Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)

1935-10-26 / 247. szám

BLLfí Tf X ÉK ) ' Eltörlik; a százalékos deviza-felárat Visszatérünk a szabad-deviza rendszerhez MjCURK.ŞTI. (Az Ellenzék tudósitójálól.) Bucin csti-i lapok niugoriisitik az Ellenzék tegnapi Iliiét s azt az örvendetes értesülést ko/lik, hogy a kereskedelmi minisztérium a Banca Nationalaval egyetértőén véglege- scn elejtette a 11 százalékos de\i/alelnrra alapítóit külkereskedelmi rendszert és a szabad devizarendszerhez tér vissza. Costi- nescu kereskedelmi miniszter elnöklésével nagy fontosságú tanácskozás volt a kereske­delemügyi minisztériumban, melyen megje­lentek: Leon kereskedelmi alminiszter, (íheorghiu vezértitkár, ürghidan, a Legfel- s.ibl* Kontingens Behozatali Bizottság elnö­ke és Poli zu Alex. a külkereskedelmet sza­bályozó országos Jn/.oltság elnöke, továbbá a gazdasági és pénzügyi élet számos vezető- le. Csodálkozva állapították meg, hogy az ezévi harmadik évnegyedre szóló import- engedélyeket még mindig nem adták ki, holott már a negyedik évnegyed első hó­napjában vagyunk. Ennek az az oka, hogy a Banca Naţionala a már kiadott behozatali engedélyek alapján importálandó áruk el­lenértékének a külföldre szóló átutalásához szükséges devizaláttamozást folyton halo­gatja, már pedig eme vizűm nélkül lehetet- enség a külföldre átutalni az áruk vétel­árát. — Ez a képtelen állapot is igazolja — .'lentette ki Costinescu kereskedelmi és ipariigvi miniszter — hogy az egész átuta­lási vízumrendszer felesleges, mert hiszen enélkül is transzferálhatok a külföldi hite­lezők számára a vételári devizák. miniszter az ülésből azonnal telefonált '.onstantinescu jegybankkormányzónak és rra kérte, hogy intézkedjen a devizaátuta­lási engedélyek láttamozása iránt. A hank- kormánvzó erre úgy intézkedett, hogy rész­letes kimutatást készítsenek a jegybanknál az esedékes átutalásokról, hogy azokat so­ro nk ivii 1 v Számozhassák. A minisztériumi speciális bizottságban az : vélemény alakult ki, hogy a jelenlegi kül­kereskedelmi rendszert gyökeresen át kell alakítani és már az ezévi utolsó évnegyedre szóló árubehozalali engedélyek is teljesen ij rendszer alapján kezeltessenek. A bizott­ság az alábbi változásokat tartja okvetlenül meg valósi tandóknak: 1. A jövőben a kereskedelmi miniszté­rium, illetve a miniszter vagy az államtitká­rok és a vezértitkárok semmiféle olyan kér- vényt nem fogadhatnak cl, amely áruk be­hozatalára, kivitelére vonatkozik. 2. Az. ex­port-import kérvényeket a Külkereskedel­met Szabályozó Bizottság iktatóhivotalába kell beadni, ellenkező esetben a kérvénye­ket nem veszik figyelembe, 3. Az import­kvóta kiszámítása egész uj alapon történik: közhírré teszik az utolsó évnegyedre enge­délyezett importkvótáról szóló kimutatást a különböző országok és az árucikkek sze­rint. Így az importőrök maguk is kiszámít­hatják saját kvótájukat és ellenőrizhetik a behozatalnál felmerülő súlyos szabálytahxn- súgokat, amelyek ellen illetékes helyen fel­szólalhatnak. A bizottság ülésén sajnálattal állapították meg, hogy a Banca Naţionala nem ad devi­zát a harmadik évnegyed árukvótájának ki­fizetésére, habár a behozatali engedélyeket annakidején a Banca Naţionala devizakész­letének arányában adták ki, igy tehát most fennakadás nélkül kellene kiutalni a devi­zát. Costinescu miniszter kijelentése szerint már ez a tény is szükségessé teszi, hogy a Banca Nationalaval együtt teljesen uj rend­szert vezessenek be és a 44 százalékos im­portdeviza felárat haladéktalanul szüntessék meg, a devizák szabadkereskedelmit pedig átmenet nélkül levezetnék. Ha ez megtörténik, úgy a Banca Natio- nalanak járó devizamennyiséget hivatalos árfolyamon adnák át a jegybanknak, a fen- maradó devizákat pedig a szabad forgalom­nak adnák át. Itt kapcsolódna bele az uj rendszerbe a Bucuresti-i nagybankok által alakítandó uj külkereskedelmi bank. amely a külföldi pénzpiacok szabaddeviza árfo­lyama alapján a tényleges áraknak és a va­lutaértékeknek megfelelően állapítaná meg a devizakurzusokat. A gyökeres változásról szóló határozat — amelynek végrehajtása legkésőbb újévkor kezdődne — nagy érdek­lődést kelt a fővárosi pénzügyi és kereske­delmi körökben. icfcleic — Téved. Rettenetesen téved. George nem szép. Csak karcsú és magas és szc- lesvállu — és férfias. És George nem ..fiú“. Idősebb, mint maga, 32 éves — igen! — Maga szerelmes valakibe, aki — nincs. A maga számára George szavak, mondatok, papír, boriték, bélyeg és pe­csét. És pár előnyös fénykép . . . — Ami mögött egy csodálatos, talpig férfi áll!- Ami mögött hazugságok lehetnek. — Tamás! — Azt írhat mindenki, amit akar. Az egész levelezés megbízhatatlan és ellen­őrizhetetlen. Maga talán nem füllent a leveleiben? — Soha. Én megírtam, hogy kezdő vagyok, hogy szegény -vagyok, meg­írtam. hogy nem vagyok szép — pedig hazudhattam volna akármit, amit aka­rok! — Maga őszinte és becsületes. De a világon nemcsak őszinte és becsületes emberek élnek .. . — George őszinte és becsületes — és maga .. . maga irigy! Igen! Sajnálja tő­lem azt a tiszta örömet, amit ez a leve­lezés ad nekem! A férfi megállt. A Röder-ház vöröstég- lás kerítése már feltűnt az ut túlsó ol­dalán. — Magda. Hallgasson meg szépen, nyugodtan. Nekem — sajnos, —- most semmi beleszólásom a maga életébe. De barátja vagyok. Jobb és őszintébb ba­rátja, mint akárki más. Csak figyelmez­tetni akarom . . . — Engem ne figyelmeztessen . . . — Csak figyelmeztetni akarom — folytatta emelt hangon Lévay Tamás — /9 JÄ október 2t. wiiwnnn— hogy levelezhet akárkivel — mindegy. Ha ez magának öröm, szórakozás, tanu­lás. De ne jelentse ki valakiről, akit nem ismer, hogy talpig férfi — és hogy „George nem hazudik1- és hogy: „szere­tem George“-t. Ez gyerekesség. És meg­látja, hogy súlyosan fog csalódni egy­szer ... — Nem fogok csalódni! A kapu elé értek. Jimmy, Magda kis­kutyája harsány csaholással üdvözölte őket. — Úgy látom, anyám még ébren van — szólt hűvösen a lány — a hálóban ég még a villany. Köszönöm, hogy háza­lásért. Isten vele! — Jóéjszakát, Magda! Ez a két szó nagyon kedvesen hang­zott. Mintha nem is vitatkoztak volna .. . Magda ránézett a férfire. Szikrázott a szeme. Dühös volt. Jaj, de ostoba, mi­lyen ostoba ez a józan, hideg, utálatos Tamás! De ö is aiÜ! Miért beszélt neki? Miért beszélt a legszebbről, a legkalan­dosabbról, a legcsodálatosabbról, ennek a reális, csupa szám, csupa fölény férfi­nak? Hiszen nagyon tud hallgatni! Azt sem mondta el senkinek, hogy eddig két levelezőpartnere kérte meg a kezét, mert azt hinnék, hogy dicsekszik és az a két levelezőpartner különben is lehetetlenül romantikus szamár — már nem is ir nekik —, de Georgeról, miért beszélt éppen Georgeról? Felnézett és Tamás még mindig ott állt előtte. És komolyan nézett le rá. Várt. Persze azt várja, hogy kezet ad­jon neki és pár szót mondjon arról, hogy legközelebb hol és mikor találkoz­nak. \/.ci I sem ;hí kezet. l .s azért sem szol egy '.'ót sem. Jóéjszakát! mondta kurtán és belépeti a házba A leléngró kis foxit ingerülten lélrctolta a Iáin» elöl. És inig a csikorgó kavicsokon áthaladt az udva­ron, George Tanneur legelső levelének, legelső mondatai jutottuk az eszébe: „Szinte látom, azt a csodálkozó két szemet, amelyek most átfutnak a levele­men. Honnan jött ez a levél? Ki küldte és vájjon mit akar?“ . .. II. FEJEZET 1. A .sétatéri pavilion nagy, elsőemeleti, üvegtetös műtermében a modell, egv kilencvenéves, öreg, tiizpirosarcu, kér- geskezü Jánosfalvi paraszt, a megszokás halálos unalmával ült az emelvényen és meg sem moccant. Az „ülés“ úgy hozzá­lailo/oU az «leiéhez, mint a pipája és nyolcvanhétévoN felesége, aki perecet árult künn a pavilion előtt a sétálók nők. Samu bácsinak hívtak az. meg cinbeit, aki valamikor, sibeder legényke korá ban, személyesen ismerte Rózsa Sándort, a hires betyárt és azért valóságos neve /élesség volt a festőiskola növendékei között. Később azt állította, hogy maga is betyár volt és mint betyár vett részt a negyvennyolcas szabadságharcban. Osz- szctévesztctte az időrendet és a számo­kat. ami nem volt csoda, mert saját be­vallása szerint, azt sem tudta, hogy me­lyik évben születeti. Samu bácsi orrára egy parányi lény­sáv esett és ezen a fénysávon dolgoztak most heten, hét, állványra feszitett rajz- papiroson, a festőiskola növendékei. (Folytatjuk) A Magyar Színház műsora : Péntek fél 9: Történnek még csodák. (Világsiker! Ábrahám Pál legújabb és legmulatságosabb dzsessz-ope- rettje. Ragyogó uj díszletekkel, 100 uj kosztümmel. — Rendező: Gróf László. Főszereplők: Szegedi Sán-\ dór Stefi, Stefanidesz Ili, Wojticzky Elvira, Kőszegi Margit, Miklóssy Margit, Jenei János, Tompa Sándor, Ihász Aladár, Rajnai Sándor, Csóka József, Borovszky Oszkár, Nagy Ist­ván, Sándor Andor. Premier bérlet 8. szám.) Szombat d. u. 4: A botcsinálta doktor. Előtte: Kénytelen házasság. IElő­ször.) Ifjúsági előadás olcsó hely- árakkal. Szombat 9: Történnek még csodák. (Másodszor. Rendes bérlet 8.) Vasárnap d. u. 3: Vadvirág. (Olcsó hely­árakkal.) Vasárnap d. u. 6 és este 9, hétfő, kedd, szerda este fél 9-kor: Történnek még csodák. Kedd d. u. 5: Leányálom. (Olcsó hely­árakkal.) xüeíaáii Opera műsora: Péntek, okt. iy. Lohengrin. Vasárnap, okt. 27 (este): A Bucuresti-i kultu­rális liga szinházának turnéja. Hétfő, okt. 28: Vigözvegy. ma HÁZASSÁG céljából ismeretséget kötnék 3,1 —18 érés ha ja donnái, vagy özveggyel, kinek saját füszerüzlere, avagy készpénzzel rendelkezik, egy uj üz'.-et megnyitásához. Abszolút komoly levelek, közvetítők kizárva. „Készpénzem van“ jeligére a kiadóhivatal továbbit. _____________Gy. 1738 ELŐKELŐ családból származó csinos hajadon, egymillió készpénz és hatmillió értékű gyárváUa- lattol férjhezmenne. összeköttetést létrehoz Bi­zony Ferenc házasságközvetitő irodája, Timisoara, Reg. Marq 7. _______________________Gy. 1739 TEKINTÉLYES _ jövedelemmel és magánvi- gyonnal rendelkező 48 éves független özvegyem­ber vagyok. Házasság céljából megismerkednék otthonát szerető, nem feltétlen vagyonos nővel. Teljes cimü levelet „Gyermek nana akadüy“ jel­igére a kiadóba kérem. Gy. 1739 Máss-wéiml 1 LÉGKOMPRESSORT (vakumszivattyut) és centrfuga géné keresünk. Jelige: „Centrifuga.“ ____________________________________Ko. 1191 NŐI ŐSZI DIVATLAPOKAT óriási választékban Ellenzék könyvosztályá­ban kaphat! MEGVÉTELRE keresek használt Dániel-kály- hát. Címeket kérem a kiadóba „Dániel“ jeligére. I G. 901 ' keres m PERZSASZÖVÓ leány, jó munkás alkalmazást keres uóhazáknál, vidékre is megy teljes ellátás és megegyezés szerinti fizetés mellett, esetleg ál­landó alkalmazást biztosító szőnyegszövő gyárba. Címeket: „Perzsaszövő“ jeligére könyvoztályba. G. 902 Ingatlan - lakás KERESEK 2 szoba, konyhás, fürdőszobás la­kást november i-re központban. Címeket „Pon­tos fizető“ jeligére könyvosztályba kerek. G. 900 KOMFORTOS 3 szoba, különálló kerttel együtt 3000 lfej. Tunarilor 20IC. ___________Ko. 1192 MAGÁNTISZTVISELŐNEK kiadó bútorozott szoba. Str. Berthelott n/a„ emelet. Ko. 1190 var Október 25 péntek fél 9-kor, október 27 vasárnap este 9-kor, október 26 szombat 9-kor, október 28 hétfőn fél 9-kor, október 27 vasárnap d. u. 6-kor, október 29 kedd fél 9-kor, október 30 szerda fél 9-kor: Áhf&háím Pál Világsikert aratott operettje. Rendező: Gróf László. Karnagy: Schreiber Alaios. Főszereplők: Szegedi Sándor Stefi, Stefanidesz Ili, Wojticzky Elvira, Jenei János, Tompa Sándor, Rajnai Smdor, Kőszegi Margit, Borovszky Oszkár, Miklóssy Margit, Ihász A'adár, Sándor Andor, Csóka József, Nagy István

Next

/
Oldalképek
Tartalom