Ellenzék, 1935. november (56. évfolyam, 252-276. szám)

1935-11-29 / 275. szám

* ELLENZÉK í 9 3 5 november 2*1. Iskola 1. Szerény, halk, liliom gyermek. Mosolyog■ \a iil palijában, néha mélyen elgomlolko zik. messzire néz. Ilyenkor fájdalmas voná­sok gyűlnek kiesi, riaill. szép areara. Pa- | nasz nélkül honloz/n a szenvedés, boldog­talanság, elhagvatoMság lerheit. Játékait el veszik. Kenyerét elesalják. A hátára ülnek és kergetik, mint egy lovat. És d ad. hall­gat. hordoz.- tales fiacskám mondom biztató han­gon ne engedd, hogy kínozzanak! Néz . . . .szemei esndálkozón pihennek az arcomon. Keze remeg. Szájszélei is remeg­nek. Finom. lágy. puha remegés ez. Egyedül van. Nincs senkije az osztály­ban. A többiek erősek, jókedvünk, frissek. Ö csak nekik örvend, őket ünnepli, miattuk vérzik a szive. Nektek adom! mondják a szemei j és kiesi, kedves kezei engedelmesen, alá­zatosan adnak. Sohase árulkodik. Ha megütik: elbújik egy sarokba és hallgat. Ha elgondolkozik, csak akkor sir — mondja Jancsi vigyorogva, vájjon mire gon­dolhat ilyenkor? — Istenem, milyen egyedül vagyok — sut­toghatja benne egy hang. Es eszébejutnak a kegyetlen igazságtalanságok, az erő tisz­teletlensége. az egészség jókedvű, felelőtlen derűssége. És elgondolkozik. És a szemei lassan megtelnek könnyel. — Gyáva! mondják a többiek. Talán ö sem tudja, hogy milliók nevében gondol­kozott el s szelíd könnyeiben százezrek halhatatlan fájdalma remeg. A harmadik padban ül. Alacsony, kövér, nyugodt. Az arcán a magasabbrendü meg­értés szelíd szépsége ragyog. Mozdulatai érettek, lágyak, méltóságteljesek. Van vala­mi hallatlan tisztaság ezekben a derűs, vi­lágos, komoly mozdulatokban. Sohase mondja semmire, hogy: Jaj. a nyelvem he­gyén van!... Ö mindent tud, mondásai biztosak, hangján elárad a szellem lágy nyugalma.- üljetek szépen! — mondja és kezeit összekulcsolja melle fölött. Arca kinosan eltorzul, ha rendetlenséget lát. Felszedi az eldobált szemetet. A táblát letörli. Mielőtt beszélne, kicsit gondolkozik, két finom ránc van szemei között Kabátját lassan veszi fel, könyvében nyugodtan lapozgat, a pontnál hosszú, titokzatos szünetet tart. Néha az ablakhoz megy és az embere­ket nézi. Mélység van ebben a szemlélődés­ben. — Kisöreg! — mondják a társai. Nem érti a sietést, lázadást, forradalmat. Földöntúli enyheség van tekintetében. Nagyon biztos ember. A többiek tisztelet­tel néznek reá. Nem hívják játszani. De ha közéjük áll: úgy nevetnek, mint a hajnali napsugár. Általában olyan a szünet, mint a nap­felkelte. Az ajtó kinyílik: szerteszét ömle­nek a sugarak, felverik a csendből az élet harsogó zaját. Mennyi derű, mennyi szép­ség, mennyi szeretet van ebben a zajban!... Ha valami baj történik, az ő nevével védekeznek. , — A kisöreg is ott volt! — mondják. Bíznak benne. Hisznek az ő nyugalmának az erejében. Néha szokatlan esemény tör­ténik. Riadtan bújnak egymáshoz. Félnek, Csak a kisöreg nyugodt. Mosolyog. Egyik szeme a Bölcsesség, másik a Sze­retet. Gagyi László. Könyvujdonság, mindenkit érde­kel! Az egyetlen román zseb­szótár, amely mindsn román szónak megadja a hangsúlyát, amely minden román szó nyelv­tani alakját pontosan feltünteti DR. CHERESTESIÜ VICTOR ROMÁN-MAGYAR UJ ZSEBSZÓTÁRA Ára: fűzve 60, vászonkötésben 75 lej. — Kapható az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii 9. szám alatt. — Vidé­kiek pénzt előre küldjék be, plusz 10 lejt portőköltségr3 ! fcK* Ifesogazidasäigii törvénytervezetfeli a parlament eS«íá< BUCUREŞTI. (Az lEIlenzék tudósítójától.) A frúidK'széd a mezőgazdasági