váratlan és udvariat­lan vendéget, majd a kenyai őrségre ment. A tönkrement gép helyett (amelynek fény­képét megmutatja, összezúzva, sajnos már elefánt nélkül) újat kapott egy afrikai mo- torbicikli képviselettől s tovább utazott. Ez­úttal egy oroszlánkaland elé. — Tubában az ut mentén két aranyos oroszlán lu-bi játszott a porban — meséli széles gesztusokkal elkezdtem játszani velük, elképzelhetetlenül kedvesek, örültek nekem. De a mamájuk annál kevésbé:. •Vegyvenhétezer kilométer Rövid csorkésznadrágot hord Mistry Pál* ; lonji s pár centivel a térde felett tisztán látszanak az oroszlánkarmok szörnyű nyo­mai. Az arcát is megsebesítette a harcias oroszlán-mama, amelynek fényképét meg­mutatja a világjáró. — önvédelemből lőttem le — mondja — sajnálom, olyan szép volt. S a bébik is ár­ván maradtak... —• Az útiránya mi volt? — kérdezzük. — Tanganyika. Uganda, Abesszínia, Szu­dán, Egyiptom, Palesztina, Sziria, Irak, Per­zsia. Törökország. Bulgária, Jugoszlávia, Magyarország. Csehország, Németország, Anglia, Hollandia, újra Németország, Len­gyelország. Románia. — És innen hová vezet az útja? — .Magyarországon át Itália, Spanyolor­szág, aztán Amerika, Ausztrália és — haza. Eddig negyvenhétezer kilométert tettem meg a gépen. A világ gyönyörű — mondja Nariman Pallonji Mistry — és végeredményben olyan kicsiny. Veszi az albumot a liliomos jelvénvü hin­du cserkész, mosolyog a ragyogó fehér fo­gaival és indul — uj kalandok, uj országok felé. (M. L.) Nyolcezer kilő arany évente... v Európa legnagyobb aranybányája STOCKHOLM, április hó. Néhány évvel ezelőtt a svéd partok közelében a Botteni- öböl környékén kerekre csiszolt kődarabot találtak, amelyről megállapították, hogy aranyat tartalmaz. Nagy feltűnést keltett a lelet és mindenki azon törte a fejét, miképen kerülhetett ez az a.ranylarlalmu kő erre a vidékre? Néhány geológus azután nekilátott és szorgos munkával centiméterről-centimé- terre megállapította a kő útját. A nyomok északnyugati irányba vezettek szorosokon és hegyoldalakon felfelé, erdőn és pusztasá­gokon keresztül, mig végre néhány kilomé­terre a sarkkörtől megszűntek. A tudósok a legmodernebb geofizikai és geoelektrikai műszereket használtak, hogy megállapítsák e guruló kő útját, amely jórészt a föld alatt vezetett és amikor üt­jük végére értek, egészen meglepő felfe­dezést tettek. Rájöttek, hogy ahonnan a kő elindult, olt a sarkkör közelében aranybánya van, ame­lyet nyugodtan lehet Klondike bányáihoz hasonlítani. A rendkívüli értékes felfedezést azonban nem kiáltották világgá és az első fúrási munkálatokat csaknem titokzatos csendben kezdték meg a svédek. Boliden keletkezése A felfedezés helyén ekkoriban egy magá­nyos özvegyasszony élt, aki rozsot termelt és a mezőn néhány sovány tehén és kecske legelt. A geológusok csakhamar olyan össze­get ajánlottak fel az özvegynek, hogy az gondolkozás nélkül eladta kis birtokát. A geológusok birtokba vették a földdarabot és nemsokára megérkeztek a fúrógépek is. Ami­kor a hatalmas gyémántfúró keresztülhatolt a hatalmas gleccserkőzeten, mindjárt kide­rült, hogy itt igen gazdag érctömeg van, amelyben arany, réz, ezüst, bizmul. antimon és arzén található. így keletkezett a legna­A mi sok évezreden át rejtett igazság volt. . . A ptolcrmm-.i világkép voke/er c- / tendón keresztül a reneszáns/it uralkodott, bír már a Kóma fennáll árinak utolsó - ét századiban is igazságnak tartották, hogy a föld gömbölyű és a nap körül iorog, dr /. akkori elfogult kor szellemének ellenállasa következT&xm nem volt szabad nyiltan hir­detni az évezredeken át elfojtott igazságot. A huszadik .század sok szépet, sok jót c.s sok rosszat termelt ki a kultúra <?