Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)

1935-10-08 / 231. szám

Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Fiókkiadóhivatal és könyv osztály: Piaţa Unirii 9. szám. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj, postafiók 80. ÉVFOLYAM, 231. SZÁM. —mnrrTrrr~ 1 mii mi ma— MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA. BÁRT HA MIKLÓS EDD gsp3iaax^.*Jh^.ari3Hrrrttzag^jaigxu.tj F.lőfizetési srak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente Í4C Lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettel több. ——BMaMilwiwiiiiirwmiM™wmimi»«i 1 93 5 OKTÓBER 8. — ...—MBWMgBggBBBMBBMww^BWM— ■■ Ötezer Danakll-hmreos házról-házra védte a várost. — ©fasz- ország örömmámorban ünnepit a — Äs csapatok rendben vomslnak vissza magashegyi állásaikba ^Qif Jí J^ SŞjfj íosbbbbokssm volt a Palazzo Venezia elolt, ahol Musso­lini is megjelent az erkélyen és buzdító sza­vakat mondott a tömegnek. PÁR IS. (Az Ellenzék távirata.) Addis Abe- bából érkező rádiótávirat szerint Sejum herceg, az északi abesszin csapatok parancs­noka szintén Adua feladását jelenti. Az abesszin csapatok — mondja Sejum herceg jelentése — tegnap reggel 8 órakor hősi el­lenállás után kivonultak a városból. A csa­patok rendben vonultak vissza újabb állá­saikba, ahol kedvezőbb körülmények kö­zött vehetik fel a harcot az olaszok ellen. A négus testőrsége tegnap szintén a front­ra utazott. Addis Abeba izgalomban PÁRIS. (Rador.) Addis Abebaból jelentik: A tegnapi harcok a főváros lakosságát rend­kívül nyugtalanitották. Úgyszólván az egész város állandóan az utcán van és idegesen várja a hireket. Óriási tömeg áll a négus pa­lotája körül, ahol egész éjjel égett a lámpa. Tegnap délután az a hir terjedt el, hogy a négus el akar utazni a fővárosból. Nagy nyugtalanság fogta el a lakosságot, de hamar hire terjedt, hogy a királyok királya tanács­adóinak, akik azt javasolták, hogy hagyja el a várost, ezt válaszolta: Nehéz és véres harcok után az olaszok tegnap délelőtt bevonultak Áduába. A vá­ros elfoglalása érthető lelkesedést keiteit Olaszországban, ahol ebben egy régi, gyászos emlékezetű esemény jóvátételét látják. Â szívós ellenállás azonban, melyet az abesszi- nek ezen a külső és aránylag könnyebb terepen tanúsítottak, arra mutat, bogy a most jövő sokkai nehezebb magashegyi harcokban hosszú és nehéz küzdelmekre kell az ola­szoknak készen állani. Az aduai trón ion, ahoi az oiasz főhaderő támadott, a varos fel­adása után egyelőre szünetelnek a harcok. Az abesszin hadsereg a hegyekben elkészí­tett állásaiba vonul vissza. A másik két fronton szintén tovább folyik az olasz táma­dás. Sőt ha a Parisba érkező hirek igaznak bizonyulnak, egy negyedik front is kiala­kult az angol Szudán közelében, ahol viszont egy abesszin hadtest tört be Eritreába. A keleti fronten, Mussali hegység körül újabb eseményekről nem ad hirt a harctéri jelen­tés. Bélen, Szomáli felől ezer kilométeres vonalon támadnak megszakított vonalon az olasz csapatok. Itt tegnap elfoglalták egyik déli tartomány központját, Gerlobiubi vá­rost. Ugyanitt a sokat szereplő Uaiual körül viszont az abesszinek támadtak és még meg nem erősített hirek sizerint elfoglalták az olaszoktól ezt a területet. Olasz repülők tegnap már Addis Abeba környéki helységeket bombáztak. Genfben tegnap összeült a népszövetségi tanács szombat délutáni üléséről kikül­dött hatos bizottság, hogy a háború kitöréséért való felelősséget megállapítsa. A bizott­ság részletesen foglalkozott az eléje terjesztett adatokkal és megfogalmazta jelentését, melyet ma a népszövetségi tanács elé terjeszt. A jelentésről nem adtak ki hivatalos je­lentést, de annyi kiszivárgott, hogy a bizottság megállapította a népszövetségi alapok­mány megsértéséi. Arra a kérdésre, hogy melyik ország felelős a háború kitöréséért, a beérkezett jelentéseket úgy csoportosította a bizottság, hegy azokból kétségtelenül Olaszország felelősségét kell kiolvasni. Ezen az alapon a népszövetségi tanácsnak