Ellenzék, 1936. január (57. évfolyam, 1-24. szám)
1936-01-03 / 2. szám
i%T ’JO öílts moşii '9T1FSB7 9S a rrrt ®vbu CJftSÍ f^sröí gacn abíöl 2^6W Gf HÍM ffld JÉses tófos X£ etfv OXi ittas Mt ím síKt QÖS 9^ií oJil Öli« I ZSif röá w>q raq ‘t lőJ ISií ab BB2 ÖA löl l§0 ’{§ oa S£ <gS «I Oí öi sí so 9Î í ’ifi* fmtrv'áf 3. VilIámriporÉ az©iíiréS, akik Szilveszter éjszakaiam äs ©rköíltok a lakosság biztonsága feleli Öngyilkosság és halálos gázolás a Kisemtők utolsó napi stoissziikájában. — Látogatás a tűzoltóknál, a renJőri örszobábasi és a viSlanyüzemnéB CLUJ. (Az Ellenzék tudósi tójától.) 11 óra 45 perc ... A nyolchengeres pompás Fordautó halk nyikorgással áll meg a villamos- üzem Str. Deoebal-i áramelosztó telepének vas redőnyös ajtaja előtt. Becsengetünk, Léptek csoszognak, zár kattan és már bent is vagyunk az áramelosztó udvarán. A 66 ezer voltos transzformátor fantasztikus acélszörnyetegként áll az udvar közepén és tompán, reszkető zúgással tölti meg a borongás levegőt. Fényárban úszó földszintes épületnek nyílik meg az ajtaja. Magas szürke ruhás férfi mutatkozik be: Orbán Ferenc kapcsolótábla kezelő. Előttünk hosszú fém asztok kapcsolókkal, felírásokkal zöld és piros lámpákkal. Szemben az asztallal hatalmas fém tábla, mérőeszközökkel és uj Ica peso ló tömegekkel. Vezetőnk készségesen magyaráz: — Ez a helyiség, amelyben most vagyunk, az ogyoevesett kommandó helyiség: a város vi&amyberendezésének szive, itt futnak ösz- sze a telepekről a huzalok, ezek a táblái: er utat jak, bogy mennyi a terhelés, az elosztás, a feseüitségvütozás, sfcb. Nyitott könyv «eküsA. minden páUanaíhaii a város egész ▼iHanyhálózaia, úgy, bogy pillanatok alatt áttekmtbetjük és intézkedhetünk baj esetén. Ilyenkor aztán vám lótás-futás az egyik táblától a másikig, az egyik kapcsolótól a másikig. 11 óra 50 perc. Telefon berreg. Someşul Bece jelenti, hogy bekapcsolta a gépeket és készen áll arra, hogy a kapcsolás során bekövetkezhető baj esetén munkába álljon. Pontos idő jelentést kér. Megkapja: 11 óra 50 perc. Az ablak mellett levő asztalon hatalmas könyv fekszik. Jelentés a műszerek félóránként» állásáról. Rajta gépelt papiros: Ordin de zi — Napiparancs . . . Ma éjjel pontosan 12 órakor kika peso Lan dók 10 mp.-re a következő sorrendben a következő ka peso- 1 lók: I., II—III., IV—V. A GFR kapcsolás üzemben marad. Aláírva: David mérnök. 11 óra 55 perc. Egyszerre nem lehet az egész áramszolgáltatást kikapcsolni — magyarázza vezetőnk, mert bajok történhetnek. Csak nagy veszély esetén kapcsoljuk ki az áramot úgy, bogy megszüntetjük Sorecani és Cluj között a kapcsolatot ... 11 óra 57 perc. Bemegyünk a tulaj dónk ópeni kapcsoló terembe. Előttünk titokzatos piros lámpáktól ragyogó folyosó, kétoldalt márványfallal, rajtuk kerékszerü kapcsolókkal. Megcsap a hűvös levegő. Jobbról a folyosó vége felé felírások: Feedenil I., II., III., IV., V. Ezdk a mi kapcsolóink. — Mindegyike 15 ezer voltos és különböző városrészek áramszolgáltatását kapcsolják — hangzik a magyarázat. íl óra 59 perc. Valahol aaost bontják a pezsgőt és készülnek, hogy mámoros fejjel, vad jókedvvel köszöntsék az Uj Esztendőt. Vezetőm kiveszi zsebóráját, lecsavarja az együk villanyóra rögzítő csavarját és ráerő- siti a láncot. — Kérem önöket — mondja — ne érjenek és ne nyúljanak semmihez. Ne álljanak hoz- zó*n sem közel, mert baj esetén esetleg megbotlok, .magukra esek és akkor egy ideig nem Szilveszterezünk. 