Ellenzék, 1936. március (57. évfolyam, 50-75. szám)

1936-03-19 / 65. szám

B L L BN ZÉ K I 9 3 6 rn á r c I u .*» / 9. p ih—iimbiii ii r Lia, a szürke farkas A rendűrk vesz lor elöszobájálwm, bőrszíjon, srujkosArral, barna-ruhás rendőr lábainál fék­eik in<3gl;i|>ulva Lia, a szürke farkas. lömberek állják körül ős nézik. A levegő* Ihmi Lia különös farkas-par főni je, erős és átható vadállat szag. amelyet az állat kert Ihmi érez csuk ember. Farkas-nők'bű v illata., mely­től megvadul a him ordas. \z emlier számá­ra szokatlan itat - - viszont a kina ak ugyan­csak itvten/.iv illatot éreznek a fehér emberen s így nem lehet tudni, nincs-e a Lia orra ugyanilyen véleménnyel a furcsa kétláhuról. az emberről, aki nézi őt. A szürke nőstény farkas nem tudja mö tör­tént vele. A kora tavaszi erdő helyett négy fal között van. A feje felett nincs szeszélyes felhőkkel tele szabad ég, hanem csillár lóg. amit nem ért. Általában semmit sem ért. Va­lami szörnyű történt. Megfogták s a városba hozták az emberek, akiknek foglya s akiktől fél nagyon. Mert Lia remeg. Tüdeje láthatóan zihál, a szeme kapkodom, nedves, fénnyel tapad az emberekre. Reszket és lapul a föld­höz. Időnként melsö lábával a szájkosará­hoz kap. le akarja lépni magáról. Ezt a barnaruhás, jó szemű, jó meleg kezű embert, a rendőrt megszokta már. Ilozzásimul s megnyugtató, csittó hangjára hízelgéssel fe­lel. Szép. ideges fejét hozzádörzsöli az ember l kezéhez. Csak a többieket, a bámulókat nem szereti s fél tőlük rettenetesen. Az erdőben most kezdenek élni a fák. A föld alól pezsgő élet szökken a fénvl>e. l.ilás meg fehér virágok dugják ki zsenge fejüket a puha fii közül. Szél fuj. Éjjel a csorda régi énekét üvölti a telihold felé. Nagy rohaná­sok. száguldó lábak, feszülő inak. üvöltés, meleg vér. rablások, verekedések. Szabadság, farkas testvére . Mi lett belőle? Lia a szürke farkas másra született. Nem farka« kalandra, puszta és nyers vadállat életre, a csorda közösségére. Lia nem tudja milyen nagy feladatot rótt rá a sorsa, amely most beteljesedett. Magas, impozáns, szép szál férfi lép ki az ajtón. Mindenki tisztelettel néz rá. Lia nem tudja, hogy most dönt az élele felett éppen. — Idefigyeljen — mondja a magas ur a rendőrnek — nagyon kell ügyelni Inára. Ma­gát megszokta már? :— Igen, kvesztor ur! — Szépen, óvatosan kell vele bánni. A ter­vem az. hogy kutyával keresztezem, fél far­kasra van szüksége a rendőrségnek. Lia, a kalandor, nem tudja, hogy e pilla­natban a kalandos bűn elleni szolgálatra lett kiszemelve. — Ha tűri, hozzáengedhetnek egy himet. Vigyázni kell. Akinek sikerül dresszirozni, külön prémiumot kap. Éjjel természetesen láncon kell tartan':-. — Igenis, kvesztor ur. — Csak ennyi, nmí't mondani akartam. Egyébként mindenben kövessék az utasítá­saimat. A kvesztor a farkashoz lép, úgy simogat­ja. veregeti meg. mintha csak kis kutya len­ne. Lia ránéz. Érzi a hatalmat, fölényt és szerétét, ami felé árad. Már nem remeg úgy. De azért csak akkor megy ki, hosszas biz­tatásra, mikor mindenki hátrál, úgy, hogy senki sincs a szemei előtt, Hasoncsuszva. far­kát szorosan behúzva indul Lia az uj élet felé, ahol lánc várja, emberek, kutyák, ta­nulás, türelem, szeretet és fenyíték. A bűn elleni harc