most már elkerülhetetlen kötelességévé válik a szankciók kimondása. Ez azonban, külön­böző formalitások miati, alighanem még pár napi időt fog igénybe venni. Amint az éiestoilu Pertinax az „Echo de Paris“-ban írja, a népszövetségi tanács már a szom­bati ülésen elindult a Í6-ik szakasz alkalmazása felé, de útközben megállóit a 15. és 16. szakasz között. Miért ez a lassúság és habozás, mely annyira ellentmond a muííheti elszánt kijelentéseknek? Alighanem azért, mert mindenki tisztában van a súlyos kö­vetkezményekkel, melyeket a genfi döntés a nemzetközi politika legkülönbözőbb terü­letein okozhat, A népszövetségi formalitások által nyújtott időközben pedig tovább folynak a tárgyalások, A „Paris Journal“ jelentése szerint Laval újabb diplomáciai közvetítésbe kezdett Mussolini és az abesszin négus között abban a biszemben, hogy tárgyalások lehetőségét teremtheti meg még a népszövetségi döntések előtt. Franciaor­szágban a közvélemény ketté oszlott az olas z eseményekkel szemben. Jobboldali szerve­zetek tegnap nagy tüntetéseket rendeztek Olaszország mellett. A baloldal, mely a köze­ledő választásokon nagy választási győzelemre vár, viszont élesen Olaszország ellen fordult. RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Az olasz rádió tegnap este 8 órakor hivatalosan jelen­tette, hogy Olaszország csapatai délelőtt fél 11 órakor bevonultak Aduába. A jelentés egész Olaszországban óriási ilelke- sedest keltett. Mindenféle tüntető menetek indultak meg .a győzelem ünneplésére. A város elfoglalását ugyanekkor a nagy külföldi hírügynökségek és a lapok tudó­sítói is megerősitették, úgy Addis Abeba­ból, mint Eritreaból. Az olasz hivatalos hadijólentés a követke­zőkben foglalja össze Adua elfoglalását: Fo­lyó hó 6-án kora hajnalban & hazai csapatok j második hadteste megkezdte az előrenyomu­lást és rí óra 30 perckor bevonultak Aduá­ba. Adua város előkelőségei, a papság és a lakosság egyrésze megjelentek a csapatpa­rancsnokság előtt és bejelentették hódolatu­kat. Dobresiinaban az ellenség ellentámadást kísérelt meg, melyet azonban az olasz csapa­tok hősiesen visszavertek. Az uj harc vonalon a különböző hadtestek között az összekötte­tés helyreállott. A Havas-ügynökség » következő részlete­ket fűzi a hivatalos oliasz hadi jelentéshez: A Maravigna tábornok által vezényelt csapatok a reggel folyamán megkezdték előnyomulá­sukat Adua felé. A sereg a Gasciarchi hegy­szoros sziklás mélységei felett vonalit át. 11 óra 30 perckor az olaszok bevonultak Adua város külső negyedeibe. Az abesszin csapatok elszánt ellenállást ta­núsítottak, lépésről-Iépésre kellett meghó­dítani Sejum herceg csapataitól. Az abesz- szin katonák házakban és különböző fe- . d ezekben rejtőzködnek. 6* hali lm eg vető bátorsággal vették fel a harcot és utolsó vcrcseppükig küzdve halnak meg őrhelyü­kön. A városban kifejlődött harcok rendkívül véresek voltak, mindkét fél nagy vesztesége­ket szenvedett. Az abesszinek ellenállása reg­gel felé csökkent, mig az olasz csapatok a folytonosan érkező erősítések következtében, mind nagyobb és nagyobb tért hódítottak. Az olaszok előnyomulása Adua felé a repülő­gépek védelme alatt történt. Az olasz csapatok a, következő sorrendben vonultak fel: a hadsereg élén benszülött had­test haladt, amelynek feladata az volt, hogy a lakossággal megteremtse a kapcsolatokat és ezáltal megértesse a néppel, hogy az ő érde­keik is azt kívánják, hogy alávessék miagukat a fegyveres oillasz hatalomnak. A benszülött katonaság után a gyalogság, tankok, műszaki ezredek, majd a közélelmezési csapatok kö­vetkeztek. A hadsereg után útépítő munkás­osztagok vonultak be, akik éjt nappala téve dolgoznak azon, hogy olyan utakat építse­nek, amelyeket teherautók is használhassa­nak. Adua eliestének hírét Mussolini telefon ut­ján személyesen közölte az olasz királlyal. Ezután a Duce a következő sürgönyt intézte De Bono tábornok, főparancsnokhoz: ,,Ugy neked, mint az eg|ész hadseregnek dicsérete­met és az egész nemzet elismerését küldöm." Hivatalos harctéri jelentések RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap délután jelent meg a 13-ik és este a 14-ik olasz jelentés, mely tudatta a feszülten vá­rakozó olasz közvéleménnyel, hogy Aduát végül sikerült elfoglalni. A városba fél ti­zenegykor vonultak be az olasz csapatok, de olasz hivatalos körök az eseményt nem akarták a közönséggel tüdatni mielőtt tel­jes biztonsággal nem volt még az olaszok kezében a város. Aduában ugyanis mintegy ötezer Danakil-törzsbeli harcos elkeseredett ellenállást fejtett ki. házakból és és búvó­helyekről támadta az olaszokat. Ezeknek a védőknek túlnyomó része vagy elpusztult, vagy fogságba került. A 13-ik hadi jelentés tudatta, hogy az első olasz hadsereg tegnap hajnalra elfoglalta Adig- rat várost. A második olasz hadse­reg hajnalban kezdte nieg a táma­dást Adua völgyében és vonult előre a vá­ros felé. A harmadik hadsereg a Szomáli fonton nyomult előre és elfoglalta Gelo- bubi várost. A 14-es jelentés Adua elfoglalásáról számol be az olasz népnek. A jelentéseket Írott be­tűkkel ragasztották ki az utcára, mert a vasárnapi munkaszünet miatt a nyomdák nem működtek. Rómában óriási tüntetés ,,Nem hagyom el a császári palotát, csak úgy, hogy fehér lóra ülve indulok a harc­térre és átveszem hadaim főparancsnoksá­gát“. Ha egy sas jelenik meg a láthatáron, a tö­meg repülőgépet lát és remegve menekülne, ha volna hová. Tegnap visszaérkezett Addis Aibebaba Robinson néger repülő, akit az amerikai négerek küldtek Abesszíniába. Óriási lelkesedéssel fogadták a hirt, hogy két olasz repülőt megfutamított. A lakosság i egyik végletből a másikba esik: semmiség kétségbeesésbe kergeti, egy másik semmiség mámorossá teszi. Senki sem hiszi, hogy Aduat és Adigrat elfoglalták. A Danakil- törzs heves ellenállása senkit sem lepett meg. Hivatalos jelentések cáfolják Adua el- estét s ez nagy lelkesedést kelt a már-már csüggedő népben. A jelentés azt is hiríil ad­ja, hogy egy 15.000 főnyi abesszin hadosz­tálynak sikerült elvágnia az olaszok adigrati haderejét. Ez a hir érthetően nagy örömet keltett, de csak rövid ideig tartott az öröm. mert újabb rosszabb hirek jöttek, többek között az, hogy egy 7 gépből álló olasz repii- Iőraj a fővárostól 100 kilométernyire fekvő Hataf felett megjelent. Az idegenek közül sokan elutaztak, miután a négus közölte, hogy csak saját felelősségükre és kockáztatá­sukra maradhatnak. A főváros északnyugati oldalán levő hegyeken 12 ágyút állítottak fel, amelyek a repülők ellen védik a várost. A népszövetségi tanács felszólítja a harcoló feleket, hogy 24 óra alatt kössenek fegyverszünetet GENF. (Az Ellenzék távirata.) A népszö­vetségi tanács szombati üléséről kiküldött hatos bizottság tegnap egész délután tár­gyalt és jelentését ma terjeszti a népszövet­ségi tanács elé. A jelentés minden kétséget ! kizárólag megállapítja az alapokmány meg­sértését és arra a kérdésre, hogy ki a felelős ezért, úgy csoportosítja az eseményeket, köz­tük De-Bono tábornok első harctéri kiáltvá­nyát is, hogy Olaszország felelősségét érez­teti. A népszövetségi tanács következő lépése az lesz, hogy az alapokmány 15-ik pontja alapján fölszólítja úgy Olaszországot, mint Abesszíniát, hogy 24 óra alatt kössenek fegy­verszünetet. RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) A Havas ügynökség római tudósítója jelenti: A leg­utóbbi francia minisztertanács, Baldwin bo- urnemoulhi beszéde és Hoare legújabb üze­nete folytán elült az a nyugtalanság, hogy az abesszin háború európai konfliktussá szé­lesedhetik ki. A lakosság római és genuni tüntetései, valamint az olasz sajtó kommen­tárjai arra vallanak, hogy a közvélemény örömmel fogadta a párisi kormány békés ál­láspontját. Nem tartják itt valószínűnek, hogy katonai szankciók alkalmazására sor fog kerülni. Az olasz jogászok szerint a népszövetségi paktum 16-i.k szakasza nem alkalmazható, csak váratlan támadás esetén, erről pedig most nincs szó. .... -

Next

/
Oldalképek
Tartalom