11 óra 59 perc 30 másodperc. Bejön vezetőm. társa, Beier Osváth, idős, szemüveges ember és az egyes számú kapcsoló elé lép. Szemüvege a lámpák fényében bíbor lánggal ég. Csend . . . A másodpercmutató idegölő lassúsággal vánszorog az apró kerek lapon. Mintha této- vózóan állama meg a 60-ason, amely elválasztja egymástól a keserűen régi és mámoros Uj Esztendőt. —• Most ! 1 ! ■Egy kattanás, a kapcsoló fordul a piros Sárnpa kialudt, meggyulladt a zöld. Repült a tiz másodperc. Kattanás, újra kgyult a piros lámpa. A 15 ezer volt újra megkezdte munkáját. így történt ez a többiekkel is. Tiz másodpercig egyiptomi sötétségbe borult a város, hogy aztán ragyogva ezeT és ezer po- bár csengéssel kösz öntse a ránk virradó Uj Esztendőt. Kezet fogtunk a két emberrel. — Boldog Uj Évet! Felengedett a feszültség. Az emberek mosolyogtak. Kimentünk. Újra zörgőit a telefon. A sötét fenyőerdős havasok közül jelentkezett a Somesul-Rece-i telep főgépésze, köszöntette rá kollegájára a boldogabb uj esztendőt . . . Két láda kigyulladt szemét — Tovább! — adom ki a soffőrnek a jelszót. Bekapcsol és fordít egyet a rádió gombján. Pesten sziporkázik és pereg a szilveszteri kabaré és valamelyik német állomásról gyöngyöző női kacaj száll felénk. Szilveszter holdas éjjele . .. Egy éles fordulás és már ott is vagyunk a tűzoltó laktanya bejárata előtt. Az udvaron mozgás. Vékony gyermek- hang: Boldog újévet. Egy ajtó mögött rádió bömböl. Bekopogtatunk. Egy férfi áll fel az asztal mellől: — Palocsaí Rudolf parancsnok. Veszi a kabátját és jön vezetőnek velünk. Hatalmas vizsla simul hízelegve a lábunkhoz és sompolyog utánunk, Az első állomás a telefonos szoba. Ketten ülnek a telefonnál. Boldog uj évet kívánunk és kérdezzük: mi az újság? — Semmi —- legyintik. De ... azaz . .. mégis volt valami. A Hóstátban kisebb tüzet jeleztek. Kiküldtünk két embert. Már vissza is jötttek. Kigyulladt két szeméttel telt láda... Ezalatt már meg is van a kapcsolás Ro- sescu parancsnokkal. Jelentik neki, hogy itt vágytunk. Vezetőin befejezi jelentését és a kezembe nyomja a kagylót. A drót végén felhallszik a parancsnok mély hangja. — Halló . . . iBoldog uj évet. . . Köszönöm, viszont... Itt az Ellenzék munkatársa és engedélyt kér, hogy az oj év küszöbén megtekinthesse a laktanyát.. Csak tessék, nagyon szívesem ... Jó mulatóst... Viszont . . . Kattan a kagyló. A beszélgetés befejeződött. A telefonszoba mellett hálószoba. Egyik csoport bevégezte munkáját., aludni készül. Aztán jön az ebédlő. A hatalmas asztalon pirosra sült malacot ülnek körül többen és láthatólag nagyon el vannak foglalva. Egy sarokban ketten játszanak. Megpörgetnek, egy pörgettyűt, amely aztán leüti a felállított bábokat. Asztali