törvényter vezetek egész sorát említette fel, amelyek­nek az a hivatásuk, hogy az. ország mező- gazdasági termelését korszerű reformoknak vessék alá. A javaslatok sorában jelentős helyet foglal el a kisgazdaságok védelmé­ről intézkedő tervezet, amely az 1N7N. 1889, 1906 és 1020-as földbirtokkisajálitások ren­dén szerzett birtokokkal kapcsolatban ki­mondja, hogy ezek a földek csak a követ­kező foglalkozási ágakban elhelyezkedett egyének által szerezhetők meg: gazda, aki­nek lénvleg ez a főfoglalkozása, tanító és pap­A paraszti birtokok kiterjedése legfelsőbb határának megállapitásaiképen is törvény­tervezel kerül a parlament elé. Intézkedni kívánnak aziránt, hogy száz hektárnál na­gyobb paraszti birtokok ne keletkezhesse­nek. Egy másik törvénytervezet a földművelés­ügyi minisztérium központjának és vidéki szerveinek újjászervezését javasolja. A miniszter szélescbbkörii ellenőrzési jogot kap. Közjmnti bizottságot kívánnak felállí­tani. amely a miniszterrel egyetértésben legfelsőbb fokon irányítani fogja a mező­gazdaságot. Tervbevették mezőgazdasági el­lenőrzőhivatal szervezését is, amely a ter­melés irányvonalait állapítja meg és cl len- .«rzi. Előkészítik a mezőgazdasági kamarák reformját is Kamarákat a jövőben megyén­ként állítanak fel, mert a tapasztalat sze­rint a kerületi beosztás nem biztosit min­den vonalon intenzív munkát. A nagyobb mezőgazdasági jellegű központokban kerü­leti bizottságok fognak működni amelyeket a kamarák ellenőriznek. A kamarák felsőfokú hatósága a központi unió lesz. A mezőgazdasági bizottságok tagjai sorába fel fognak venni minden szavazati joggal rendelkező földje után adót fizető gazdát, akinek mezőgazdasági ingatlana az 50 holdat néni haladja meg. A jövőben a kamarák tartoznak megköny- nviteni a lakosság vetőmag és mezőgazda­sági gépbeszerzéseit. A kamarák kérésére a minisztérium megfelelő területeket fog rendelkezésre bocsátani, melyeken kísérleti és magtermelést végezhetnek. A kamarák megbízást kapnak az illető megye mezőgaz­dasági monográfiájának összeállítására. A tervezel pontosan körülhatárolja a kama­rák vezetőségének és a kamarai igazgató­nak hatáskörét. Külön szakasz intézkedik a tervezetben a mezőgazdasági kamarák köz­ponti uniójának feladatköréről. fl vihart feltartóztatni nem lehel, minden elsodor,arai ellető A világhírű „Gastro D“ ledönti a határokat, futótűzként terjed X' 5 világrészben. Azok a ha­talmas eredmények, mit ezzel a gyógyszerrel el­értek gyomor-, be!-, vese-, epe-, májbaj oknál a legjobb bizonyítéka ann .k, hogy emberek, kJ. io — iS éve szenvedtek, ma már teljesen munkaké­pes emberek lettek és naponta százával küldik hálás köszönő leveleiket. Kapható gyógyszertárakban. Postán megrendelhető iyo lej utánvétté! C-á- szár E. gyógTszenárábm, Bucureşti, Galea Victo­riei, 124. VdümcrO öclörcscs-I@päs DiciosanmsrfSnban D.ICIOS A NMA RTIN. (Az Ellenzék tudó­sitójától.) Tegnap délután fél hat óra felé vakmerő betörök jártak dr. Csegezy István lakásán, hol egyedül a háztartásbeli leány maradt. Az orvos édesanyja is azelőtt pár perccel ment dr. Boila Józsefhez látogató­ba. Mivel a korai sötétség beálltával afrikai sötétség borul Diciosanmartin utcáira, az üveges veranda egyik ablakszemét ismeret­len tettes betörte, majd azon benyúlva, ki­nyitotta a nagyobb ablakot, melyen kényeid mesen a szobába sétálhatott. Itt Csegezy dr. éjjeli szekrénye fiókjából kivettek 1700 lej készpénzt apróban, mert a sötétségben nem látták, hogy a pénzes doboz, tetején öOO és 1000 lejesekből néhány ezer lej papírpénz van, amit a földre