foglya ő, félig szabad fogoly, j vad, félszeg, remegő szürke farkas, aknek j olyan neve van, mint egy szép táncosnőnek j s akinek szeme mögött lassan-lassan elhal- , ványul majd az erdő, az üvöltöző társak, a vadvirágok, versenyfutások a szabadság gyö­nyörű és furcsa képe. (M. L.) A ínagiisr k0ny¥ft5<iaás TOLSZTOJ LEÓ: Az orosz regényóriis már évek őía nem kap­ható a magyar könyvpiacon. U kiadása B nkáló SAndor kitűnő eredeti szövegből készült fordításá­ban, ö kötet, közel 2000 A könyv ára tű ve 180 lei oldalon, kitűnő papíron!! Kapható: az ELLENZÉK be kötve, v í- szonkötésb- csak 280 lei Penzelőzebs ön k ül de se muliett po.- íó- mentesen, s ál litiu'-;! i íyábau Cluj, Piaţa Unirii 0. szám alalfc ÉSÍflÉHŰÉ ilSIliS NŐI DIVATSZALONOK divatlapjaikat Seg- oiesóbban és legnagyobb választékból áss Ellenzék könyvosztályában, Cluj, P- Unirii vásárolhatják. Mellliáptyagyulladása volt, Tonoglobime meggyógyította ,,M)ul| óv decemberében, írja egy aradi le­velezőnk, m cl llhárty agyúikul ásom vak. Meg gyógyul lom, de nagyon gyenge maradtam és köhögtem. Az orvosom tanácsára Tonoglohi- ne-lrr.ulió borral kezdtem meg egy kúrát. — Teljesen megerősödtem. Két hónap alatt 4 kgr.-ot hívtam. A köhögés is lassanként, el- muik.“ Ma már az. egész világ Iudja, hogy a Tono- globine-Irradié bor vagy szirup, bármely lü- dőbántalmak: izz ruin lányos vagy száraz mell­hártyagyuUadás, tüdőgyulladás, tüdőbaj, seb. kezelése néiLkülözihcuJtilcn kiegészítője. A Uábbadozók, bármely betegségben szen­vedtek, ci- Tonoglobinc-1 rradié-ben egy pá­ratlan erősítőt találnak. A hemoglobiné és májkivonat által, melyek ezen kiváló készít­mény alapjai, a TonogLobine-lrradié szapo­rítja « vörös vérsejtek szántát, egyenesen a májra (lévén hatása, mely « vér ezen fontos részének felfrissítő üzeme. Látogatás Körösladányi Györgynél, a hires szuggesztőrnél ARAD. (Az Ellenzék tudósitójától.) A ka­pun egy tábla: Sl GGESTÖR. Az újságokban szerény hirdetés: „Körösl<idánijinál tudhatja meg precízen jövendő sorsát, boldog lesz-e házassága, stb. Fogad naponta 3—7-ig“ — és a cim. Mindenki úgy ismeri, mint emberfeletti erővel rendelkező hipnotizőrt. Húsz év óta a különböző országokban, ahol csak fellépett, csodálták, files plakátok hirdették: ..Kezdő­dik este kilenckor, pontos megjelenést ké­rünk. mert az ajtókat bezárják“ — inig most, egyszerű polgár lakás ajtaján ez áll: 3—7-ig. Tehát nyitva áll mindenkinek, ki sorsára ki­váncsi. Fngadta!ás K örösladányinál Elmentem, inert érdekelt Körösladányi és ezenfelül néhány általános érdekességül kér­désre tőle. a gyakorlati .szuggesztőrtöl akar­tam feleletet kapni. — Nem hagytam annyiba a munkát, hn egyelőre nem is szerepelek a nagy nyilvános­ság előtt — mondja. Gondolom májusban is­mét jetlcpel: s álkor egészen uj dolgokkal fogom meglepni a közönséget. — Léleklátás? — Valami olyanféle. A kisérlteket most folgtrrtom a feleségem­mel, aki kiváló médium a telepártiára. Ezt nem mü.sorszámnak tartom, hanem ko­moly bemutatónak, tudományos bizonyító eszköznek. — Jóslás és tudomány közt lát kapcsola­tot? — Föliétlen. —• azaz másképen mondom: a jóslást ketté kell választani. Mert. mig egxfik oldalán a tudományos alapokon nyugvó jóslás áll. addig rt másikon kók­lerek dolgoznak, hókuszpókusszal, szem­fényvesztéssel és sablonos szólamokkal, amik majdnem mindenkire találnak. A tudományos, komoly jóslásnak — mely szintén csoportokra oszlik — ma már irodal­ma van és számottevő eredményeket tud fel­mutatni. A jóslás — Ma mindenki jósol. Járványszerüen ter­jed, mintha baciílussa lenne. Arcból, tenyér­ből, (kávészemből — s a cigányasszonyok is minden utcasarkon . . . — Ez igaz. A jóslás, a huszadik század betegsége. De, mint mondtam, különbséget kell tenni tudományos, nevezzük igy: telepa­tikus és vásáH jóslás között. Sok esztendő­vel ezelőtt Vulcänhan, egy nyilvános előadá­somon feljött a színpadra egy ottani bánya- tisztv'selő azzal, hogy jövőjét szeretné lát­ni. Transzbaejtettem. Aztán hangosan, hogy mindenki hallja, elmondta jövőjét, úgy, aho­gyan látta. Leépítik, kenyerét veszti, teherautót bérel, mellyel különféle zöldségeket szállít Bucu- < restiben. Egy alkalommal, valahol lennt az ókirályságban nincs leengedve a vasúti so­rompó, a vonat elkapja a traktort s letépi az ő jobb karját , . . Öt-hat év múltán is­mét Vulcánban voltam. Előadásom szüne­tén a folyosón látom, hogy egy ur egy kézzel lánlódik, hogy cigarettáját meg- gyujtsa. Hirtelen megkínáltam gyufával. Rámnézett: „Ismer engem?“ „Nem“ „Esztendőkkel ez­előtt elmondotta velem a jövő met“. „Ön az?“ „Én sajnos. Szóról szóra úgy történt, ahogy akkor láttatta velem“. Mondhatom, szivem mélyéig megindított. — Ami a cigányasszonyok jóslását illet ', némelyükben tényleg sok adottság van a te­lepátiára. A faj olyan. Az azonban nem je­lenti azt, hogy jóslásaik helytállóak. Magam is akadtam egyszer egy ilyen cigáinyasszony- ra. aki mintegy 30 százalékos arányban tény­leg rátappintoti a lényegre. Általánosságban azonban az ebbe a csoportba tartozó jóslások nagyrésze egészen komolytalan és az embe­rek bszékenységére van építve. Jóslás és szuggeszciő — Jóslás és szuggeszciő? — igen, ilyen is van, hn a viszony nem éppen a legszorosabb. Különbséget kell tenni itt is az autószuggeszció és mentái szuggesz- ció közt. Mig elsőnél a médium önmaga ad­( ja meg a kívánt kérdésre a feleletet, addig utóbbinál pulzusával árulja cl o titkot. Tar- gumüresen volt egy hölgy ismerősöm, aki holtbiztossággal megmondta gondolkozás nél­kül, hogy például egy gyufás dolnr/ban hány szál gyújtó van. — Sokat halljunk ma a szuggeszoióról. Lát összefüggést a gyakorlati élet és a szuggesz- ció közt? Például a kereskedelemben? — Föltétien. A kereskedő, aki árut ad el, rábeszél, tehát szuggerál, másszóval bele- brszéli a vevőbe a kínált árucikket. Innen van az, hogy -sok esetben a vevő könnt az utcán veszi észre, hogy egészen mást vá­sárolt. mint nini szándékában volt. Jó szug- gesztör a/, aki időnként apró pihenőket tart, hogy a médiumnak — példánk esetében a vevőnek — alkalma legyen arra. hogy agya a képzeleteket feldolgozhassa. Ez az úgyne­vezett éber vagy verbal szuggeszedó, melynek a mindennapi élet íven nagy szerepe van. Szerelem és kártya — A szerelemben is? — Még csak otl igazán. Erről sokat lehet­ne beszélni. A szuggeszciő talán sehol sem érezteti hatását oly végzetszerűen, m ni épp a szerelemben. — Kártyajátékok és a szuggeszció? — Nincs kapcsolat köztük. Próbáltam. — Ha például ön helyet