Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-27 / 248. szám
7995 október 27. «HamHeBaFssKeoaseei!^ ELLENZÉK . d FURCSASÁGOK A NAGYVILÁGBÓL Fogsor a hegycsúcson. Szokatlanul Iragr- kormi’kus kalandja volt Marcus Junge ahol hollliaind iparosnak .a Tátrában. Jungienho!, aki 69 éves elmúlt, roeganószta a Tatra 2205 méter magas Pátria-csúcsát s ugyanazon a napon vissza is tótit a hegy lábához, szállodájába. Még le sem ült, hogy kipihenje magát, mikor észrevette, hogy — hamis fogsorát fennfelejtette a hegycsúcson. Mi egyebet tehetett? Sarkon fordult és megint nekivágott a hegynek. Közben besötétedett és a fáradt öregur egy huszméteras szikláról a mélységbe zuhant. Eszméi etilénül1 terült el a szakadékban. Éjszaka esni kezdett és a hideg víz magához téritette az aggastyánt. Talpra állt és folytatta a küzdelmet elvesztett toksoráért. A söilétben azonban eltévedt és végül a poprádi tónál lyukadt ki. Itt végleg kimerülve feladta a küzdelmet. Felesége eközben már a környék egész csendőrségét felriasztotta, úgyhogy másnap reggel ai poprádi tó mellett csendőrök Hálálták meg a holland -iparost. Egészségesen bár, dé még mindig fogsor nélkül. A Értékcsökkenés sújtja a Dubarryné ágyát is. Párából jelentik: XV. Lajos hires kegyencnőjének, a vérpadon kivégzett Dubarry g;róf- nénak ágya éveken át Cécile Soréi, a hírneves francia művésznő egyik kastélyában állott. A művésznő a itörténelmi nevezetességű butordanaibot 1928-ban eladta kétszáznegyvenezer frankért. Azóda a művészi faragásokkal diszkett bútor többször cseréit gazdát, míg most ismét a Hotel Drouotba került, hogy árverés alá bocsássák. Napokig nem akadt reá vevő, míg, u napokban egy amerikai megvásárolna tizenötezer frankért. * Kegyetlen férj és nudista feleség. Mrs. Ross newyorki asszony 71 kegyei fenséggé! vádolja férjét válókeresetében. A legnagyobb kegyetlenséget azzal követte el a férj, hogy egy alkalommal leütötte őt, úgyhogy elvesztette az eszméletét s aztán elment a moziba. Naplót is vezeitett a férj, a naplóba mindenféle rosszat irt a feleségéről és szándékosan az asztalon felejtetie, hogy az asszony elolvashassa. A kisebb kegyetlenségek közé tartozik a válókereset szerint, hogy elvágta az éjjeliszekrény lámpájának zsinórját, hogy a felesége ne olvashasson az ágyban és hogy az újságokban hirdetést lett közzé, amely szerint nem vállal felelősséget felesége adósságaiért. A férj védekezésében arra hivatkozik, hogy egy asszony, aki teljesen meztelenül sétál az erdőben idegen férfiakkal s férjét, mikor az viselkedését kifogásolja, tökfil- kónak és gyáva hülyének nevezi, nem tudhatja, mi a kegyetlenség:. A bíróság még nem döntött a furcsa válóperben. A megrendszabályozott csók. Esza kkaroii na álltaimban szigorúan tilos az embernek saját feleségét nyilvánosan megcsókolni. Ez a tilalom azonban csak vasárnapra vonatkozik. Hétköznap csak azt a nőt tilos megcsókolni, akivel az ember nincs megesküdve. Medvevásárlás apróhirdetés utján. A londoni Timesben. az alábbi szokatlan szövegű apróhirdetés jellent meg: „Sürgősen szükségünk volna egy fiatal mosómedvére. Magas árat fizetünk. Érdeklődők jelentkezzenek a kiadóhivatalban.“ Természetesen a szokatlan hirdetés nemcsak a medvetulajdonosoknaik itünt fed!, hanem mások is érdeklődtek a kiadóhivatalban a rejtélyes medvevásárló iránt. Kiderült, hogy az Excellent nevű tengeri gőzös tisztjei közölték az apróhirdetést. Ennek a hajónak ugyanis az a különlegessége, hogy a legénységen és tisztikaron kívül egy egész kis állatként is állandó lakói közé tartozik. Néhány nappal ezelőtt az egyik medve elpusztult s most a hajó parancsnoksága uj medvéről akar gondoskodni. » Rádió-menü Parisban. A fokozott takarékosság jegyében áll egész Franciaország. Laval szanálási javaslatai és a köztisztviselők fizetésének 10 százalékos leszállítása uj problémák éllé állították a háziasszonyokat: hogyan lehet a kevesebb jövedelemből az eddigi életstandardot fenntartani. A francia rádióállomások ezért e határozták, hogy megtanítják a korszerű követelményeknek megfelelően takarékoskodni a háziasszonyokat. A francia rádióéi lomások tehát minden reggel nyoc órakor leadják az úgynevezett standardmenüt, amely a napi élelmiszerárak ügyes kihasználása és a megifeléő konyhaművészet és szaktudás segítségével alakul ki. A rádió már korán reggel érdeklődik a piacokon aziránt, milyen szezoncikkekből hoztak be aznap sokat a városba s az esetleges nagyobb behozatal az árupic mely részein nyomta ve az árakat. Sőt, legújabban már az é'elmiszernagykereskedők is leadják korán reggel a rádiónak, hogy mely éléi micikkek valók aznap az anyagilag megkurtitott középosztály tagjai számára. A rádiómenük Párában. máris-nagy népszerűségnek örvendenek. A rádió minden reggel1 közli azt is, hogy a rádiómenü, illetőleg a standardmenü főleg a középosztály tagjai: hivata'nokok, kiskereskedők és a tipikus francia kispolgárok, az életjáradékosok számára „készül“. fo fok alatt megfagyasztja Biliar tudós, utána életre kelti tengeri malacait. Párját ritkító kísérleteket folytat Biliar kolumbiai egyetemi tanár, a biokémia világhírű tudósa. Bihar professzor kísérletei azzal a reménnyel biztatnak, hogy a jövőben nem a leölt álltatok fogyasztott húsát fogják az egyes országok exportálni a húsban szegény államok részére, hanem a kolumbiai egyetemi tanár A tanár, aki szerette, ha röviden és egyszerűen Mesternek szólítják, ott sétált közöttük és halk megjegyzéseket tett munkájukra vonatkozólag. Festőművész volt, festette a pirospozsgás, kalotaszegi lányokat és festette a haját. Buzgó spiritiszta volt különben, Münchenben végzett, valamikor Budapesten is kiállított és sikere volt. Azlán valahol megrekedt, elakadt és most állandóan a vidéki erdélyi városban élt, ahol mindenki ismerte és soha senki sem látta másképp. mint szájaszélére ragadt cigaretta- csutkával. Mindig csutkákat szívott és ha nem volt pénze cigarettára — ami egy erdélyi rajztanár és festőművész számára gyakori eset — azért olt tartotta a szájában a füstölgő mérget. De a méreg ilyenkor nem fiistölgött, mert a Mester szórakozottságból nem gyújtotta meg. A hét növendék közül, csak kettő volt komoly professzionista. Röder Magda és egy sovány, piroshaju fiú. aki nagyon csúnya volt és nagyon tehetséges. Az ablak mellett egy ezredesné rajzolt, aki sportlady volt és portrékat festett fényképek után. Hervadt asszony volt, szimpatikus, nagyon üres és nagyon szerelmes az urába. Aztán egy házaspár volt még ott, vidékiek és jelentéktelenek, akik megfejthetetlen okokból tanultak tizéves házasság után, egyszerre festeni. Mellettük egy fiatal diáklány állt, lila blúzban, aki azért járt a festőiskolába, mert a Mester nagyon tetszett neki. És a hetedik növendék Németh András volt, az . újságíró, aki azért tanult rajzolni, mert azt remélte, hogy jövendő rajzos riportjait jobban meg fogják fizetni, mint a jelenlegi rajznélkülieket. A Mester most ért kőrútjában Magda állványához. Megállt a lány mellett. Sokkal alacsonyabb volt nála. — Nem jó az orra — szólt fontoskodva. A rajznak, Samu bácsinak vagy nekem ?- A rajznak. Nem látja azt a fény- foltot? Adja csak ide a szenet. . . Elvette Magdától a ceruzát, kicsi, tömzsi uj-jaiba vette. Majd ördöngös gyorsasággal kezdte sétáltatni a hegyét Samu bácsi orrán. — Mester, én már negyedik éve tanulok. Unom a szénrajzokat... — Szénnel muszáj. — Mindig? De akkor legalább ne Samu bácsit! Ez a hatvanötödik .. . — Milyen hatvanötödik? — Ez négy év alatt a hatvanötödik szénrajzom Samu bácsiról. Tessék más eljárásával az elő állatokat fogják konzerváru. Biliar tanár eljárása a következő: Az élő állat vénájába megfelelő adagolásu cit- romisavat fecskendez be, mely után jég közé zárja állatait, ahol mínusz 50 fok alá megy a hőmérséklet. Tengeri malacokkal kísér'ete- zett a tudós és ezzel az eljárással azt tapasztalta, Hogy a tengeri malacok tetszhalottakká válnak, az életfunkció semmiféle jele nem mutatható ki és a test tökéletesen megmerevedik. 5—6 napig tartja állatait Biliar ez alatt a hőfok alatt. Utána ugyanilyen időtartam szükséges, míg a tengeri malacokat fokozatosan emelt hőmérséklet mellett életre kelti. Az eddigi tapasztalatok szerint a tengeri malacok egiy pár nap múlva ismét életképesek lesznek, — ha é hisszük mindazt, amit a kolumbiai egyetem tanára kürtőit szét tengeri malacairól. * A lengyel kormány hivatalos 'lapjában, a Gazeta Polskában, Kaden-Bandrovszky, a külföldöm is ismert lengyel iró beszélgetést közöl Varsó egyik legnagyobb könyvkiadójával. A beszélgetésből kiderül, hogy a legnagyobb, már-már fantasztikus sikerű lengyel könyvek azok, amelyek öt-hatezer példányban jelennek meg. Egy-egy kiadás átlagban nem haladja meg az ezerötszáz példányt, de ez a szám se mutatja valójában a könyvek kelendőségét. ötszáz-hatszáz példány egy könyvből már elég áhhoz, hogy telitse a piacot. Kaden-Bandrovszky szerint a gazdasági válság nem magyarázza meg ezt a megdöbbentő tünetet és cikkét igy végzi: „Olyan országban, ahol a könyv nem fogy, a kritikai szellem lassan elenyészik.“ * Házassági alapon egy szigetet követel Amerika. Ausztriára szokták mondani, még a régi jó időikben, hogy politikai törekvéseit előszeretettel valósítja meg házasság utján. Ugyilátszik, az uj viliágban is rájöttek erre az ősi, egyszerű fortélyra, mert most az Egyesült-Államok kormánya egy csendes- óceáni szigietet szeretne megkaparitani házassági alapon. A Számoa-szigetek angol és amerikai fennhatósága alatt álló csoportjai 1 között van ugyanis egy szigetecske, amdly az 'amerikai csendestengeri repülőjárat szempontjából igen hasznos lehetne. Igen ám, de az a baj, hogy egyszer egy szemfüles ánglius kitűzte a szigetre az angol zászlót és most •az brit gyarmatnak számit. Az amerikai kormány sem volt rest, többévi munka után kikutatta, hogy még az angol zászló kitűzése előtti időben járt a szigeten egy amerikai hajóskapitány és elvette feleségül a polinéziai törzsfő leányát. A sziget eddig' kétségkívül a törzsfő tulajdona' volt, amerikai okoskodás szerint, tehát a házasság révén az Egyesül,t- Államokat illeti meg a felségjog. Az amerikai kormány elő is terjesztette igényét Swain IsÜandra, ahogyan a szigetet nevezik, de kétséges, hagy az angolok el fogják-e ismerni majd Amerika házassági jogigényét. modellt adni — már kívülről tudom Samu bácsi minden ráncát. A mester ugv tett. mintha nem hallana. — Tessék — szólt és visszaadta a szénrudat — javítson a füleken is. Ezen még nagyon sok dolgozni való van. Aztán leverte kezeiről a szén porát és odament a hervadt ezredesnéhez. Most nyílt az ajtó és 13—14 év körüli fin jött he a műterembe. A mester fia volt. Hosszú madárarcu fin. sunyi tekintettel. aki sohasem nézeti arra, akivel beszélt. A mester odament hozzá.- Szervusz Pocok! — szólt tüntető szeretettel az esetlen ifjú kamaszhoz és furcsa, rövid csókokat lehelt Pocok hajára. — Apu, adj öl lejt — szólt Pocok szégyenlősen. — Minek finkám? — Kell. — No, jó. Apu nem kérdez. Apu nem kiváncsi. Nesze. És akarsz cukrászdába menni? — Öt lejjel? —- Nem. Várd meg aput a kioszkban, egyél amennyit akarsz, aztán apu érted megy és kivált.-— Múltkor se váltottál ki. Ott kellett hagyjam a kabátomat és ingben mentem haza. — Most kiváltalak. Simav bácsi hoz pénzt apunak a portréért. Nem akarsz rajzolni ? — Nem akarok. — Akkor menj szépen, — Pá apu! az egyetlen biochemihus hatású szmviz iogpor GYÁRTÁSÁT ÁTVETTE AZ Egger & Co,, R,~T. vegyészeti gyár, Ciul„ Hatása a régi. A fogpép puha, fehér, erősen habzó, a szájvíz kristálytiszta, nagyon tömény és igy hasz- nálatagazdaságos. — íze és jásá ‘a az összes világmárkákat felülmúlja. Kapható minden gyógyszertárban, drogueriában és illatszertárban Angliában nem lesz többé vasúti pénztárosnő. Londonból jelentik: A liverpooli pályaudvaron most mutatták be az első automatikus jegykiadó-készüléket, amely 3040 irányban szolgáltat ki jegyeket az utazóközönségnek. Az angol találmány lényegesen különbözik az eddig ismert automatáktól, melyek nálunk is ismeretesek. A liverpooli jegykiadó automata minden emberi segítség nékül szolgáltatja ki a vasúti jegyeket, míg nálunk a vasúti pénztárosnó előbb beállítja a gépezetet és csak azután dobja ki a gép a kívánt jegyet. A liverpooli automata tulajdonképpen nem uj dolog. Egy óriási szekrény, ahol 3040 pénzbedobó- készülék van és ugyanúgy, ahogy az automatába- bedobott 5 lej segítségével megkapjuk a perronjegyet, ugyanúgy a liverpooli vasúti alomáson a megfelelő összeg bedobásával; bárki megkaphatja utazási céljának megfelelő jegyét. Mindezek ellenére a találmány zsenialitását nem lehet elvitatni. Pontossága egyenesen bámulatraméltó. Különösen, ha tekintetbe vesszük, hogy a legkisebb súly-eltérés esetében már nem adja ki a jegyet. Ha a jegy ára 7 Shilling 30 penny, úgy pontosan ennyit kell bedobni a készülékbe, hogy az működésbe lépjen. Természetesen csupán ércpénzek bedobásáról lehet szó. A liverpooli állomás képét az automata fe állítása teljesen megváltoztatta. A szokásos jegypénztár ablakocskái eltűntek, nem kandikálnak ki többé onnan a kedves arcok, ami az angol utazóközönségnek nagyon hiányozni fog, — állapítják meg az angol újságok. A legnemesebb erdélyi hagyományt képviseli és szolgálja az Ellenzék, — Köszönj mindenkinek. — Pák! — szólt Pocok, a bizalmas ,,pá“ szócskát önkényesen és szellemesen többesszámba téve. Aztán furcsán imbolvgó járásával eltűnt a műteremből. Épp olyan furcsa gyerek volt. amilyen furcsa volt az apja is. Pockot az édesanyja agyonkényeztette és aztán meghalt és otthogyta az agyonkénvez- 1 etett. lassan kamasszá serdülő fiút a világban, egy lágy és erélytelen művész- apa oldalán. Pocoknak minden szabad volt. Szabad voll a sárgadinnyét a kredenc tetején enni. szabad volt kimaradni az iskolából. mert a tanárok undokok voltak és szabad volt éjfél után bizonytalan és gyanús helyekről hazamenni. Ha Pocok hajóskapitány akart lenni, rendben voll, ha Zeppelin-kadettnek készült — rendben volt. ha afrikai oroszlánvadásznak óhajtott menni, az apja képes volt hi hás. hajoros németségül levelet írni a langanyikai követséghez, amelyben a vadászati engedélyek iránt érdeklődött egészen komolyan . . . Nagyon szerelte a fiát és spiritiszta szeánszokon hosszas beszélgetéseket folytatott különböző szellemekkel, a zseniális Pocok jövőjét illetőleg. Mindez elég volt. hogy növendékei sajnálkozással, vegyes undorral néz/t nek a távozó Pocok után. (Folytatjuk) A legnemesebb erdélyi hagyomány $ képviseli es szolgaija az EUenzek