szórtak. Azután a ruhás- szekrényhez mentek, kinyitották s két rend ruhát tartóval együtt kivettek s a szalon ablakát kinyitva, kidobták rajta a ruhákat Bizonyára valami zaj zavarhatta meg a be­törőket. mert az ablakon kidobott ruháiat nem vitték el. Azokat a hét óra felé haza­térő Csegezy Tamásné találta meg, ki azon­nal szólt a konyhán vasaló szobalánynak, ki semmiről nem tudott. Egy szomszédot kértek meg, szaladjon a rendőrségre, mert ha valahol közel is áll ilyenkor rendőr, a sötétben senki nem láthatja. A hónapok óta sötét utcákat nemcsak a lakosság, ha­nem már a rendőrség is megsokalta s a város időközi tanácsához átiratot intézett, melyben határozott kifogást emelt az elha­nyagolt utcai világítás ellen s felhívta a ta­nácsot az utcák rendes világításának fon­tosságára, mert a sötét utcákon a rendőrség nem képes a város lakossága érdekében, annyira kívánatos éjjeli szolgálatot úgy el­látni, ahogy azt tőle elvárják. Viszont a gáztársaság sem hitelez többet a városnak, mig a negyedmillió lejes gázszámláját leg­alább is nem törleszti. Ilyen afrikai sötét­ségben nem lesz csoda, ha a nemrég meg­történt fejszés cigányok sorozatos betöré­ses lopásai megismétlődnek. Erélyes eljárás indult a betörő tolvaj kézrekeritésére. BÁGYADT. LEVERT, DOLGOZNI KÉPTE­LEN EGYÉNEKNÉL reggel éhgyomorra egy po­hár természetes „FERENC JÓZSEF* keserüvjz ,1 bélmozgást csakhamar megélénkíti, az emésztő­csatornában összegyűlt salakot kiüríti, a vérkerin­gést szabaddá teszi és a gondolkodó- és munka- képességet emeli- Az orvosok ajánlják. FEKVŐHELYET KAPOTT . v. Járókelő: (Egy toprongyos öreg koldus­hoz, aki egy rozoga vaságyat cipel) — Mondja mit visz maga? Koldus: —■ Bementem egy nagyságához. Kértem egy fekvőhelyet s ezt kaptam. Évek óta nem jelent meg ehhez hasonló könyv! T. E. LAWRENCE: A BÖLCSESSÉG HÉT PILLÉRE Az Intelligence Service legendás hirü tisztjének „Arábia koronázatlan királyának“ egyedülálló emlékműve: felejthetetlen önéletieirása. — Két kötet, 800 oldal, eredeti illusztrációkkal, 4 tér­képpel, az eredeti angol kiadás változtatás nél­küli magyar fordítása, — Ára angol vászonkö­tésben Lei 3iS’— az EHeiizék köny vassztáíy ábsn. Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is szállítjuk* — Kérjen a könyvről részletes ismertető füzetet. REGÉNYT IR AZ ÉLET... Erdélyi származású magyar mérnök abesszíniái karrierje és menekülése a négus országából Helyzetkép a háborús abesszin fővárosból. — Külföldi muníció a hadseregnek BUDAPEST, november hó. Erdélyi szár­mazású ember Fodor Károly mérnök, aki­nek kalandos életéből érdekes részleteket mond el az a levél, amely itt fekszik az asztalomon. Valahonnan a Székelyföldről indult el Fodor Károly, hogy bebarangolja a világot. Nyughatatlan vére tovább és to­vább hajtotta. Budapesten szerezte meg mérnöki diplomáját, de nem akart Magyar- országon elhelyezkedni. Hihetetlen energiá­val járta be a külföldet, amig végre Abesz- sziniába. a négus országába került, ahol a vasútépítésnél kapott alkalmazást. Egészen az olasz—abesszin viszály kitöréséig Addis- Abebában tartózkodott, amikor a megválto­zott viszonyokra való tekintettel menekülnie kellett. Most Angliába sodorta a sors. Innen irt érdekes levelet budapesti barátainak, amely egyben hü képet ad a jelenlegi abesz- sziniai viszonyokról. Menekülni kell az európaiaknak Fodor Károly mérnök elmondja levelé­ben. hogy rengeteg viszontagság után jutott el Angliába. Az abesszin fővárosban már akkor tombolni kezdett a gyűlölet az euró­paiak ellen, amikor Genfben megkezdődtek a Népszövetség