Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)

1935-10-24 / 245. szám

ELLEN ZAK I9SB október 24. Eíitéíték az újságírót, akinek riportját felolvasták a budapesti rádióban CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Rend- vivu! erdekes pert tto&nap délelőtt .. helyből). hadbíróság Vechi ezredes rlnókJe- icvd, A por vádlottja láger K .irály, 24 éves o^ha Llgajtö és hinlüpáró volt, akinek ez év tebru árjában ,,1 -évelek Erdélyből“ cimen egy Aries-völgyi utt-riport jár teloKruisták a buda­pesti rádióban. A rádió-felolvasást többek között az ,V, d tanító i<s meghal1! gáttá és a riport -tartalmit séreluncsnek találva, jdlenrést reft a hallat rákról a csendőrségcn. Feljelenté­sében annak a gyanújának adott kifejezést, hogy a a felolvasott riport szerzője csak Láger Karoly lehet, mert tudomása sz.erint ő járt az adott időpontban Abrud-on. A feljelentés aJapjin az átíumbrztonsági hi- v árud nyomozni kezdett, melynek során el- ogtuk qgy levelet, melyet Láger magyaror- v . ;i rokonai küldtek és amelyben szó van a rádióié,olvasásról is. Az .ti aanbizeons-igi közegek ekkor letartóz­tatták Láger Károlyt, majd házkutatást tar­tottak lakásán, aholl több érdektelen iratot foglaltak le. Láger kihallgatása öt napig tar­tott, aoélküü, hogy tudomására hozták vol­na, hogy mi a gyanú eílene. Az ötödik na­pon végűit megmondták neki a kihallgatás okát, amiről Láger a legnagyobb meg­döbbenéssel értésük. A rádiőelőadással kap- csoliacban feltett kérdésekre előadta, hogy ő tényleg jánt mult év őszén az Aries völgyé­ben és úti benyomásairól cikket is irt ,,ösz az Aranyos völgyében“ címmel, melyet egy ismerőse utján beadott egyik hedybeli lap szerkesztőségébe közlés végett. A oikk sorsá­ról azonban semmit sem tudhatott meg, mert valahányszor érdeklődőit, azt a választ kapta, hogy még nem olvasták cl. Az áSambiztonsági hivatalban történt ki- h .llgetáöa után Lágert vizsgálati fogságba helyezték. Eljárás indult ellene, melynek kö­vetkeztében ügye tegnap került tárgyalásra a hadbíróság dl őrt. A had-birósági tárgyalás nagyszámú erdek- ődö jelenlétében délelőtt 11-kor kezdődött meg. A vádi nalt felolvasása után Mircea Geor- gescu védő pergátiló kifogást emelt .azon a címen, hogy a hadbiróság nem illetékes az ügy letárgya- lására, mert a vádlott lakhelye nem esik ostromállapot alatti területre és a feljelen­tő szintén olyan helyen adta be feljelenté­sét, ahol a polgári hatóságok hatáskörébe tartozik az Ítélkezés. A -hadbíróság rövid tanácskozás után elvetet­te a psrgáiHÓ indítványt és illetékesnek mon­dotta ki magát 'az ügy Le tárgyalására. Láger Károly kihallgatása során megismé­telte a közbiztonsági hatóságok előlit; tett vallomását és részletesen elmondotta, kiktől szerezte Abrud-i tartózkodása alkaimávaí cikkében közölt fdlvilágosifásaiE melyeket irredentái irányzatuaknak bélyegeztek meg. A budapesti rádiófialollfvasással kapcsolatban kijelentette, hogy fogaílma sincs hogyan ke­rült 'ki a csikk Magyarországra. Baitbu ügyész részletesen ismertette a cikk i nkriminá&t! részeit és hosszasan bizonyította, hogy a cikk alkalmas arra, hogy izgasson az állami közrend ellen. Súlyos büntetés kirová­sát kérte a vádlottnál, 'aki szerinte a tények mn'Ji.imiiskáN'áviafl súlyos büncsdek-ményt kö­vetett dl. Mircea Gcorgescu védőügyvéd ezután halltá- sos védőbeszédet mondott, melynek .során rámutatott arra a körülményre, hogy a vád­lott cikke ismeretlen körülmények között került a budapesti rádióhoz, ahol megváltoz­1'Hitoi 1 címmel és teljesen Italukulva olvasták lel TiHltakozott u/ eller», horgy magán felijeim tév alapján perbe lehessen fogyni valakit, rá­dióban felolvasott cAktért, mikor .1 közbiz- ionnági hatóságok külön hivatalt t-artaruk leiai arra a célra, hogy a magyarországi rá­diók őrlőm én y eket elHen őrizzék. Ennek a hi­vatalaink — folytatta -az ügyvéd, — a köte­lessége, hogy elbírálja a cikk tar tud mái és megtegye a feljelentést, libben a perben — folytatta — túlfeszítették a hurt és teljesen célnimlianul álltam ellenes vádat akarnak kohol­ni egy olyan ember ellen, aki semmi olyat nem követeti éli, amiért bíróság elé lehetne állítani. A hadbiróság hosszas tanácskozás után, az. enyhitő körülmények figyelembe vételié vei Láger Károlyt 3 havi elzárásra, jooo lej pénzbüntetésre és j évi jogvesztésre Ítélte el. CAPITOL MOZGÓ EGY IGAZI SZENZÁCIÓ! ANNYONDRA UTOLÉRHETETLEN VÍG JÁTÉKA MAN AGY PREMIER A NAGYTAKARITAS ! Partnerei: Wolf Aibach Retty, Hans RICHTER! ssáwm'm Százmillió lei kéri okozoil a bánsági erdőtűz TIMISOARA. (Az Ellenzék távirata.) A Bánságban pusztító, hihetetlen nagy erővel tomboló tűzvészről csak most érkeztek be az első részletes jelentések, amelyekből a maga borzalmas valóságában bontakozik ki a meg­döbbentő kép. A Bánságban mostanában na­gyon gyakoriak a tüzesetek. Tegnap beszá­moltunk a Barcova-i tűzvészről, amelynek száz ház és hatalmas erdőség esett áldoza­tul. mai jelentéseink újabb rettenetes ada­tokkal égiszitik ki ezt a katasztrófát. Lángban áll Borlova, Zernesti, Turnu Ra- en-i, Armeni és Caransebeşul Nou. Caran- sebestől 18 kilométernyire egy több ezer holdból álló óriási kiterjedésű erdőség égett porrá. Szerencsétlenségre a tűz kitörésekor nagy szél keletkezett, amely nagyban elősegítette a lángok terjedését. Jellemző a tűz erejére, hogy a lángnyelyeket a 30 kilométernyire fekvő vasútvonalon a vonatok utasai is lát­ták. A helyszínére több század katonaságot és erdőkerülőket szállítottak ki, hogy segít­senek az oltásnál. Lokalizálásról egyelőre még beszélni sem lehet, mert a tűzoltók csak kilométernyire tudják megközelíteni a láng­tengert a rettentő meleg miatt. Már eddig 90—100 millió a kár, de ez még elenyé­BOTOR -üZÜVET Tel. 1452 HflRFfTOS HBLííÉKSH legolcsóbb bevásárlási forrás: IfUiJV Tel. 1452 yjÍ ü- >j 8 CALEA REGELE FERDINAND P A ioszoveiség feliéi ggeszíe ff® <s Birou I Federal tisztikaréi* Bucuresti-i tudósítónk jelenti: A főszövet­ség intézőbizottsága tegnap esti ülésén fel­függesztette a labdarugószövetség tisztikarát, illetve a Biroul Federalt és helyébe interimár bizottságot nevezett ki. Ennek elnöke dr. V. Tilea, a labdarugószövetség elnöke, tagjai Davila ezredes, A. Manoila, Savulescu, M. Savu, N. Boerescu, P. Nedelcovici és G. Ur- latianu. A főszövetség egyidejűleg hivatalos nyilatkozatot adott ki, mely hangsúlyozza, hogy bár a Biroul Federalban a főszövetség semmi súlyosabb dolgot nem tudott megálla­pítani, a felfüggesztést az tette indokolttá, hogy ezen szövetségi szerv ellen bírói eljá­rás van folyamatban. A főszövetség végre­hajtóbizottsága egyébként egyhangú határo­zatot hozott, hogy nem fogadja el Plagino elnök lemondását és őt tisztségének megtar­tására kérte fel. «$S3S22Z'yaXS;-2BBÍ Dőlései CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Teg­nap délután két óra leforgása aéatt két sú­lyos kimenetelű közlekedési baleset történt városunkban. Délután két órakor a Calea Traion egyik keneszileződésénél eţgy Serban I. nevii fiocail gyerek szekerével elütötte Gazdac Pa vél ManaiS'turd gazdálkodót, aki beesetili a lovak közé és rendkívül suiliyos sérüléseket szenvedett. Több bordája eltörött és kopo- nyarepedéstb szenvedett. A kihivatit mentők a sebészeti klinikára szállították a súlyosan sérült embert. A másik bailoset 4 órakor történt a Ma- réchal Fach utón. Dr. TóJciu helybeli ügy­véd 8x5. rendszámú autója elütötte Feld Áb- naháim 48 éves kereskedő^ • KUényesedeil. zsíros ruhákat speciálisan tisztit vegyészeti gyárai ® szöen csekély ahhoz képest, ami akkor fog előállani, ha a tűz terjedését minden meg­feszített munka ellenére sem tudják meg­akadályozni is a lángnyelvek elérik a két kilométernyire fekvő faruktárt. Itt óriási értékek vannak felhalmozva, úgy­szólván az összes erdélyi fukereskedők itt tartják télire beszerezett faszükségletüket. Ezt az óriási területen fekvő főraktárt ál­landóan vízzel öntözik, nehogy a nagy me­legben meggyulladjon. Dumbrăveni, Buzeas, Sinersig és Chevere- sul Mare körül ugyancsak hatalmas erdőtűz pusztitott tegnap, amely 500 hold erdőt ta­rolt le. A Sibiu melletti Poplaca községben a főutcán ütött ki tűz, amelynek erejével szem­ben a falusi tűzoltóság hasznavehetetlennek bizonyult. A tüzet a Sibiu-i, Rasinar-i és Tur- nisor-i tűzoltók egységes irányítása alatt tudták csak eloltani. Harminc ház porrá égett. A kár meghaladja a kétmilliót. Hozzátar­tozik a tűz borzalmaihoz, hogy az összes fentebb leirt tűzvészeknél nagy vízhiány hiúsította meg az oltási munkálatok sike­rét. így például a Cheveresul Mare-i tűzhöz 15 J kilométernyi távolságról kellett vizet szálli- j tani. S züliöoJványohal, valamint amerikai sima és gyö- kc'cs vesszői a legismertebb fa­jokban garat.tált fajus/tán szállít: CASPARI FR., Médiás. SÄ Árjegyzék ingyen. mrmsrmamwmm i ..................... Vita az angol politikáról (Első oldali cikkünk folytatása.) floare nagyhatású beszéde után Attlee őr­nagy. a munkáspárt parlamenti vezetője emelkedett szólásra. Üdvözölte a kormányt a népszövetségi paktum érvényesítése érde­kében kifejtett munkájáért, de hangoztatta, hogy ezt már a kinai és délamerikai hábo­rús válságok idején meg kellett volna ten­nie. Ezután elismerte pártja nevében a nem­zetvédelem megerősítésének szükségét, azzal a kikötéssel, hogy n munkáspárt nem hajtandó szabadkezet adni, kitöltetlen váltót átnyújtani a kor­mánynak a felszerelés ügyében. Ezután a szónok arra kérle a kormányt, hogy igyekezzen minden gyanút eloszlatni afelől, hogy Abesszíniához Angliát érdekek fűzik, mégha ez a különböző szerződésekkel járó előnyökről való lemondással is járna. Anglia bízza a Népszövetségre a Nílus vize táplálásának kérdését. Egyiptomot is fel kel­lene szabadituni — folytatta Attlee őrnagy — és helyes volna, ha Szudánt Anglia nép­szövetségi mandátummal kormányoznák. AJtlee őrnagy felszólalása után Sir Her­bert Sámuel, a liberális párt vezéire lépett az emelvényre. Ő is helyeslését fejezte ki a kor­mánynak úgy a gazdasági szankciók ügyé­ben, mint a földközi-tengeri angol flotta és az egyiptomi helyőrségek megerősítésével kapcsolatban. Lansbury munkáspárti vezér azt fejtegette, hogy a világ háromnegyed része kilenc politikai egység kezeiben van, a többi ötven nemzet mindössze a maradék egynegyed rész fölött rendelkezik. Ez a fel­adat megoldásra vár. Ellenkező esetben Németország maga mel­lé gyű jt hét né a többi elégedetlen nemzete­ket. Ezek a népek azután egy szép napon teljesíthetetlen kívánságokkal fognak elv­áltani, amiből igen könnyen valóságos világpusztu­lás származhatik. Lansbury ezért azt kíván­ta. hogy a Népszövetség dolgozzon ki terve­zetet és nemzetközi értekezletet hívjon Össze az összes sérelmek orvoslása érdekében. Ezen az értekezleten minden nemzet adja elő panaszát és elfogulatlan vita alapján igyekez­zenek keresni a megoldás útját. A vita továbbfolytatását mára halasztották, amikor valószínűleg Winston Churchill, Lloyd George és Chamberlain is felszólal­nak. Laval tárgyalásai PARIS. (Az Ellenzék távirata.) Laval meg­beszélései a béke érdekében tegnap is tovább folytak. .4 francia sajtó teljes erővel támogatja ezeket a megbeszéléseket, melyekről most már beismerik, hogy Párisból kezdemé­nyezték. Az eddig Angliát bíráló lapok hangja is láthatóan barátságosabbá vált Londonnal szemben. Petain marsall, Franciaország legnépsze­rűbb katonája, hétfőn Londonba utazik, ahol az angol—francia társaság bankettjén beszé­det fog tartani. Petain látogatása magánjel­legű ugyan, de úgy Párosban, mint London­ban nagy jelentőséget tulajdonítanak neki. Novemberig nem lesz nagyobb csata RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Laptudó- sitók jelentései szerint nem nyert megerősí­tést az abesszin csapatok Adua körüli össz­pontosításának hire. A rossz utak, a szállí­tási eszközök hiánya következtében a csa­patösszevonásokra csak a jövő hónapban kerülhet sor. Ezek szerint a csaknem döntő jellegű nagy csatát semmi körülmények között sem lehet november vége előtt várni. A törzsfőnökök behódolása az olasz csapa­tok előtt változatlanul tart. Mintegy húsz­ezer főnyi abessziniai aszkari harcos, akik Lybiában Olaszországért harcoltak, önkén­tesekként jelentkezett az olasz hadseregbe. Felelős szerkesztő: dr. GROIS LÁSZLÓ. — Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. — Az Ellenzék „Concordia4 műintézetének körforgó nyomása. CENZURAT

Next

/
Oldalképek
Tartalom