Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-24 / 245. szám
lEEllVIIR / 9 3 B október 24. iW'xmumvBfía ULdUl ni* %*áá Gyermektragéd ia Carl Schönherr drámája a Magyar Színház kanutruszinpudán. \ Magyar Színház knuKirnsrinpadán l<‘g- nap osto Siluniherr ürökúletii, mély hatása drámáját játszották, a (.iyt*nm'ktragédiát. 1" a darab különösön alkalmas kis színpadra, mert tinomsáhai elvesznének ogy nagy s/inha/lertMuben. Három gyermekről szól a dráma, akik mélységesen szeretik az apjukat és rádöbbennek arra, hogy az anyjuk megcsalja ezt az imádott apát, ezt a l>ecsüU;tos, jó embert. Erős drámai jelenetek során érlelődik a tragédia, melynek végén a kisebb fiú gyilkossá lesz. A nagyhatású drámát kitűnő előadásban hozta ki a színház kamaraelőadása, lieiga- zolódott, hogy a kamaraszínház, nagyszerű kísérlet s remélhetőleg sok szép sikert hoz még a prózai együttesnek. Iskola ez a ku- maraszinpad, úgy a közönségnek, mint a színészeknek. Kitűnő ötlet volt a színház igazgatóságától, mert hiszen Erdélyben rengeteg prózai tehetség van, akjk előtt remól- lietőleg uj lehetőségek nyílnak meg ezen a kísérleti színpadon. A tegnapi előadás központjában Fényes Alice állott, akt bebizonyította, hogy erősen drámai szerepben is a legkitűnőbb, legmeggyőzőbb tehetség. Minden hangja, minden gesztusa igaz, őszinte, valódi könnyekei sir. Nagyon szép és nagyon tehetséges, az ember tudni szeretné, hogy hova fog fejlődni ez a 17 éves szinésznő, aki most már az emberi érzések ilyen skáláját képes megszólaltam. Olyan, mint az igazgyöngy, örülünk, hogy nálunk csillog. Lantos Béla, a nagyobbik fiú szerepében őszinte volt. Átérezte szerepét, Rajnav Sándor « illúziót keltő volt. Kádár Imre kitűnő, stílusos. pergő rendezésének s a tehetséges fiatal szereplőknek forró sikerük volt. (M. L.) hogy Furtwängler, a világhírű karmester az idei évadban elsőnek a Walkürt fogja diri- yáhuii a berlini állami operaházban, a megnyitó előadást november 8-án tartják meg; hogy különleges énekkar mutatkozik be Magyarország városaiban: a vakok Homeros énekkara, amely nagy sikerrel szerepelt eddig megtartott hangversenyein; hogy a budapesti Magyar Színház Palágyi Róbert dr utján pert indít a Komédia Orfeum ellen, mert a: orfeum ugyanakkor, mikor a Magyar Színház a Mindenki lepik egyet oimü Mikszáth-lhdós vígjátékot játszó, revitt mutat be Mindenki félrelépik egyel dininél, amely karikatúrája a Mikszáth darab dinének: hogy a Itesti Hunnia fimgyúrhan felépítették o párisi Gare de l'Est pályaudvart Ez ii díszlet fi olváry Géza uj filmjéhez, az Ügyvéd kisasszonyhoz volt szükséges; hogy nagy sikert aratott u pesti Nemzeti Színházban Geraldy Krisztin eimü színmüve: hogy Joseph Schmidt, a hires énekes és 1 filmsztár elmondta Oradean egy újságírónak, j hogy nagyon sok szerelmes levelet kap Ha- I mániából, különösen Oradea-ról s hogy főleg ezért lep fel Oradean. Az énekes úgy nyilatkozott, hogy Cluj-ra azért nem jöhet, mert Suboticáru szólít ja szerződése és igy nem futja az idejéből, hogy nálunk is énekeljen; hogy november 2-án, szombaton kezdi meg színházunk társulata Oradea-i vendégjátékát. A két hetes vendégszereplés alatt az itt legnagyobb sikereket elért darabokat mutatják be a színészeink, akik az Aki mer, az nyer- rel nyitják meg az Oradea-i szezont; hogy az Oradea-i Újságíró Klub Gyermek- barát délutánokat rendez; A Magyar Színház műsora ? Szerda fél 9: Mézeskalács. (Szűcs László utolsó föllépése és búcsúja Erdélytől. Rendes helyárak.) Csütörtök d. u.: Nincs előadás. Csütörtök fél 9: Százhuszas tempó. (Negyedszer.) Péntek fél 9: Történnek még csodák. (Világsiker! Ábrahám Pál legújabb és legmulatságosabb dzsessz-ope- rettje. Ragyogó uj díszletekkel, 100 uj kosztümmel. — Rendező: Gróf László. Főszereplők: Szegedi Sán-*, dór Stefi, Stefanidesz Ili, Wojticzky Elvira, Kőszegi Margit, Miklóssy Margit, Jenei János, Tompa Sándor, Ihász Aladár, Rajnai Sándor, Csóka József, Borovszkv Oszkár, Nagy István, Sándor Andor. Premier bérlet 8. szám.) Szombat d. u. 4: A botcsinálta doktor. (Ifjúsági előadás; olcsó helyárakkal.) Szombat 9: Történnek még csodák. (Másodszor. Rendes bérlet 8.) fajtiszta minőségben és legolcsóbban beszerezhetők Cluji lerakatba már me^ rkeztek TORDAY mükertész telepére. — Nagy választék. — REGELE CAROL II. 7. — Árjegyzék ingyen. WggJlfl ’ — eV' 1 > EGYENRUHÁKAT, kötényeket és mindennemű gyermekruhákat jutányosán, szépen készít, Er-ka szalon, Eminescu n. F. 93. DR. MÁTYÁS ÁKOS hazaérkezett, rendelését megkezdte, Ser. Iuliu Manju 39. F. 130 m MOTORKERÉKPÁR 200 cm* D. H. W. Fórinál ELADÓ. Ko. 11x6 KELIM-FOGGÖNY, uj. két ablakra, igen szép, olcsón eladó. Értekezni Szilágyi István szabó, Ba- ba Novac 1. szám. G. 890 PÁLMA és kaktuszok eladók. Moţilor 16. K- 457 fel '~:"v FŐISKOLÁS diáklány vállalná eftomssta vagy középiskolás növendék tanítását. Megkeresést „Jeles tanuló" jeliig érc. Ko. 1x79 I EGYEDÜLÁLLÓ középkorú uri-asszony kis háztartás vezetésére ajánlkozik szerény igényekkel. „Jó bánásmód“ jeLgére kiadóba kér megkeresést. G. 899 VKS&cw-' •• ■ unai-r-■ OPERA MELLETT KIADÓ LAKÁSOK. Egyes két szobás luxus lakások kiadók november hó i-től Str. Goldis (Tunarilor) 8. sz. alatt. Gy, 1723 ÉTTEREM-TÉLIKERT TARGU-MU RÉSÉN KIADÓ Transsylvania-szállodában. Értekezni: Cinema Transsylvania C. P. 67. Gy. 1728 BELVÁROSBAN jól jövedelmező ház családi okok miatt jutányosán eladó. Cim a könyvosztályban. Ko. 1167 3 SZOBÁS uj, modern berendezésű lakás ga- rázszsal és soffőrjakással a Márzescu 8., villában november i-re kiadó. Értesítés Calea Regele Ferdinand 98. Ko. 1175 KERESEK 2 szoba, konyhás, fürdőszobás lakást november i-re központban. Cimeket „Pontos fizető“ jeligére könyvosztályba kérek. G. 900 BELVÁROSBAN üres szobát, fürdőszobahasz- ná'lattal keresek. Lehetőleg utcair, különbejárattal. „Elsejére“ jekgérc. Ko. 1178 KIADÓ szoba, konyha és speiz. A. Jancu 52. Ko. 1180 Vusfii mip ti 11 .1 Vadvirág (Oh:hó hely ó rrtlcknl.) Vasárnap d u fi ó.s este *.), hál fő. It edd. szerda este tói !) kor Történnek még csodák. Kedd d. u. 5: Leányálom. (Olcsó helyárakkal.) X ^oüiíioki Opera mlHoro Szerda, okr. 23: Végzet hatalmapén-lrk. r,ki zj Lohengrin. Vasái riap, ok 1 1 / (este). A liucurcuti j kuiiu ralis I14JJ1 »zinháziruk turnéja. m cslc bncsuiih £rd£Ml $?öcs LásUó M'a, szerdán este «n Mézeskalács parádés főszerepében mond búcsúi az. erdélyi közönségnek Szűcs László. Az óriási érdeklődés után Ítélve, teljesen zsúfolt ház fogja búcsúz,ütni a vendégimüvészt, aki most Becsbe utaz k hovv/.u vendégjátékra és onnan Európa többi rnciropo .saiba hívják szerződései. A bu .uctóadást rendes helyinak-koJ tm-rtja meg a szjinhíz. Csütörtök c.ste a közönség széles rétegeinek ( nagy vígjáték sikere, a Százhuszas ccmipó, kérésére ismét szerepel a műsoron az év I BudaJiázy Magdával a női főszerepben. Ábra hám Pál legújabb operettje a világvárosok szirnházaávaik egyidőben, péntek este nálunk Ls színre kerül. Az operett-irodalomban nincs biztosabb márka, mint az Ábrahám Pál neve, .akinek számára ezúttal olyan kitűnő Kbrectis'fik írlak szövegkönyvet, mint Halász Imre és Békeffy István, az Egy csók és más semmi, szövegirói. A színház természetesen a legnagyobb áldozatkészséggel! készül a bemutatóra, mert ez az operett lesz az aszóén d <5 nagy slágere. Tündöklő díszletek, ragyogó ruhák; raff inait világítási eszközök készülnek a darabhoz. Gróf László óriási apparátussal végzi a darab előkészítő munkálatait, am élvben a színháznak. mind a három szubnetttje jobbnál- jobb szerepekhez jutott, úgy hogy a darab élénkség, vidámság és üde ír»sseség -tekintetében túl tesz minden eddigi operetten. Például Kovács Ferenccel, aki Kü- cükyozgatból irt neki, Törökországból. Ferenc nem volt túlságosan nagy szellemiség, de legalább becsületesen iparkodott kielégíteni a Magda mindenre kiterjedő kíváncsiságát. Nagyon érdekes dolgokat irt le például, ar>ól a fantasztikus török faluról, ahol lakott. Elmesélte, hogy ott minden férfinek 3—4, sőt, a pénzembereknek 6 feleségük is van. Ezek a kücükyozgati hölgyek egy szál meghatározhatatlan szinii pongyolában járnak, rikácsolnak és pofozzák a gyermekeiket. Amellett rettenetesen csúnyák, s a férjek mégis úgy vigyáznak rájuk, mint egy-egy tündérkisasszonyra. Elmondta a kücükyozgati kenyérsütés titkait is Kovács Ferenc, aki biil-bül madarakat és rózsakerteket ment keresni Törökországba és egy utálatos földalatti barlangokból és vályogkunyhókból álló falut talált, rikácsoló némberekkel a bül-bül madarak és szemétdombokkal a rózsakertek helyett. Valami lelkiismeretlen ügynök szerzett neki itt alkalmazást és ha nem akart éhenhalni, ott kellett maradnia. Kücükyozgatban, ahol nyolcvancentiméteres gödör falához ragasztják a tésztát és addig ütögetik és pörkölik, még olyan kemény, akár a kő. Aztán levakarják, kihiitik és vízben áztatják. És ök ezt úgy hívják, hogy kenyér. Olyan édes volt szegény Kovács Ferenc a kesergéseivel és a választékos kifejezési módjával. Olyan megható volt a legelső levele, hogy muszáj volt válaszolni rá. „Kedves Ismeretlen — irta — mai nap folyamán olvastam becses hirdetését, mivel, hogy kívánsága az, hogy külföldön élő idegenektől leveleket kíván a tanulmánya tovább folytatása céljából... Itt hosszú leírás következett egy Kovács Ferenc nevű fiatalemberről, keser- gésekkel, honvággyal, pontok és vesz- szők nélkül. Aztán: „Tekintettel arra, hogy a hirdetésére nem tudok sokat válaszolni, van szerencsém tovább is levelezésbe bocsátkozni. Kérem szabjon problémákat és feltételeket, gondoljon jóbarátjának, én barátsággal mindenre válaszolok, válasz reményében zárom e pár soraimat, melyben örömmel és barátsággal várom a további sorait, szívélyes üdvözlettel ismeretlenül is, teljes tisztelettel Kovács Ferenc.“ Aztán levelet kapott Magda Debrecenből, egy Cukermann nevű gentlemantől, aki röviden „kis nagysád“-nak szólította őt. Később egy pesti zeneakadémiai növendéktől, aki összetévesztette a lirai költeményt a levélírással, mert hosszan, lágyan és szerelmesen irt, hat oldalt, holdfényről, megérzésekről és két fiatal lélekről, akiknek megiratott, hogy igy találkozzanak az éteren keresztül és igy szeressék egymást, anélkül, hogy a fizikai szerelem beszennyezze a lelkűket és akár egymás remegő kezét is megérintenék ... A levelet rondirással cimezte meg és piros tintával irt és látszott, hogy minden egyes betűt hosszan és gondosan karcolt fel a papírra. Ezekre a levelekre persze nem is válaszolt Magda. Aztán hónapok teltek el és végre megindultak az „egzotikus“ levelek, távoli országokból, nagyon messziről. Minden levél élmény volt most már, szenzáció. Levél jött Brazíliából, egy ottélő magyar orvostól. — Kubából egy ültetvényestől. — Newyorkból egy elamerikaiasodott magyar színésztől. — Jávából egy holland gyarmati tisztviselőtől, aki a húga révén, aki magyarhoz ment feleségül, megtanulta a nj'elvünket... És levelek jöttek hozzá, színes és furcsa távoli bélyegekkel és pecsétekkel, marokkói idegen-iégionistától, hondu- rasi gyümölcskereskedőtől és egy ujzé- landi farmertől, aki egyetemi hallgató volt és bárányokat hajtott nyáron Puía- rurutól — Wellingtonig. És egyszer le- velezőlapit kapott a kalifák Damasku- szából, amelyen ez az öt sor volt és semmi több: „Csak az csábit ami ismeretlen Mi izgató, színes, szertelen. Cigánynegyed Bagdad szivében. Egy holdas est őserdő mélyén ... Romantika, kaland, szerelem.“ És egyszer, sok idő múlva levelet kapott George Tanneurtől, Congoból. Afrikából. 3. Tamás gyalog kisérte haza Magdát azután a vidéki uzsonna után, amit még végigmenni is unalmas volt, nem. hogy végigbeszélgetni a Németh lányokkal, meg Andrással az újságíróval, meg az öreg Lészavnéval, aki nem is beszéli tulajdonképpen, csak szelíden bólintott mindenre, amit az ő nagy, drága, okos mérnökfia mondott, meg a drága, okos mérnökfia barátai, a Németh Olga, a Mariska és az András, meg a Röder Magda — a kis Magda, akit Tamás any- nyira szeret. Magda gyago akart hazamenni, mert igy jobban lehetett beszélgetni, mint ha Tamás a volánnál ül és ő mellette. Akkor Tamás nem tudja figyelmesen hallgatni, amit mond. És Magdának végtelen fontos volt, hogy figyelmesen hallgassák. (Folytatjuk) A legnemesebb ertíeiyi hagyom*jajrg képviseli és szolgaija az Ellenzék*