Ellenzék, 1936. március (57. évfolyam, 50-75. szám)
1936-03-25 / 70. szám
isi LÍ>\ V. on H si Ast io-A ito ~o ?A •Dţ> toA u*> s? néu ?ŐA Űri Asn rrob nin ■Ars Av> ?A no?. tűri ts:?. uyn Ő-A fru nüó otat siö ttőb ,’m Uo tib irA A n l TAXA POŞTALA PLĂTITĂ ÎN NUMERAR No. 141.161/1«»* Ara 3 lei *3* «ywsy SSiSB I \v.,.J i&i$fc- '•' '.':::.v . .'"J \tF»A Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4 Piókkiadóhivatal és könyvosztály: Piata Un-rij 9 szám. — Tekfonszám: 109. — Levélcím: Cluj, postafiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS Előfizetés árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440 évente S40 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 43 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettcl több L\lí. ÉVFOLYAM, 70. SZÁM. SZERDA 1936 MÁRCIUS 2 5. A büntető törvénykönyv szentesítése nj fejezetet iktat fiz állami megtorlás történetébe. Jelentősége nem egyedül a peres eljárás és a büntető jog egyesítésében rejlik. Hiszen alapvető változásokat idéz elő az eddigi gyakorlatban. Ezek a változások részben haladó szelleműek, részben ellentétben állanak a szabadelvüségben való törekvésekkel. A- aj román kódex mindenesetre többször lép előre, mint hátra. Ezért, alapjában véve elismeréssel kell fogadnunk. S'agg lépés előre, hogy a büntetések felfüggesztése terjedtebb lett: eddig csal< egy hónapi, ezentúl egy évig terjedő szabadságvesztés esetén is lehetséges a büntetést felfüggeszteni. Kiválóan emberségesnek látszik, főleg kisebbségi érdekből, hogy akit hivatalvesztésre és politikai jogainak felfüggesztésére Ítéltek, „rehabilitáció‘‘ segítségével megszaba- dulkdt e súlyos kölönctől; épp ilyen, hogy a föltételes szabadság nemcsak a büntetés kitöltésének háromnegyede után lehetséges, de korábban is megtörténhetik a fogházigazgató elismerő bizonyítványa esetén: mindkettő azonban aligha válik majd javára államunk és társadalmunk ama általánossá vált törekvésének, amely a közéleti erkölcstelenséget szeretné most már gyökerestől kitépni. Aggasztó a sajtójogban a fokozott felelősség sokat vitatott és máig sem eldöntött elvének n határozott alkalmazása és hogg az írás elévüléséi 6 hónapról egy évre kitolták: viszont örvendetes, hogy a Marzescu-rendlör- nény íl-ik szakaszát, amely annyi kisebbségi újságíróra bajt zúdított, most a semmi- tőszék elvi döntéseinek megfelelően csak a nemzet és állam ellen való egyenes tettre-iz- gatás esetén alkalmazhatják. A legnagyobb eredmény e ponton kétségtelen az, hogy ezentúl a sxjtópörök esküdtszék elé kerülnek; ennek szigorú döntését azonban a bíró szabadon mérlegeli Sokat irtunk és beszéltünk a büntető törvénykönyv előkészítése, majd tárgyalása során a büntető államhat ml om súlyos beavatkozásairól a szerelmi élet különböző bűnös válságaiba. Drákónak, a halhatatlan athéni törvény hoz ónak kegyetlen szelleme nyilatkozik meg itt-ott, bár kétségtelen, hogy a közerkölcsöt komolyon kell védelmezni épp itt és épp most, ahol érthető módon a végzetesen átalakuló világszeUem sokszor kelletlenül hat hangulatra hajló társadalmi termé- szetünlcre. Meg is történt. De nem egész megnyugtatón. A kiskorút is nagyon büntetik n közerköcs sérelme miatt, ahelyett, hogy javításáról gondoskodnának. A házasságtörés büntetésével államunk sokszor idézett és vitatott példa lesz: érv és ellenérv egyaránt. Bizonyára ezt