kugli. Már megyünk is tovább. Palocsai parancsnok kikisér: — Nekünk biza nincs ünnepünk és Szilveszterünk. Jelenleg is 26 ember teljesít szolgálatot. Most aránylag elég nyugodtan usztuk meg az ünnepeket. Tavaly legalább tiz kisebb tűzesetünk volt. .. CLUJ, január hó. Bódult mámor jegyében lezajlott Szilveszter éjszakája. Talán a múltba hullott év ezer gondját-baját akarta elfeledni a város közönsége, talán az uj év- küzdelmeitől való félelmet riasztotta el magától, de tény az, hogy még a boldog békeévekben sem volt olyan zajos Szilveszter nálunk, mint most. Érdekes volt pillanat- felvételt készíteni erről az éjszakáról, amikor mindenki örömujjongással fogadja a kéményseprőket és a szilveszteri tnalacot. * Éjfél már régen elmúlt, amikor elindultam otthonról. Szokatlanul kellemes volt a levegő. Mintha a természet is kedvezni akart volna ezen a napon az embereknek. Az utcákon jókedvű tömegek teremtettek nappali forgalmat. Minden lakásból világosság áradt ki: jelezve azt, hogy az ujesztendő ébren találta a belváros lakóit. Elhatároztam, hogy sétát teszek a városban, mielőtt betérnék valahova. Szinte csábított a sétára az enyhe, száraz téli éjszaka. Kigyalogoltam egészen a Kálváriáig. Rohanó autók, hazafelé tartó társaságok haladtak el mellettem. Lassan- lassan mögöttem maradt a belváros Szilveszterének zaja. A külvárosok lakóinak nem jut a víg mulatozásra. Itt a Szilveszter éjszaka sem zavarta meg a sötétség méltóság- teljes csöndjét. Egy-két kocsmából szűrődött ki csupán világosság. Különben mindenütt csend és valósággal kihaltak a rosszul világított utcák. Valami önkéntelen érzés arra kényszeritett, hogy nézzem meg a Kálvária keresztjét. 'Elzarándokoltam egészen a hegy aljáig, de a prózai valóság meggátolt romanÉ tikus hajlamaim telj esi lésében. A feszülethez vezető ajtót Szilveszter éjszakáján is bezárták és igy kénytelen voltam csalódottan visszafordulni. Betlehemesekkel találkozom az egyik ház előtt, Már bevégezték kőrútjukat a vendéglőkben. Most szenvedélyes hangon vitatkoznak. Sehogysem megy az osztozkodás. A tárLopás a Magyar Színházban Kezet fogunk, három gyerek papirbetle- hemmel elkápráztatva áll az utca közepén n reflektorok fényében, elsuhanunk mellettük és régi barátom „gardianul public Stefan Fabian“ már csapja is össze bokáját és nyitja ki a rendőrség ajtaját Az inspekeiós tiszt asztalánál öreg, szemüvege:» emberke lapozgat az dőtte álló iratokban. A mosdón tányérok, csontok: a szilveszteri vacsora maradványai. Feláll. — iMocian detektív. *— Mi újság az uj év hajnalán? ‘— A Magyar Színházban egy Hoffmann nevű férfitől zsebrr.etszők elloplak egy tízezer lej értékű aranyórát. A tettest nem sikerült elfogni. Egyéb egyelőre nincs. Az „ahol nincs, ott ne keress“ elv alapján kezeltünk le és indultunk tovább. Mocian detektív cigarettát kér tőlünk. Szegényt nagyon megsajnáltam. Az 1936 év pechesen kezdődött részére. Egyikünk sem dohányzóit... Fejtendő és húscafatok a sínek mentén Pár pillanat múlva a mentőállomásnál nyomjuk meg a csengőgombot. Béla, a sof- főr úgy- látszik a