Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-08 / 231. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Fiókkiadóhivatal és könyv osztály: Piaţa Unirii 9. szám. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj, postafiók 80. ÉVFOLYAM, 231. SZÁM. —mnrrTrrr~ 1 mii mi ma— MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA. BÁRT HA MIKLÓS EDD gsp3iaax^.*Jh^.ari3Hrrrttzag^jaigxu.tj F.lőfizetési srak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente Í4C Lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettel több. ——BMaMilwiwiiiiirwmiM™wmimi»«i 1 93 5 OKTÓBER 8. — ...—MBWMgBggBBBMBBMww^BWM— ■■ Ötezer Danakll-hmreos házról-házra védte a várost. — ©fasz- ország örömmámorban ünnepit a — Äs csapatok rendben vomslnak vissza magashegyi állásaikba ^Qif Jí J^ SŞjfj íosbbbbokssm volt a Palazzo Venezia elolt, ahol Mussolini is megjelent az erkélyen és buzdító szavakat mondott a tömegnek. PÁR IS. (Az Ellenzék távirata.) Addis Abe- bából érkező rádiótávirat szerint Sejum herceg, az északi abesszin csapatok parancsnoka szintén Adua feladását jelenti. Az abesszin csapatok — mondja Sejum herceg jelentése — tegnap reggel 8 órakor hősi ellenállás után kivonultak a városból. A csapatok rendben vonultak vissza újabb állásaikba, ahol kedvezőbb körülmények között vehetik fel a harcot az olaszok ellen. A négus testőrsége tegnap szintén a frontra utazott. Addis Abeba izgalomban PÁRIS. (Rador.) Addis Abebaból jelentik: A tegnapi harcok a főváros lakosságát rendkívül nyugtalanitották. Úgyszólván az egész város állandóan az utcán van és idegesen várja a hireket. Óriási tömeg áll a négus palotája körül, ahol egész éjjel égett a lámpa. Tegnap délután az a hir terjedt el, hogy a négus el akar utazni a fővárosból. Nagy nyugtalanság fogta el a lakosságot, de hamar hire terjedt, hogy a királyok királya tanácsadóinak, akik azt javasolták, hogy hagyja el a várost, ezt válaszolta: Nehéz és véres harcok után az olaszok tegnap délelőtt bevonultak Áduába. A város elfoglalása érthető lelkesedést keiteit Olaszországban, ahol ebben egy régi, gyászos emlékezetű esemény jóvátételét látják. Â szívós ellenállás azonban, melyet az abesszi- nek ezen a külső és aránylag könnyebb terepen tanúsítottak, arra mutat, bogy a most jövő sokkai nehezebb magashegyi harcokban hosszú és nehéz küzdelmekre kell az olaszoknak készen állani. Az aduai trón ion, ahoi az oiasz főhaderő támadott, a varos feladása után egyelőre szünetelnek a harcok. Az abesszin hadsereg a hegyekben elkészített állásaiba vonul vissza. A másik két fronton szintén tovább folyik az olasz támadás. Sőt ha a Parisba érkező hirek igaznak bizonyulnak, egy negyedik front is kialakult az angol Szudán közelében, ahol viszont egy abesszin hadtest tört be Eritreába. A keleti fronten, Mussali hegység körül újabb eseményekről nem ad hirt a harctéri jelentés. Bélen, Szomáli felől ezer kilométeres vonalon támadnak megszakított vonalon az olasz csapatok. Itt tegnap elfoglalták egyik déli tartomány központját, Gerlobiubi várost. Ugyanitt a sokat szereplő Uaiual körül viszont az abesszinek támadtak és még meg nem erősített hirek sizerint elfoglalták az olaszoktól ezt a területet. Olasz repülők tegnap már Addis Abeba környéki helységeket bombáztak. Genfben tegnap összeült a népszövetségi tanács szombat délutáni üléséről kiküldött hatos bizottság, hogy a háború kitöréséért való felelősséget megállapítsa. A bizottság részletesen foglalkozott az eléje terjesztett adatokkal és megfogalmazta jelentését, melyet ma a népszövetségi tanács elé terjeszt. A jelentésről nem adtak ki hivatalos jelentést, de annyi kiszivárgott, hogy a bizottság megállapította a népszövetségi alapokmány megsértéséi. Arra a kérdésre, hogy melyik ország felelős a háború kitöréséért, a beérkezett jelentéseket úgy csoportosította a bizottság, hegy azokból kétségtelenül Olaszország felelősségét kell kiolvasni. Ezen az alapon a népszövetségi tanácsnak most már elkerülhetetlen kötelességévé válik a szankciók kimondása. Ez azonban, különböző formalitások miati, alighanem még pár napi időt fog igénybe venni. Amint az éiestoilu Pertinax az „Echo de Paris“-ban írja, a népszövetségi tanács már a szombati ülésen elindult a Í6-ik szakasz alkalmazása felé, de útközben megállóit a 15. és 16. szakasz között. Miért ez a lassúság és habozás, mely annyira ellentmond a muííheti elszánt kijelentéseknek? Alighanem azért, mert mindenki tisztában van a súlyos következményekkel, melyeket a genfi döntés a nemzetközi politika legkülönbözőbb területein okozhat, A népszövetségi formalitások által nyújtott időközben pedig tovább folynak a tárgyalások, A „Paris Journal“ jelentése szerint Laval újabb diplomáciai közvetítésbe kezdett Mussolini és az abesszin négus között abban a biszemben, hogy tárgyalások lehetőségét teremtheti meg még a népszövetségi döntések előtt. Franciaországban a közvélemény ketté oszlott az olas z eseményekkel szemben. Jobboldali szervezetek tegnap nagy tüntetéseket rendeztek Olaszország mellett. A baloldal, mely a közeledő választásokon nagy választási győzelemre vár, viszont élesen Olaszország ellen fordult. RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Az olasz rádió tegnap este 8 órakor hivatalosan jelentette, hogy Olaszország csapatai délelőtt fél 11 órakor bevonultak Aduába. A jelentés egész Olaszországban óriási ilelke- sedest keltett. Mindenféle tüntető menetek indultak meg .a győzelem ünneplésére. A város elfoglalását ugyanekkor a nagy külföldi hírügynökségek és a lapok tudósítói is megerősitették, úgy Addis Abebaból, mint Eritreaból. Az olasz hivatalos hadijólentés a következőkben foglalja össze Adua elfoglalását: Folyó hó 6-án kora hajnalban & hazai csapatok j második hadteste megkezdte az előrenyomulást és rí óra 30 perckor bevonultak Aduába. Adua város előkelőségei, a papság és a lakosság egyrésze megjelentek a csapatparancsnokság előtt és bejelentették hódolatukat. Dobresiinaban az ellenség ellentámadást kísérelt meg, melyet azonban az olasz csapatok hősiesen visszavertek. Az uj harc vonalon a különböző hadtestek között az összeköttetés helyreállott. A Havas-ügynökség » következő részleteket fűzi a hivatalos oliasz hadi jelentéshez: A Maravigna tábornok által vezényelt csapatok a reggel folyamán megkezdték előnyomulásukat Adua felé. A sereg a Gasciarchi hegyszoros sziklás mélységei felett vonalit át. 11 óra 30 perckor az olaszok bevonultak Adua város külső negyedeibe. Az abesszin csapatok elszánt ellenállást tanúsítottak, lépésről-Iépésre kellett meghódítani Sejum herceg csapataitól. Az abesz- szin katonák házakban és különböző fe- . d ezekben rejtőzködnek. 6* hali lm eg vető bátorsággal vették fel a harcot és utolsó vcrcseppükig küzdve halnak meg őrhelyükön. A városban kifejlődött harcok rendkívül véresek voltak, mindkét fél nagy veszteségeket szenvedett. Az abesszinek ellenállása reggel felé csökkent, mig az olasz csapatok a folytonosan érkező erősítések következtében, mind nagyobb és nagyobb tért hódítottak. Az olaszok előnyomulása Adua felé a repülőgépek védelme alatt történt. Az olasz csapatok a, következő sorrendben vonultak fel: a hadsereg élén benszülött hadtest haladt, amelynek feladata az volt, hogy a lakossággal megteremtse a kapcsolatokat és ezáltal megértesse a néppel, hogy az ő érdekeik is azt kívánják, hogy alávessék miagukat a fegyveres oillasz hatalomnak. A benszülött katonaság után a gyalogság, tankok, műszaki ezredek, majd a közélelmezési csapatok következtek. A hadsereg után útépítő munkásosztagok vonultak be, akik éjt nappala téve dolgoznak azon, hogy olyan utakat építsenek, amelyeket teherautók is használhassanak. Adua eliestének hírét Mussolini telefon utján személyesen közölte az olasz királlyal. Ezután a Duce a következő sürgönyt intézte De Bono tábornok, főparancsnokhoz: ,,Ugy neked, mint az eg|ész hadseregnek dicséretemet és az egész nemzet elismerését küldöm." Hivatalos harctéri jelentések RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap délután jelent meg a 13-ik és este a 14-ik olasz jelentés, mely tudatta a feszülten várakozó olasz közvéleménnyel, hogy Aduát végül sikerült elfoglalni. A városba fél tizenegykor vonultak be az olasz csapatok, de olasz hivatalos körök az eseményt nem akarták a közönséggel tüdatni mielőtt teljes biztonsággal nem volt még az olaszok kezében a város. Aduában ugyanis mintegy ötezer Danakil-törzsbeli harcos elkeseredett ellenállást fejtett ki. házakból és és búvóhelyekről támadta az olaszokat. Ezeknek a védőknek túlnyomó része vagy elpusztult, vagy fogságba került. A 13-ik hadi jelentés tudatta, hogy az első olasz hadsereg tegnap hajnalra elfoglalta Adig- rat várost. A második olasz hadsereg hajnalban kezdte nieg a támadást Adua völgyében és vonult előre a város felé. A harmadik hadsereg a Szomáli fonton nyomult előre és elfoglalta Gelo- bubi várost. A 14-es jelentés Adua elfoglalásáról számol be az olasz népnek. A jelentéseket Írott betűkkel ragasztották ki az utcára, mert a vasárnapi munkaszünet miatt a nyomdák nem működtek. Rómában óriási tüntetés ,,Nem hagyom el a császári palotát, csak úgy, hogy fehér lóra ülve indulok a harctérre és átveszem hadaim főparancsnokságát“. Ha egy sas jelenik meg a láthatáron, a tömeg repülőgépet lát és remegve menekülne, ha volna hová. Tegnap visszaérkezett Addis Aibebaba Robinson néger repülő, akit az amerikai négerek küldtek Abesszíniába. Óriási lelkesedéssel fogadták a hirt, hogy két olasz repülőt megfutamított. A lakosság i egyik végletből a másikba esik: semmiség kétségbeesésbe kergeti, egy másik semmiség mámorossá teszi. Senki sem hiszi, hogy Aduat és Adigrat elfoglalták. A Danakil- törzs heves ellenállása senkit sem lepett meg. Hivatalos jelentések cáfolják Adua el- estét s ez nagy lelkesedést kelt a már-már csüggedő népben. A jelentés azt is hiríil adja, hogy egy 15.000 főnyi abesszin hadosztálynak sikerült elvágnia az olaszok adigrati haderejét. Ez a hir érthetően nagy örömet keltett, de csak rövid ideig tartott az öröm. mert újabb rosszabb hirek jöttek, többek között az, hogy egy 7 gépből álló olasz repii- Iőraj a fővárostól 100 kilométernyire fekvő Hataf felett megjelent. Az idegenek közül sokan elutaztak, miután a négus közölte, hogy csak saját felelősségükre és kockáztatásukra maradhatnak. A főváros északnyugati oldalán levő hegyeken 12 ágyút állítottak fel, amelyek a repülők ellen védik a várost. A népszövetségi tanács felszólítja a harcoló feleket, hogy 24 óra alatt kössenek fegyverszünetet GENF. (Az Ellenzék távirata.) A népszövetségi tanács szombati üléséről kiküldött hatos bizottság tegnap egész délután tárgyalt és jelentését ma terjeszti a népszövetségi tanács elé. A jelentés minden kétséget ! kizárólag megállapítja az alapokmány megsértését és arra a kérdésre, hogy ki a felelős ezért, úgy csoportosítja az eseményeket, köztük De-Bono tábornok első harctéri kiáltványát is, hogy Olaszország felelősségét érezteti. A népszövetségi tanács következő lépése az lesz, hogy az alapokmány 15-ik pontja alapján fölszólítja úgy Olaszországot, mint Abesszíniát, hogy 24 óra alatt kössenek fegyverszünetet. RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) A Havas ügynökség római tudósítója jelenti: A legutóbbi francia minisztertanács, Baldwin bo- urnemoulhi beszéde és Hoare legújabb üzenete folytán elült az a nyugtalanság, hogy az abesszin háború európai konfliktussá szélesedhetik ki. A lakosság római és genuni tüntetései, valamint az olasz sajtó kommentárjai arra vallanak, hogy a közvélemény örömmel fogadta a párisi kormány békés álláspontját. Nem tartják itt valószínűnek, hogy katonai szankciók alkalmazására sor fog kerülni. Az olasz jogászok szerint a népszövetségi paktum 16-i.k szakasza nem alkalmazható, csak váratlan támadás esetén, erről pedig most nincs szó. .... -