■> civili­záció javára cs kárára, de mégsem adta meg a teljes boldogságot és nyugalmat, sőt minél magasabb fokán állunk a szó szoros értel­mében vert kultúrának, annál jobban érez­zük, szjenvedéseiken keresztül, a Ét navy súlyát, mely lassan-las-san felöleli az élet ta­posó malmában az. emberi szervezetet és a betegségeknek hossz.u sorozatát teremti meg, úgy mint gyomor-, bél-, epe-, vese- és máj­bajokat, ideges álmatlanságot, székrekedést és hányásokat. Az amerikában nemrég felfedezett — ma már világhírű „Gastro D“ sokezer betegnek visszaadta elkopott egészségét, io—15 éven át tartó gyomor és bélfekélyeket egy rövid kúra teljesen kigyógyitotl és a szenvedők ma ismét egészséges emberek. „Gastro D“ kapható Császár gyógyszer­tárában, Bucureşti, Calea Vicliriei 124. 7.. — Vidékre megrendelhető Lei 130 utánvéttel. gyobb európai aranybánya és néhány év alatt gyönyörű kertváros épült ezen a he­lyen, amelynek Boliden a neve. Érdekes, hogy Ivar Krcugtr nem sokkal halála előtt meg­vásárolta ezt a területet, búr annak akkoriban még nem volt valami nagy értéke. Ma már pompás kis város áll ezen a he­lyen. amely azonban tökéletesen különbö­zik az alaskai aranyásó helyektől. Pompás faházak csoportosulnak a tenniszpályák és a klubház köré. sőt színháza is van Boliden- nek. Nem messze a várostól emelkednek a hatalmas fúrótornyok, amelyek segítségével évente négyszázezer tonna érekőzetet hoz­nak a felszínre. Az ércet azntán egy újonnan épült ötven kilométer hosszúságú vasútvonal segítségé­vel Rönkaerbe szállítják, ahol a Boliden- társaság kohói vannak. Nyolcezer kiló arany évente Az említett négyszázezer tonna nyersérc­ből hatezer tonna rezet, 18 ezer kiló ezüstöt és nyolcezer kiló aranyat kapnak, nem be­szélve a melléktermékekről, amelyek közül legfontosabb a kén és az arzén. Skelleftea, a Botteni-öböl partján a kikö­tője a Rönnkaemek. Ez a kikötő egyik leg­élénkebb helye Svédországnak és a főváros­ból 18 óra alatt érhető el. Rendkívüli for­galom jellemzi ezt a kikötőt. Keskenyvágá- nyu vonatok cikáznak, emelődaruk dolgoz­nak és végnélküli vagonok szállítják a kitermelt érceket a kohókból a kikötőbe. Aránylag nem sok aranyat bányásznak Boli- denben, de mégis ez Európának legnagyobb aranytelepe és a réz, meg az ezüst, amit ugyancsak itt találnak, alárendelt szerepet játszik az arannyal szemben. A bolideni aranyérc különbözik a másfajta, illetve más­hol bányászott aranyércektől. Ezt az arany­ércet például nem lehet az úgynevezett cyanid eljárásnak alávetni, amelyet máshol mindenütt alkalmaznak. Az aranyat itt egé­szen más módszer szerint kapják az ércek­ből, de ezt a módszert hétpecsétes titokként őrzik a svédek. Már sokan jártak az európai klondikében, de még senkinek sem sikerült a svédek titkának nyitjára rájönnie. MEGHŰLÉSNÉL, náthaiá zni, torokgyuTdá - nil; mandolalobnal, f ülkatorrusnál; valamint idegfájdalmafcnáü és szaggatásnál ntiponta fé: po­hár természetes „FERENC JÓZSEF* keserimz nagyon jót tesz, mert a gyomorbélcs&tornit ala­posan kiti-ztitja és desinficiáJja; azonkívül pedig megfelelő emésztést biztosit. Egyetemi orvos ta­nárok véleménye szerint a FERENC JÓZSEF viz hatása gyors, kellemes és megbízható <> ezért használata járványok idején is igen célszerűnek bizonyul. Építészek, kőművesek fontos sza'*- könyve 70 százalékos árleszállításban Némefhy József: Kőműves-mesterség Gyakorlati kézikönyv kőművesek, munka- vezetők.íválöalkozók és kőmüvesmesteri vizs­gára készülő segédek és gyakornokok szá­mára. Hatodik javított és bővített kiadás, 530 oldalon, 920 szöveg közé nyomott ábrá­val. Az eddigi 400 lej helyett, amig a készle­tünk tart 125 lejért kapható az Ellenzék könyvosztályáhan, Cluj, Piaţa Unirii. Vidék­re utánvéttel is azonnal szállítjuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom