Ellenzék, 1935. szeptember (56. évfolyam, 200-224. szám)

1935-09-24 / 219. szám

9 TAXA POŞTALA PLĂTITĂ iN NUMERAR No. 141.163/1919. t ry 6 Szerkesztősig. kiadóhivatal, nyomda: Cluj, Str. I. G. Duca No, 8: Fi ók kiadóhivatal és 'könyvosztály : Piaţa Unim 9. srám. — Telefonszám: 109. — Leveleim: Cluj, postafiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS JJVÎ. ÉVFOLYAM, 219. SZÁM. _______ KEDD MMBME»aKiBacBaroB"a——Ba»— :s3««Bn«ii«iH«gffl«aB3gaaaagm^^Tng««BgaH«g^^ ■ll,aB,®,,B®8,,a,,,,l*w,l,,"*MaBI®■aaB ţr *$> fp ^ p i. ^ ^ ^ ^ I ^5 1^'- , *. Az ötös bizottság Indítványának visszautasítása nem jelent szakiiásL■«• OIssso kés angolok bizonykodnak, h&gy nem akarnak egymás ellen báb®- rut.— Mit jelent a fenyegető francia kormányválság himt TöPöHcops^áff és Göföij ország1 szintén featonni íntézlcectésefeet tesznelc ,,A hidak még nincsenek felégetve, le vannak ugyan csukva, de nincsenek lelaka­tolva — igy jellemzi a helyzetei egy olasz kormánylap. A római kormány szombati ülésén visszautasította az ötös bizottság indítványát, arai a feszült helyzetben érthetően nagy izgalmat keltett. Rövidesen kiderült azonban, hogy a visszautasítás hangja meg­lehetősen különbözik az előbbi olasz visszautasításoktól. Szinte érezteti, hogy Olaszor­szág más alapon készen ál! a további tárgyalásokra. Geníben, Parisban és Londonban igy is magyarázták az olasz visszautasítást és az angol kormányhoz közelálló sajtó hangoztatja, hogy Londonban türelemmel várják az újabb megegyezési kísérleteket. Angliának egyetlen kikötése az, hogy minden megegyezésnek a népszövetségi alapok­mány megsértése nélkül keli történnie. Az angol türelemnek megvan a magyarázata. A brit tengeri erő Földközi-tengeri összpontosításával ma már abban a helyzetben van, hogy aránylag nyugodtan várhatja a fejleményeket. Londonnak sikerült ezen a területen majdnem teljesen elszigetelni Rómát. .4 franciák igyekeznek ugyan kímélni az olasz érzékenységet, de napról-napra inkább éreztetik Rómával, hogy Londonhoz vannak kötve. Erre szolgál az a hir is, hogy Parisban a külpolitikai helyzet miatt miniszterváíság fenyeget. Á válság kiélesedése ese­tén az olaszokkal szemben lekötött Laval visszalépne és a kormány vezetését az angol- barát Hcrriot venné át. A hir kétségtelenül nem minden tendencia nélküli nyilvános­ságra bocsátása annyit jelent, bőgj' Paris ezzel a lehetőséggel nyomást akar gyakorolni Rómára. De a Föidközi-tenger többi pontjain is sikerült Angliának maga köré csopor­tosítani a parii hatalmakat. A törökök szintén katonai intézkedéseket tesznek, nem ép­pen olaszifcarát szellemben, a görögök ugyanezt teszk és várják egy angol flotta látoga­tását a görög vizeken. Hangoztatják ugyan, hogy ezt a látogatást még az események kiélesedése előtt jelentette be Anglia a görög kormánynak, de ez a mai viszonyok közt nem nagyon meggyőző érv. Az olasz visszautasítás tehát nem jelenti a tárgyalások meg­szakadását. Rómában annyira számítanak további tárgyalásokkal, hogy tegnap hivata­los helyről föl is sorolták a pontokat, amelyek alapján eredményesen lehetne tárgyalni. Közben tovább folynak a katonai intézkedések. Olaszország tömegesen küldi csapatait Afrikába. Angliának szántén egymásután érkeznek hadihajói a világ legtávolabbi pont­jairól is a Föld közi tengerre. „A hidak azonban még nincsenek felégetve“. GENF. (A7 Ellenzék távirata.) Aloisi báró íegnap nyújtotta át az olasz kormány vála­szát az ötös bizottság indítványára Mada­riaga bizottsági elnöknek. Madariaga, aki a bizottságot ma délutánra hívta össze, hosz- szasabban tanácskozott Aloisi báróval. Aloisi hir szerint vállalta az ötös bizott­ság elnökének azt a kérését, hegy távirat­ban kérje Mussolinitól annak a tárgyalási alapnak pontos megjelölését, amelynek alapján Olaszország hajlandó volna a bé­kés kibontakozás érdekében tovább tár­gyalni. 'Meglehet, hogy ez a válasz, a bizottság ma délutáni ülésére már megérkezik. Ezen az ülésen tárgyalják meg a bizottság tagjai a kérdést, hogy folytathatok-e még egyáltalán a bizottság részéről megindított közvetlen tárgyalások Olaszországgal. Ha azt állapíta­nák meg, hogy nem folytathatók, akkor a bizottság visszaadja megbízatását a népszö­vetségi tanácsnak. Enyhe reménykedés Népszövetségi körökben elterjedt véle­mény szerint azonban az ötös bizottság módját fogja ejteni, hogy tovább folytassa a tárgyalásokat Olaszországgal. Úgy Rómá­ból, mint Párisból és Londonból érkező je­lentés szerint erre a hajlandóság mindenhol megvan. Nem lehet azt mondani, hogy a hangulat optimista volna, mégis komoly jelek vannak arra, hogy Olaszország nem feltétlenül utasítja vissza a békés megoldást, a dolgok lényegén nem sokat változtat, ter­mészetesen nem nyugtatja meg az olaszokat Anglia tengeri haderejének összpontosítása kérdésében. Hogy azonban a londoni kor­mány éppen ebben a pillanatban tartotta szükségesnek a nyilatkozat megtételét, abban olasz részről is a légkör feszültségének eny­hülését látják. Olaszország nem vágta el a tárgya­lások útját. Az olasz sajtó egyhangúan azt irja, hogy az ötös bizottság indítványának visszautasí­tása nem egyértelmű a tárgyalások megsza- kitásával. Rómában úgy ítélik meg a bizott­ság ajánlatát, hogy az nem volt elég meg­értéssel Olaszország szükségleteivel szemben. Még a Róma állal visszautasított párisi an­Előíizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente 840 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettel több. ammssmmsaa*ess:t vsMSBsrsasffzrzmss^ .xvvcs.zr zjtsa 19 3 5 SZEPTEMBER 2 4. goi—francia ajánlat is kedvezőbb volt en­nél. Nem méltányolja a bizottság javaslata az 1906-os angol—olasz—francia megegye­zést sein, amelynek érvényesítéséhez pedig Rómában feltétlenül ragaszkodnak. A sajtó hangoztatja, hogy Olaszország nem akar provokálni és nem akar megtámadni senkit. Szilárdan elhatározott^ céljaitól azonban ez­után sem fog eltávolodni. A .Message.ro azt irja, hogy a hidak a szombati miniszter­tanács visszautasító határozata után sincse­nek fölégetve, be vannak ugyan csukva, de nincsenek lelakatolva. A békés megoldás le­hetősége még mindig nyitva áll, csak meg kell változtatni a tárgyalásoknak eddigi alapját. Olaszország nem vágta el az újabb tárgyalások útját. Jól informált körökből nyert értesülés szerint olasz részről a tárgyalások további folytatását a következő pontok tekintetbe­vétele alapján képzelik eredményesnek: 1. Különbséget kell tenni az abesszin területek és azok között a területek között, amelyeket az abesszin támadószellem csak az utóbbi időben harácsolt el más törzsektől. Ezekre a területekre Olaszország feltétlenül igényt tart; 2. Abesszíniát hatékonyan csak olasz felügyelet alatt lehet lefegyverezni; 3. Abesz- sziniának kárpótlásképen sem szabad ten­geri kikötőt adni, mert ezzel megnyitnák az útját a hadianyagcsempészésnek; 4. Olaszor­szág birtokába helyezendő mindazoknak a jogoknak, melyeket