foglal egy kár­tyázó társaságban, tudná e befolyásolni part­nerét, hogy rossz lapot dobjon ki? — Nem. Ahhoz összeszokás kell. Sokszor kellene vele játszanom, hogy befolyásolni tudjam. A hipnózis jelentősége — Mint gyakorlati hipnotizőr — hisz-e a hipnotizmus fejlődésében és abban, hogy a tudományban valaha fontos tényező lesz? — Hiszek. Sőt. biztosan állítom, hogy a gyógyászatban nélkülözhetetlen lesz. Fontos, hogy tényleg tudományos célra használják fel s ne éljenek vissza vele. Mert függetlenül a gyógyító eljárásoktól, arat ma is sok ki­váló szakember végez, szuggeszciós utón az emberiségnek mai rossz hajlamait meglehet­ne szüntetni. Nevelő eszköz lehetne s mint egy krisztusi hit, vagy vallás, jó útra térítene. — A vallás ellenzi — nem? — De igém Ördöngösséget látott benne. De ma mór a haladók nagyrésze rokonszen­vez vele. Alkalmam volt magasrangu főpa­pok előtt különböző produkc'ókat csinálnom, egy kiváló püspök médiumom is volt. — Bűnügyek nyomozásánál használható-e a hipnózus? — Nem minden esetben. Olykor igen. 923- ban Jugoszláviában volt egy esetem, amikor a médium egész pontosan megjelölte a gyil­kos személyét és a helyet, ahol aztán a rend­őrség meg is találta az áldozatot. — Az előadásai során, húsz év alatt, mi­lyen nevezetesebb élménye volt? Mondjuk igy: melyik a legkedvesebb lemeze? — Pesten történt, egy miniszterekből és arisztokratákból álló, igen előkelő társaság­ban, ahol- a médium szerepére egy' kiváló, közismert Írónő vállalkozott. Az estély szen­zációsan sikerült. Visszavezettem őt Velencébe. Dogarcssanak hitte magát és könyörgött férjének, egy börtönbezárt politikai elitéit életéért. Ez­után Beatrice volt és Dante oldalán sétált. Utána visszavezettem az ókorba. Öl percen belül Lucrétia, Aspasia és Judith egyéni­ségét öltötte magára. Aztán elörevezettem a jövőbe. A falanszter rendszerben anyának érezte magát, aki gyermeke megmaradá­sáért rimánkodik. Majd „Überbenschenland:i-ban operaénekes- nő volt és Brunhildát játszotta. Könyvet ir a szuggesztőr Az újságcikkek és emlékek közt egy rajzra bukkanok. Könyvcimlap skicce. — És ez? — kérdem. — Üres óráimban írásba foglalom élmé­nyeimet, amit két évtized alatt nekem aján­dékozott a sors. Talán egyszer kiadom. Egy barátom lepett meg ezzel a címlap tervvel. De vájjon mikor lesz az? És különben is uj és más élményeket akarok. Addig dolgozom. Folyton dolgozom, tudományos alapon. Mert 1 vásznára akarok lenni az emberiségnek. Jenei József, Az iszapienţyer elnyeléssel lényégéi egy fraise?!» lafnl PÁRl.S. (Az Ellenzék távirata.) A Gap ki, /elében lévő Balie-de Fonds falut fenyegető iszap?,'örgeleg mind közelebb nyomul .1 falu- boz, Úgy hogy ;t helységet egy öreg házas­pár kivételével valamennyi lakosa elhagyta. Az öreg házaspár nem volt hajlandó enged­ni a felszólításnak és kijelentette, hogy in­kább házával együtt pusztul el. A hatalmas iszap tenger feltartóztathatatlanul hömpölyög a falu felé, amelynek külső házai nagy ro­bajjal omlanak össze az iszap mindent el­öntő tengeréhen. Mezük és rétek egyetlen áthatolhatatlan is/.aptengerré változtak. Va­lószínűleg menthetetlen az egész falu. áldott Állapotban levő nők, ifjú anyák és többgyermekes asszonyok ez enyhe tér. mévz:tes ,,FERENC