a súlyos és eldöntetlen vitakérdést még pihentetni kellett volna s megvárni, hogy régebbi s nagyobb társadalmak miképen fognak végezni ezzel a kérdéssel. Addig is a házasságtörés büntetése nálunk jó alkalmat fog adni zsarolásokra és bajba szé- ditésekre; hasonlótól félhetünk, mint Amerikában, ahol a magános nők puszta megszólítása és házassági Ígérettel omló illetése számos igaztalan elítélésre vezetett és nem javította meg a társadalmat nagyobb mértékben, mint ahogy a fiuk és leányok divtos kapcsolata, a pajtásházasság és a flapper fajkép kialakulása is bizonyítja. Viszont helyes, hogy törvénykönyvünk a család-elhagyást, a leányszőktebést és gyermekrablást bünteti, ha nem épp szigorúan. Ami a magzatelhajtás kérdését illeti, a törvény ezt a jogszabályozást szintén tagadhatatlanul elsiette. Borzasztó súlyos ügy ez; igazságos eldöntése még évtizedek vitáját és meggondolt döntését igényeli. Természetesen valamit kellett rendelkezni és megállapíthatjuk, hogy ez a valószínűleg csak átmeneti rendelkezés nagyjában és egészében elviselhető. Különben fa a büntető törvénykönyv értékét, érdemét, hátrányait és feledékenységeit, mint ahogy minden alapvető újításnál igy szokott lenni, csak a józan élet, csak az okos gyakorlat fogja eldönteni. Kell is, hogy eldöntse. Nem lesz hiába való ezt a döntést figyelni, magyarázni, fölhasználni , Hiller válasza men mindig nem irháéit meg Londonba Azangolldiplomácia nagy erővel dolgozik a német visszautasítás elkerülése érdekében. — Flandin nem hallandó német elleniavaslaSokról tárgyalni A rajuavidéki események által okozott nemzetközi válságban ma sem történt fontosabb esemény. Hitler válasza a londoni tervekre még mindig nem érkezett meg az angol fővárosba, sőt megbízható jelek szerint, ez a válasz még nem is áll készen. Az angol diplomácia a látszólagos tárgyalási szünet alatt teljes erővel dolgozik annak érdekében, hogy a német válasz ne legyen visszautasító. A tegnapi londoni jelentést, hogy Von-Rib- benirop újra az angol fővárosba érkezett, mára megcáfolják. Német jelentések szerint lehetséges az is, bogy a tárgyalások folytatása esetén nem is ő fogja képviselni Németországot. A népszövetségi tanács ülését a német válasz késése miatt tegnapról mára halasztották el és valószínűleg a mai ülést is elhalasztják, mert Hitler válaszát Berlinből a legjobb esetben szerdára helyezik kilátásba. A késedelemhez hozzájárul az is, hogy Mussolini még szintén nem adta beleegyezését a locarnói hatalmak által kidolgozott indítványhoz, amit általában azzal magyaráznak, hogy a Duce beleegyezése megadása előtt az Olaszország elleni szankciók felfüggesztésére akar biztosítékot nyerni. Ebben az irányban a tizenhármas bizottság tegnapi ülésén meg is történt az első lépés. A bizottság megbízta elnökét, Madariagat és Avcnol népszövetségi főtitkárt, hogy a háborúskodó feleknél késedelem nélkül érdeklődjenek az ellenségeskedések gyors beszüntetésének és a békének lehetőségei felől. Az események pikantériájához tartozik, hogy a régi olasz álláspontot, mely szerint a tárgyalási feltételeket nem a Népszövetségnek, hanem a háborúskodó feleknek kell megállapitaniok, éppen Litvinov szovjetorcsz népbiztos védte a legnagyobb rábeszélő készséggel. Litvinov álláspontját a tizenhármas bizottság magáévá is tette. Ha azonban döntő események az utolsó napok folyamán a rajnai válságban nem is merültek föl, egész sor érdekes jel mutatja, hogy a külpolitikai feszültség és a felizgatott közvélemény által adott háttérben távolról sem állott még be teljes szélcsend. Londonban az eseményekben közvetlen nem érdekelt népszövetségi tagállamok egyeztek meg abban, hogy a locarnói hatalmak határozatának érvényesítése kizárólag rájuk tartozik és a Népszövetség nem mehet tovább a német szerződésszegés elítélésénél és az ezzel kapcsolatban a tagállamokhoz küldendő intő köriratnál. Kötelezettségeket azonban a locarnói hatalmak határozatának keresztülvitele érdekében nem hajlandók vállalni. Másik jellemző dolog a helyzetre az a cáfolat, melyet a párisi Havas-ügynökség francia illetékes körök felhatalmazása alapján tegnap közölt. A Havas cáfolata szerint Eden külügyminiszternek az alsóbázban tett egyik nyilatkozatából némelyek arra következtetnek, hogy Londonban a locarnói hatalmak és a Népszövetség tanácsa közelebbről német ellen javaslatokról fognak tárgyalni. Francia illetékes körökben ezzel szemben kijelentik, hogy ilyen tárgyalásokra semmi körülmények között sem hajlandók. A Londonban elkészült javaslatokat egyetlen egésznek tekintik, melyen változtatni nem lehet és Flandin el van határozva, hogy esetleges német ellenjavaslatok tárgyalására vissza sem tér az angol fővárosba. Ugyané közlemény szerint francia illetékes körök a legnagyobb megelégedéssel vették tudomásul a hirt, hogy a tizenhármas bizottság komoly lépéseket tett az olasz —abcsszin béke gyors megvalósítása érdekében. A jellemző tünetekhez tartozik az a felhívás is, melyet a békés megoldás érdekében Anglia keresztény egyházának főpapjai a Canterbury-i érsek vezetése alatt bocsátottak ki. A Canterbury-i érsek ismert ellenfele a német nemzeti szocializmusnak, aki még nemrég is nyíltan tiltakozott a németországi események ellen. így a franciák sem. vádolhatják azzal, hogy a németek érdekében akarna dolgozni. A főpapok felhívásában az angol közvélemény erős nyomását kell látni a békés megoldás érdekében. A tegnapi nap jelentőségteljes pozitiv eseményeihez tartozik, hogy Mussolini, Gömbös miniszterelnök és Schuschnigg kancellár Rómában aláírták a tárgyalásaikat befejező jegyzőkönyvet, melyet az 1934 március 17-én létrejött háromhatalmi megegyezés kiegészítő részének tekintenek. A jegyzőkönyv szövegét csak a mai nap folyamán fogják közölni. Kiszivárgott hírek szerint azonban nemcsak gazdasági szempontból, hanem külpolitikai szempontból is nagyjelentőségűnek tekinthető a római megállapodás. A három ország ezután minden fontosabb külpolitikai kérdésben tanácskozni fog egymással, hogy egységesen járhasson el. Ez a megállapodás mindjárt időszerűvé válhatik a mostani nagy európai válságban is, melyben Olaszország Magyarországgal és Ausztriával egyértelműen fog eljárni. Amint egyes angol lapok római jelentéseik alapján megállapítják, Olaszország aláírása a locarnói államok között létrehozandó megállapodásban igy Magyarországnak és Ausztriának hozzájárulását is fogja jelenteni. A Times szerint a Rómában most elhatározott szoros külpolitikai együttműködésnek hátterét olyan szoros gazdasági megegyezés fogja biztosítani, amely majdnem a három ország vámszövetségének tekinthető. Francia lapok, melyek az Olaszországhoz való újabb francia közeledés jegyében bizonyos rokonszenwel nézik a római tárgyalásokat, abban reménykednek, hogy a római megegyezés államainak szorosan összekovácsolt egysége rövidesen megegyezésre jut főleg Csehszlovákián, de esetleg Jugoszlávián át is a kisantant-állarnok- kal. Pontos adatokat a megegyezésről azonban csak a jegyzőkönyv hiteles szövegének inai közzététele után fogunk ismerni. Késik Hitler válasza LONDON. (Rador.) A Reuter jelentése szerint a locarnói problémát illetőleg mára nem várnak semmilyen előrehaladást a német válasz késedelme miatt’, másrészt, mert Mussolini nem adta meg hozzájárulását a locarnói államok konferenciáján kidolgozott indítványokhoz. Ezért a már kitűzött tanácsülést elhalasztotlák.Politikai körökben kedvező jelnek tekintik Hitler válaszának késését, másrészt azt hiszik, hogy Mussolini fel «karja használni a locarnói problémát a szankciók visszavonásának gyors kikényszerítésére. Ribbentrop távollétében, aki vaJószinüleg nem tér vissza az angol fővárosba', Németországot Diekhoff fogja képviselni a népszövetségi tanácsban. Angol kérés LONDON. (Rador.) Hivatalos kommün'ké szerint abban az üzenetben, ^melyet Phipps berlini angol nagykövet Hitlernek átnyújtott, az angol kormány arra kéri a németeket, hogy amennyiben lehetetlennek tartják a lo- oarnói államok tervének teljes elfogadását, úgy terjesszenek elő konstruktiv jellegű ellen javallatot *-agy módosításokat. BERLIN. (Rador.) Azzal a telefonbeszélgetéssel, amit von Neurath báró külügyminiszter Sir Eric Phipps angol nagykövettel folytatott, rámutatnak arra, hogy a nagykövet kifejezte véleményét, mely szerint az a javaslat, hogy Németország menjen bele az uj h a elmen tesi tett zónának nemzetközi csapatok által való elfogadásába, egyáltalán nem összeegyeztethetetlen a birodalom méltóságával, amennyiben annak csak ideiglenes jellege lenne, ahogy a S&ar-vidék példája is mutatja. Állítólag Neurath tartózkodó választ adott, de azonnal felkereste Hitlert és Ribbentropot. Úgy látszik, hogy a Führer egyelőre kitart álláspontja mellett, mely szerint a locarnói hatalmak javaslatait jelenlegi formájukban nem lehet elfogadni, de határozatot még nem hoztak. Ma délelőtt Hitler újabb megbeszélést 'folytatott tanácsosaival. Mit kívánnak a semleges államok? LONDON. (Rador.) A semleges államok magatartása megkülönböztetett benyomást keltett népszövetségi körökben. Ezek az államok nem akarnak belemenni abba, hogy a tanácsnak a locarnói konfliktussal kapcsolatban hozandó esetleges fontos akciót elrendelő határozata által lek ls- sék magukat, de készek hozzájárulni a locarnói szerződés megszegésének elítéléséhez és készek aláírni a népszövetségi tagállamokhoz küldendő kiáltványt, hogy tartsák tiszteletben aláírásaikat, Kötelezettségeket azonban nem akarnak vállalni, mert véleményük szerint a Népszövetségnek nem kell közvetlenül csatlakoznia a locarnói hatalmak és Németország közti tárgyalásokhoz. Hir szerint delegáció kereste fel Paul Bon- court, akinek ezt az álláspontot Finnország, Spanyolország, Hollandia és a skandináv államok nevében tudomására hozta. A delegáció kérie, halásszák el a tanácsülést, mihelyt az megszavazta a szerződések sértetlenségének újbóli kibangsulyozására vonatkozó javaslatot. A német delegácó tagjai kijelentik, hogy Hitler kancellár válasza, aminek ma kellett volna megérkeznie Londonba, csak holnap jön meg, de még ez sem biztos. (Folytatása a H>. ohkiLu;