tanácskozásai. Hihetetlen nemzeti öntudat él az abesszinekben. Mikor az olaszok még csak diplomáciai jegyzéke­ket intéztek a Népszövetséghez, inár akkor megkezdődtek a négus főváro­sában az európaiak elleni tüntetések. Függetlenségük elleni igazságtalan merény­letnek tekintik a négus alattvalói az európai igényeket. — Állandó összeköttetésben állottam a hivatalos körökkel — írja levelében Fodor Károly — hiszen tulajdonképen állami al­kalmazásom volt, mint vasutépitő mérnök­nek. Figyelmeztettek, hogy jó lesz, ha minél előbb elhagyom Abesszíniát, mert a ma­gyar állampolgárok ellen különösen kiéle­zett a hangulat olasz-barátságuk miatt. Ezt különben érezte a magyar kormány is, amely igazán minden elismerést megérdem­lő módon sietett a messzi idegenben élő alattvalóinak segítségére. Igyekezett pénzbeli segélyt nyújtani az Abesszíniában élő ma­segélyre rászorulva, mert anyagilag elég jól jövedelmezett állami alkalmaztatásom, de néhány családnak valósággal életmentésül szolgált a magyar kormány segélye. Az abesszin hadsereg Levelének további részében az abesszin háborús készülődésekről számol be barátai­nak Fodor Károly mérnök. Leírja, hogy a háborús abesszin főváros olyan, mint a fel­zavart hangyaboly. Egyébként is rendszer­telenül vannak épitve házai és távolról egy nagy sátor-város benyomását kelti. Most napról-napra uj csapatok özönlik el. Mint­ha megzavarták volna az elszórtan fekvő házak lakóinak életét és ismeretlen erők ki­űzték az embereket az utcára. Rengeteg japán tisztet lehet látni a négus fővárosában. Hihetetlen energiával történik az abesz- szin csapatuk kiképzése. Fodor Károly megfigyelése szerint a volt cári hadsereg­nek is több tisztje érkezett Abesszíniába, hogy résztvegyen a háború előkészítésé­ben. A négus gazdag ajándékokat helyezett ki­látásba az idegen tisztek munkásságának jutalmául. A magyar mérnök cáfolja azt. mintha az abesszin hadsereg teljesen rendszertelen, nomád horda lenne. Igaz, hogy nincs mo­dernül felfegyverezve ez a hadsereg, de fegyelmezett és mindenre elszánt katona- I ság, amelynek kioktatása a legújabb harci J módszerekre nem kerül sok időbe, így is vannak csapattestek, amelyek már a békeévekben is fel voltak szerelve a modern harcászat összes eszközeivel. Naivság azt hinni, hogy a négus, aki széleslátókörü és európai műveltségű uralkodó, nem készült már előre az olaszokkal való összecsapásra. Muníciót az első háborús hírekre. Fodor Károly sze­rint, főleg Japánból és Szovjet-Oroszország- bol igyekezett beszerezni a négus. Dacára annak, hogy első időben mindenütt szigo­rúan hangoztatták a fegyverszállítás tilal­mát: az abesszin fővárosba naponta érkez­tek a municiós küldemények. Gépfegyverek, kézigránátok és a modern háború egyéb öldöklő fegyverei jutottak ilyenformán az abesszinek birtokába külföldről. A fővárost i repülőgépelháritó ágyukkal is felszerelték. Azoktól a védelmi eszközöktől eltekintve tehát, amelyeket Abesszínia természetes fek­vése nyújt, a négus gondoskodott arról, hogy lehetőleg egyenlő ellenfele legyen Mus­solini hadsergének. * Valóságos szines regény Fodor Károly levele. Beszámol az abesszin közlekedési le­hetőségekről, az általános mozgósításról és elmondja menekülésének csodálatos törté­netét. Ezt azonban egy másik cikk kereté­ben fogom ismertetni az Ellenzék olvasói­val. fk. j.) SZABÓ DEZSŐ UJ KÖNYVE. Kará­csonyi levél — A németség útja — Debreceni tanulságok — Feltámadás Makucskán. A 4 mű egy kötetben 70 lej az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii.

Next

/
Oldalképek
Tartalom