JÓZSEF' kv-crüvi/rck már mérsékelt adagokb n való használata ált-aí is könnyű és h:g ürülés: úgyszintén rendes gyo. mór- és bélmüködést érnél: cl. A modern nő* gyógyászat főképviselői n FERENC JÓZSEF vi_ zer igen sok esetben kipróbí ták és azt kivétel nélkül gyorsan megbizh tóan és fájdalom nél­kül hatónak találták. Hatvanhat bálnát vetett Barira a vihar Kopenhágálxí! jelenik: \. jütlandi partok mentén dühöngő vihar pénteken hatvanhat bálnát vetett partra. A hatalmas állatok egy részét a halászok azonnal megölték, de na­gyobb részük órák múlva önmagától pusztult eb A partra vetett bálnákat csak nagy ügy- gtél-bajjal tudták elszállítani. Ilyen hatal­mas bálnafogásra emberemlékezet óta nem tettek szert a jütlandi halászok. hogy Darvas Lili, az uj színházi szezont Bu dapesten kezdi és az évad legnagyobb részé­ben a magyar fővárosban játszik a Vígszín­házban. A budapesti közönség régi kívánsága teljesedett ezzel a szerződéssel, mert a pesti szinházbajárók, a Reinhardt színésznő Dar­vast nagyon szeretik; hogy Heltcri Jenő uj darabja a Néma leven­te Hevesi Sándor szerint szerencsés csillag­zat alatt született. A remek verses játék fő­szerepeit Bajor Gizi és Törzs Jenő játszók; hogy sok huza-vona után a Belvárosi Szín­ház engedélyt adott Bulla Elmának arra, hogy a Tcrézköruti Színpadon eljátszhassa leosztó Miklós Dr. Kerekes Mária cimü da­rabjának címszerepét; hogy Jan Kiepura filmszcenáriumot ir a lengyel szabadságharcról; hogy Strauss Oszkár premier lesz a milá­nói Scalában, ahol a Néma asszony cimü dal­művet fogják bemutatni; hogy bravúros színészi tettel mentette meg Justh Gyula a Vígszínház Érettségi előadá­sát, mikor próba nélkül beugrott a számtan- tanár szerepébe. Justh a: öltözőjében szü­netben olvasta át a szerepet s tisztán emléke­zetből és súgó után játszott kitünően. A Víg­színház tagjai bankettel ünnepelték a párat­lan teljesítményt és bronzplakettet nyújtottak át Justhnak ezzel a bevéséssel: A ritka szép beugrásért; hogy film készül Semmelveis, a hires or­vos életéről. A film szövegkönyvét Rejtő Je­nő irja. BÉKEIDŐIT HIRE!* Tagavatás a Ciuj-i Kolping Legényegyletben. A Cluj-i Legényegyletben 1936 március 22-én ünnepélyes ragavatás lesz. A tng-vatást meg­előzi március 19—20—21-én a lelkigyakorlat* amelyet An-derle József piarista tanár tsre a ^e- gényegylet nagytermében Str. Baron L. Pop No. 3.) A szentbeszédek pontosan este 9 órakor kez­dődnek. Férfi vendégeket szívesen latunk. Már­cius 22-én. délelőtt a Szent Mihály plébánia templomban lesz az ünnepélyes t&gavcitás és kö­zös fzentáldozás. A tagavatást é® a szentbeszédet dr. Hirschler József p. prelátus-plébános végzi. Avatás után közös reggeli a legényegylet _ helyi, ségében. A legényegylet igazgatója felszólítja aa összes jelölteket, illetve avatandó tagokat, hogy. március 17-én és 18-án &• jdöltoktatilson feltét­lenül jelenjenek meg Néhány óex aíaii megíanulhat könyveinit ha megveszi és áttanulmájivozza a Neulän­der—Maroevich-féle Útmutató a kettős könyvvitel gyors és könnyű elsajátítására1 könyvecskét. Kapható 30 lejért az Ellenzék könyvosztályában. Cluj. Piaţa Unirii. Vidé­kiek 35 lejt küldjenek be pénzben vagy pos­tabélyegben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom