Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-04 / 228. szám
nr. r FN7&K I Ql* ok ( óh T 4. hogy a budapesti Uj l'lióliu megkezdte lámáéi Iron l'ne kés madár című mese jut fkának próbáit. .1 darab rendezője Pünkösd An- di>r, díszlettervezője l iilöp /.oltón, főszereplőt Komor Julin, Orsolya Erzsébet. Kéri Pan- ni, Danid Mihály, fíihnri József és Etjei litván; hoyy o bécsi linrytheater október közepén mutatja be Goldoni Hazug eintii játékot, Pünkösti Andor átdolgozásában. A darab ebben a formájában nagy sikert aratott a budapesti Nemzeti Színházban. Most, hogy a Rnrgszinházban megkezdődtek a klasszikus darab próbái, bécsi lapok hasábjain arról ni- táznak. hogy helyes-e, ha egy klasszikus darabot a mai kor Ízlésének megfelelően átdolgoznak. Pünkösd Andor úgy nyilatkozik az ügyben, hogy az 6 átdolgozása tiszteletben tartja a szerzőt, de Goldoni darabja a mai ember számára csak költői játék, de a vígjáték hangját meg kellett változtatni, anélkül, hogy a darab lényegét a legkisebb mértékben is megváltoztatták volna; hogy a nemzetközi színházi szövetség elnöke: Jules Romain, a kiváló francia iró lett; hogy Schwartz Vera tíz estére a bécsi Staatsoperhez szerződött, de Budapestre is ellátogat az idén; hogy mulatságos revüt játszik egy pesti kabaré a Pavillon Abesszin revü címen, amelyet Nádassy László irt: hogy Bottyán Kálmán jól megszervezett színtársulata, melynek primadonnája a közkedvelt Papp Ella, estéről-estére a legújabb darabbal a legszebb sikereket aratja a székely fővárosban. Ábrahűm PúI — Victoria Szombat és vasárnap este Abrahám Pál ma már világhírűvé vált nagyoperettje, a Viktória kerül színre Sólymosán Magdával a címszerepben. A kis kínai hercegnő szerepében a színház uj tagja, Wojticzki Elvira mutatkozik be a közönségnek. Gyönyörű zene, igazi modern mese, nagyszerű táncok jellemzik ezt a kitűnő operettet. Mi sem bizonyítja jobban a darab óriási világsikerét, mint, hogy a buda- i pesti Király-szinház ezévi szezonját ezzel az operettel nyitotta meg és még ma is olyan hatalmas érdeklődés mellett kerül színre, hogy jó ideig nem kell uj müsordarabról gondoskodni a Király- szinház igazgatóságának. A Magyar Színház műsora : Csütörtök d. u. 5: Viki. (Nagyon olcsó helyárakkal. Sólymosán Magda és Kovács György felléptével.) Csütörtök este fél 9: Százhuszas tempó. Ára 53 teil Athenaeum Kapható az „Ellenzék“ könyvosz Piaţa Unirii an, Péntek d. n és kv»tc: Tunase l'JO tagú múltú rsúlnhitietk rförtrfrtsn Szombat «1 ii 4 Ifjúsági előadás nz is kólák részére: I. I j hú: a régi he Igén. 11. Liliom. Szombat 9: Viktória. (Abrahám Pál világhírű nagyoperettje, Sólymosán Magdával a címszerepben. Teljesen iij szereposztásban és rendezésben. Bérletsziinetben. Wojticzky Elvira bemutatkozása.) Vasárnap d. e. 11: Dörmögö Dömötör. (Gyermekelőadás nagyon olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 3: Sárga liliom. (Nagyon olcsó helyárakkal, Sólymosán Magda és Kovács György felléptével.) Vasárnap d. u. 6: Százhuszas tempó. Vasárnap 9: Viktória. (Rendes bérlet 4. I sz.) Hétfő fél 9: En és a kisöcsém. (Wojticzky Elvirával a címszerepben, olcsó helyárakkal.) Keddtől egész héten: %ki mer, az nyer. X Román Oner« műsora: Péntek, október 4: Mefisztofelesz. Szombat, október 5: Kisértetek. (Iskolai matiné.) Vasárnap, október 6: Denevér. (Matiné.) Hétfő, október 7: Carmen. Mit hallgassunk meg? Szombat, október 5. BUCUREŞTI. 13: Lemezek. 13.52: Lemezek- 14,30: Lemezek. 18: Keoonszene. 20.15: Lemezek. 21: Jazz: 22,45: Vendéglői zene. — BUDAPEST. 13,05: Szervánszky szalonzenekor. 14.40: Lux József énekel. 16: Magyarország—Lcngvel- orszíg válogatott kézilabda csapatainak, mérkőzése. Beszélő Pluhár István. 20.30: Apák és fiuk. Halzíy-Nftgy József dr. és Halasy-Nagy Endre dr. párbeszéde. 21.05: Közvetítés » Király színházból. Három a kislány. (László Andor, Fülöp Sándor, Tompa Béla-) 24: T.ínclemezek. BECS. 20.20: Kálmiln: A hollandi menyecske, 3 felv. operett. — BRÜSSZEL. 2f. Hangverseny. — DEUTSCHLANDSENDER. 1945: Ábrándok a Wurlitz-zon-gorin- — PRÁGA. 20.15: Napra- ril operaénekesnő nipdalestje. — RÓMA. 21.40: Vittadini: La sagredo, 4 felv. operett. — VARSÓ. 23: Szimfonikus zene Wachnjak hegedűművésszel. — ZÁGRÁB. 21.30: Romantikus zenemüvek. S/.A„\rO.SMh.N I I H I K ILK Hwi/Mii ko^hég Imn n tegnap éjjel kigyulladt é* Irv*/’H| Sn|<> mayor Oyöifly hárn és rslirje, melyben i\' i')ss/<*c terménye volt. A kár imigbulndjil ■' flO <*z<t lejt. A hulómijloU beve/rtlók ti vi/> gálatot annak inegállupitá*ára, hogy a ţii/ kolelkc/éséért kit terhel a felclŐMég. Cuc (iheorgln* és Cosuiu Vusile Ürmén évi Ic-gú nyak, már rég óta haragba voltak Buncos Samud gazdálkodóval ogy bizonyon örökség miatt. Tegnap délután összetalálkoztak a község utcáján az ellenfelek és heves szóváltások után Cue Gheorghe és Co.siuil Vasile véresre szürkülték Buncos Sámuelt, akii életveszélyes állapotban a kórházba szállítottak. — Balogh Irén 80 éves zalani miassz.ony, mikor a család tagjai távol voltak, a padláson egv ruhaszárító kötéléi fölakasztotta magát. Mire tettét észrevették, már halott voll. Az öngyilkosságot valószínűleg családi viszályok miatt követte el. Elitélték a székelyfővárosi gyilkosság tetteseit. Tudósitónk jelenti: Ez év januárjában megdöbbentő gyilkosság rörrént a sz.ékelyfővárosban. Három ittas ember lécekkel agyonvert egy civilbe öltözött katonát. Szász András, Câmpian Petru és Cochis Constantir kocsmából jövet m-ndcgéltek az utcán és két civilbe öltözött katonává: találkoztak, akik láthatóan szintén részegek voltak. A két csoport közt szóváltás kerekedett, egymásbakötöttek és Campianék ncki- támadtak a két katonának. A két katona futásnak eTedt. így értek el a Muresan-utra. Az ebben az utcában levő Bretz-féle kocsmából ekkor lépett ki éppen egy részeg ember, ki a futókat megállította. Kérdezte: „Hol voltatok, gyertek a Szászhoz inni, miért mentek a zsidóhoz?" Közben az üldözők beérték őket és dulakodni kezdtek. A dulakodásból verekedés lett, melynek rendjén az egyik megtámadott elmenekült, mig Kuss Zsigmondot lécekkel agyonverték. A tettesek ellen megindult az eljárás, az ügyészség mindhárom támadó ellen halált okozó súlyos testisérté« miatt emelt vádat. A tárgyalás rendjén Cochis azzal védekezett, hogy csak pofozta Kiss Zsigmondot, mig Szász András ütötte le léccel. Ex ügyben ma hirdetett ítéletet a táb!* és Câmpian Petrut, Szász Andrást és Cochis Constantám: 8—8 havi börtönre ítélte. Háziasszonyoknak ioníos hifi Papírszalvéták — a legkülönlegesebb mintákkal szegélyezve — kreppéit széllel 50 darab 18 lej, 25 darab 9 lej a: Ellenzék könyv- osztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Sima fehér papírszalvéták hallatlanul olcsó áron. Éttermeknek, kluboknak, cukrászdáknak különlegesen olcsó árak ! Egy szó ára 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legkisebb hirdetés ára 20 lej. Állástkcresőknek egy szó i lej, vastagabb betűvel szedve 2 í»j. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 25 százalék felárat számítunk fel. Dij előre fizetendő. zt-«regţaflgzae Ádás-u< * KERESEK megvételre szép, kifogástalan állapotban levő faiance fürdőszobai mosdót, komplett felszereléssel, modern esi llárt. - „Készpénz“ jeligére a kiadóba. G. 878. GYERMEKÁGY, teljes jó állapotban, tiszta-, olcsón eladó. Calea Dorobanţilor 40., második kapuáthajtó. Ko. 1066 KERESÜNK megvételre egyes számú Wert- heim-kasszát. Cim a könyvosztályban. G. 88 x Apróhirdetések feladhatók: a k.adóhivaulban, helyi és vidéki bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Csak válaszbélyeges kérdezősködesre válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott c mre k«H irányítani 1 GYAKORLATTAL bjró és önállóan dolgozó kozmetikusnő állást keres kozmetikai vagy fodrászszalonbin. Regala 42. Ko, xc69 INTELLIGENTES deutsches Fräulein sucht für halben Tag zu Kindern oder Schülerinnen Posten._Regala_42- Ko. 1070 SZERÉNY igényekkel házvezetőnői állást keres megbízható nő, falura is elmegy, özv. Ficzere Mihály né Alba-Iulia, Str. Rosolori 13. Gy. 1705 Insaífan - lakás VIDÉKI magyar uricsalád keres varrni tudó, házi munkákban jártas szerényigényü urileányt házikisasszonynak havi 500 lej fizetéssel. Cim dr. Berényi, Cluj, Str. Jorga 2. F. 149 VARRÓLEÁNYT keresek, aki önállóan dolgozik és a román nyelvet is beszéli, özv. Király- failvyné, Regele Ferdinand 13., emelet. Ko. 1068 ROMÁN—német perfect gyorsíró és önálló levelezőnő, a magyar levelezés bírásával is. állást keres. Ajánlatok a kiadóba „Gyakorlott“ jeligére. Ko. 1071 ELEGÁNSAN bútorozott szoba különbejárat- tal, fürdőszobahasználattal, esetleg teljes ellátással kiadó. Str. Andrei Muresan n., etaj, I. G, 879 NÉGY szoba és összes mellékhelyiségekből álló komfortos, modern, másodemeleti hkás Str. Saguna 5- alatt november x-re kiadó. Értekezni Str. Regina Maria 40._________________Ko. 1065 EGY szép szoba, konyha kiadó előszobával, két szobának is lehet használni. Str. Moldovei 7. ____________ Ko._io67 VESZEK 35—40 holdas birtokot, lehetőleg épületekkel. Bírtok pontos leírását ármegjelöléssel cimemre: Nagy Etelka, Ludus, küldeni. Gy. 1704 KIADÓ szoba, előszoba, konyha, Pop Iulian 4- Grigoreseu 53. mellett. K. 433 OLCSÓBB LETT a dr. Szentpétcriné „Az én szakácskönyvem“ cimü szxikács-művészeti könyv, ieoo drb. recepten kívül közli a modern szakáci- müvészet termékeinek lírását, levesek, sültek, tészták, befőttek stb. készítését. Nőknek legszebbéi legjobb ajándék. A szakácskönyv ára diszkötétben 125 lej, fűzve 100 lej. — Kapható az Ellenzék könyvosztályában Cluj, P. Unirii és Füss? József Turda, könyvkereskedőnél. ÜJKÖNYVSK a mumis uiMMrt újdonságai Ar újdonsült menyecske Irta: brio Stanley Gardner Kor i otla: Zigány Árpád Egyik Barátnőm megbízásából Jöttem mondja az újdonsült menyecske. Perry Manaon es tilin'athm tekintete elő t azonban rögtön nyilvánvaló, hogy ez a feliri- <1 ült teremtés a saját bonyolult házassági ügyében kér tanácsot tőle. Rá is olvassa a hazugságot, de amikor a nő megsértődve fnképnél hagyja, megbánja ridegségét. — Miért is nem tudott elnézőbb lenni az asszonnyal szemben, akinek egész vieel- k< dós" elárul a, hogy végzetes csapdába került ? . . . Az ott felejte t kézitáskában ti,Iáit sürgöny ii megerősíti ezt a leitevését és Perry Manşon a vizsla éles szimatjával kezd nyomozni az asszony után és beleveti magát a kockázatos küzdelembe, hogy visszarántson egy iobb torsra érde- mrs, ártatlan emberi életet a halál mes- gyéjéröl. Kétgégbeejtöen nehéz, szinte reménytelen a feladat, amire vállalkozik. Bizonyíték bizonyi ékra halmozódik az asszony ellen, akinek első férjét holtan találják lakásán, második férje pedig koronatanúink jelen kezik a rendőrségen. Második házas ágának érvényessége is kétaégbe- vonható. Ráadásul az asszony, miután letartóztatták, sz ;rong?Tottságában maga sétál bele a kelepcébe, amit az ügyész állít ! fül nek;. Saját hazugságainak hálója foj- i toga ja, ugy, hogy már a jogos önvédel- ■ met sem haszn: Ihutja föl mentségének. Nincs egyetlen mozzanat, amelybe a védelem, mint aremmedesi szilárd pontba kapaszkodva, kiforgathatná sarkaiból a jól felépített vádat cs megakadályozhatná az ártatlan asszony elité ésél. Már csak a zseniális védőügyvéd robosztus egyénisége az, amiben még reménykedünk. Mintha fásultan ülne helyén a főtárgyaláson s mégis az utolsó pillanatban egy jcientóirtelennek IáUzó mozzanatból olyan acélos erővel pattantja ki a mentőigazságot, amilyennel még az ő ragyogó sikerei során som találkoztunk. A bonyodalma» ügy minden rejtélyével együtt tisztán áll elöltünk. A Pallad’snak ez a döbbenetes hatásokban gazdag regénye a Pengős Regények I sorában, Zigány Árpád fordításában jelent i meg. É~ leszek a felesége Irta i Arthur Mills Fordhotta : S mór Miklós „Én, Bay Stratton, őfelsége századosa, a mai napon fogadást kötöttem Miss Juliet Sims- zel, hogy öt fontja ellenében ötezret fizetek, ha tizenkét hónapon belül me kérem a kezét.* Ezt az aláírásával ellátott nyilatkozatot adja át a délceg katonatiszt a ragyogó szőke leánynak, aki első látásra a szemébe merte mondani, ho:y: „ha nagyon akarná, el tudná tan- I toritani megrögzött legényéletétől.* Sza- j badságukat, fü getlen életüket féltve őrző, büszke, dacos teremtés mind a' kettő. Ismerőseik egymásnak szánják őket, ám mindegyikük ugy érzi, hogy ideálját nem . tudná feltalálni a másikban. — Talán csak elbizakodottságuk az, ami mégis kölcsönösen izgatja őket egymásban ? ... Ám mindjárt a fogadás napját követőleg olyan közös kaland sodorja őket közelebbi kapcsolatba, amely az élet küzdelmeiben egymáshoz rné:tó társakká avatja őket. Egyik agyhatalom titkos ügynökeinek háiójába keverednek. Egész Európát fe'- forgatással fenyegető háborúnak iathatet- lan fellegei sűrűsödnek 0 szemhatáron. Ezt igyekszik elhárítani két barátságos nagyhatalom és ebben a fontos kémszolgálatban jut fontos szerep a lánynak U, aki azonban nem is sejti, hogy milyen végzetes szakadékok fölött visz az ú ja. Ennek a sok veszedelemnek az évödé?boi kötött fogadás volt a kiindulópontja. E? sodorja őket olyan zsákutcákba, ahonnan már-már nincsen visszatérés . . . Sajátosan vonzó, ritka női jeilemét ismerünk meg ebben a regényben, amelynek acélos tettrekészsé??, hősié; elszán:- sága egyesül a női lélek minden báj ival és varázsával. A mindvégig izgalmasan torlódó események során a- hu ror üde ötletei is fölcsillannak s a leghátborzongatóbb jeleneteket is felejthetetlenül kedvessé teszik. A Palladisnak ezt a legújabb Félpengős Regényét Simcr Miklós forci- totta. NŐI DIVATSZALONOK! VARRÓNŐK! t: őszi szezon kis és nagy divatlapjai hatalmai választékban kaphatók az Ellenzék köny kedvezményben részesülnek!