inalacpecscnyés asztal mellől kelt föl, mert ingujjban nyitott ajtót. Az ajtónyilás zajára az orvosságtól szagos folyosón rokonszenves barna fiatalember siet elénk: Zenek István szolgálatos mentőorvos. Bevisz a szobájába és felgyújtja a lámpát. — Mi újság vau doktor ur kérem? — Van valami, ami nem az én esetem, de mégis elmondom. Délután behoztak egy cigánygyermeket, aki marószódát ivott. Késő volt, átszállítottam a klinikára. Vele volt apja és anyja is. Este jelentkezett az apa. Fején hatalmas vágás. Felesége verte be a fejét Ezek jól befejezték az ó-esztendőt. .. Volt másik eset is, ami már sokkal komolyabb. Szüléshez hívtak ki és mikor a Doro- 1 bantilor-utca végén lévő vasúti átjárón megyek át, veszem észre, hogy a sinek mellett nagy tömeg áll. Kiszálltam és odamentem. Néhány húscafatot és egy fekete keszkenőt sepert össze valaki. Egy öreg asszonyt elütött a vonat. Csak az egyik combja maradt meg épen belőle . . . v Az uj év borongó hajnalán négy őrállomást járt az újságíró végig. Négy állomást, ahol nincs öröm és nincsen ünnepnap, karácsony és Szilveszter, ahol éberen és fáradhatatlanul, úgy mint az ó-esztendőben az uj évben is derék emberek fognak éjjelenként őrködni a sötét hegyek között meghúzódó ragyogó nagyváros nyugtalan álma fele‘1. M. B. ] saság vezetője, egy hórihorgas fiatal fiú testi s erejében bizva semmiképen nem hajlandó az igazságos osztozkodásra. Gyorsan elhaladok a veszekedő csoport mellett, nehogy tönkretegyék a hangulatomat. Egyik külvárosi vendéglős most huzza le a rollókat. Pedig még csak éjjel három óra van. Azt feleli kérdésemre, hogy a környék lakóinak újévi mulatsága abban merült ki, hogy elmentek a színházba. (Csakugyan, a Magyar Színház szilveszteri kabaréjának mind a két előadásán zsúfolásig megtelt a nézőtér.) Vendéglőre nem telik, ö amúgy sem tart zenét, tehát nem számíthat közönségre. De azért boldog újévet kíván ... v Újra visszatérek a belvárosba, ahol korántsem látszik, hogy közel vagyaink a négy órához. Hiába, ez az éjszaka megváltoztatja az embereket. Komoly ügyvéd jön szembe velem újévi piros papirsapkával a fején. Mindenképen a keblére akar ölelni, úgy odavan a nagy emberszeretettől. Szinte el sem hinném róla, ha nem tudnám, hogy most árvereztette el egyik nemfizető kliense házát. Két gyerek rémülten sivitozó malacot cipel magával. Szegény kis állatot félholtra kínozták a szilveszteri mulatozók. Kéményseprők szervezett serege haditervszerüen áll a lokálok előtt, hogy aki kilép, beleütközzék a szerencsébe és leadja obulusait. Itt nem látszik meg a gazdasági válság. Az emberek úgy mulatnak, mintha ebben a városban nem is volna gond és nyomorúság. * A Memorandului-utcai kávéházban nem lehet helyet kapni. Ez a kávéház a békebeli zenés kávéházak utolsó mohikánja. A többi kávéházakból mind „klub“ lett, vagy bár, ahol rapid tempóban igyekeznek megszabadítani pénzüktől a vendégeket. Itt legalább nem kisérti a közönséget a roulett- asztólok és a toti veszedelme. A hangulat zavartalan, de bejutni nem lehet. Tömve Epizódok Szilveszter éjszakájából Jobb jövő reményében, vidám hangulatban köszöntötte az újévet a város lakossága. — Zsúfolva voltak a belvárosi lokálok, de a külvárosokban csend honolt Ä LÁZ*) állandóan emelkedik ! *) SÓSBORSZESZ kitűnő csillapító szer! I nfluenzával, grippével, meghűléssel többnyire magas láz is jár. A hőmérő állandóan emelkedik, a beteg közérzete romlik, jó, alapos bedörzsölés DIANA sósborszesszel nagyszerű hatású: a láz enyhül, a kinzó fejfájás elmúlik. A DIANA sósborszesz alkatrészei nemcsak csillapító natásu- ak, de erősítők is 1 vannak a főtéri vendéglők is. A cigányzene kihallatszik az utcára. „Nagy“ a hangulat mindenütt. Kissé megzavarja a jókedvet, hogy' mellettem egy házaspár kínos vitába kezd. Az asszony irgalmatlanul szidja kissé tántorgó férjét: „Legalább a cigánynak ne adtál volna, akkor nem kellene gyalog hazabaktatni!“ De hiába a szemrehányások. A férj meg van elégedve és azt feleli: „Nagyon szépen muzsikált, megérdemli!“... A Newyork előtt egész autósor áll. Az Újságíró Klubban folyton cserélődik a közönség. Maga Dudus, a hangulatcsináló prímás is beállt a mulatozók közé. Zenekarának vidám biztatása mellett táncra perdül. Egyezer ő is megengedheti magának, hiszen Szilveszter van. És van valami különös varázsa a legújabb tangónak, hogy „Mesélj nekem, a szerelemről mesélj nekem ...“ * Hajr.alúdik, amikor tovább indulok. A Saguna-utcai kis bárban már pezsgő járja. A hangulat nagyvárosok intim lokáljaira emlékeztet. Csak zongora szolgáltatja a zenét belépésem pillanatában. Egy szép asz- szony a zongorista mellett ül, aki virtuóz módra szólaltatja meg a legújabb slágereket. Itt és a Regele Ferdinand-uti bárban is megfordultak a város szilveszterezői. Most már megszűnt a nagy forgalom. Akik itt maradtak, „igazán“ mulatnak. * Utolsó állomás — a bohémek legújabb találkozója a .Magyar Színház melletti kis vendéglő. Reggelre benépesedik. Itt gyűlnek össze a cigányprímások, a bárok személyzete és az éjszakai muzsikában kimerült pincérek. Reggel van már és a város vérkeringése ismét kezd visszatérni a rendes kerékvágásba, amikor odaérek. Kitűnő, öreg cimbalmos, a hires Gyula bácsi játszik itt egyedül, most már a maga mulatságára. Van valami megható abban, amint a cimbalmon felcsendül az édesbus magyar dal. Az öreg cigány maga is dúdolja: ..Rózsabokor a domboldalon. Borulj a váltómra angyalom“. Az éjszaka napszámosai ülnek asztalok körül. Tiszta szívből örvendenek annak, hogy túl vannak Szilveszter éjszakáján. Most már nekik is szabad mulatni. Haza indulok, a bohémtanyán pedig elkezdődik a reggeli mulatság, ahol szintén az a mottó, mint az egész városban, hogy': „Adjon az Isten boldogabb uj esztendőt'“ Végh József. igazi könyvérték : LION FEUCHTWANGER: a Mimi isidí A világhíres „Zsidó háború** cimen megindított világkörkép folytatása ez a könyv. Főhőse ismét Josephus Flavius a római zsidó. A hatalmas 522 oldalas könyv ára fűzve 99, ízléses vá- szonkötésben 158 lej az Ellenzék könyv osztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. Kérje az őszi könyvujdonságok Ingyenes jegyzékét. M^Bn mt