az érdekelt hatalmakkal kötött előbbi nemzetközi szerződések bizto­sítottak számára. A csapatküldések Afrika felé nagy erély- lyel folynak tovább. Tegnap hétezer olasz katona haladt át a Szuezi csatornán és négy nagy csapatszállító hajó indult el olasz ki­kötőkből. Mussolini engedélyt adott Róma kormányzójának, Botainak. hogy hivatalát átmenetileg elhag\rja és csapattestéhez utaz­zék Eritreába. Állítólag az Oroszországban dolgozó Nobile tábornokot, aki az északsarki szerencsétlen expedíciót vezette, szintén ha- zahivlák Olaszországba. ami már magában is enyhíti -a légkört. Laval ma délelőtt visszérkezik Genfbe és azonnal tárgyalni fog Madariagaval, Aloisivel és Edennel. Olasz vélemény szerint az ötös bi­zottság indítványa lényegileg kevesebbet biz­tosított Olaszországnak, mint amennyit Ang­lia és Franciaország a párisi értekezleten lettek volna hajlandóak megadni. Az olaszok ragaszkodnak ahhoz, hogy az 1906-os francia—angol—olasz egyezmény­ben biztosított előnyeiket, mint minimu- | mot feltétlenül megkapják. Nem fenyegetik egymást, csak védekeznek egymástól RÓMlA. (Az Ellenzék távirata.) iSir Eric Drummond római angol nagykövet tegnap fölkereste ,Suvich külügyi államtitkárt és kormánya nevében közölte vele, hogy a Földközi-tengeri angol flotlamozdulatoknak. és az angol stratégiai pontok megerősitésé- nek nincs fenyegető jellege Olaszország el­len. Anglia ezeket az intézkedéseket tisztán a helyzet által szükségessé tett védelmi in­tézkedéseknek tekinti. Suvich külügyi ál­lamtitkár erre hasonló értelmű kijelentést tett Olaszország nevében az angol követ­nek. Az olasz katonai intézkedések a Föld­közi-tengeren — mondta Suvich államtit­kár — tisztán elővigyázati intézkedések, minden támadó szándék nélkül. A kölcsönös udvariassági nyilatkozat, mely LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Angliá­ban nyugodt, de elszánt türelemmel nézik az eseményeket. Sir Eric Drummond római nagykövetnek az olasz kormány elölt tett kijelentéseihez, hogy Anglia a Földközi-ten­geren tett intézkedéseivel nem akarja fenye­getni Olaszországot, hivatalos körökben még hozzáteszik, hogy Anglia haditengerészeti in­tézkedései főleg arra szolgálnak, hogy a népszövetségi határozatok végrehajtásánál megfelelő helyzetben legyen és hogy az an­gol érdekeket megvédjék a fenyegető lehető­ségekkel szemben, melyeket az olasz sajtó tartott jónak hangoztatni a brit birodalom­mal szemben. Anglia minden újabb megol­dási kísérletet türelemmel fog támogatni, csak az a kikötése, hogy a megegyezésnek a népszövetségi alapokmány rendelkezései alapján kell megtörténnie és hogy ez a meg­egyezés véglegesen rendezz« az abesszin kér­dést. Ezer repülőgép Egyiptomban, erős hajóhad Alexandria előtt Az angol tengeri erők összpontositása Szuez és Aden közé tovább tart. Az angol partok közelében, különösen a La Manche csatorna környékén francia hadihajók vet­ték át az angol tengeri erő őrködő szolgá­latát, ami lehetővé telte a honi flotta lekiil- dését Gibraltár mellé. Amint a lapok jelen­tik, íegnap angol aknarakó hajók haladtak át a Szuezi csatornán a "Vörös-tenger felé. Singaporeból szintén torpedóromboló flottiln indult nyugatnak, egyelőre ismeretlen ren­deltetéssel. Málta szigetén ma légivédelmi gyakorlat van és az éjszaka beálltakor min­den közvilágítást lekapcsolnak. Az Egyip­tomba összpontosított repülőgépek száma ezerre tehető, köztük 300 vizirepülőgép. Alexandria előtt hatalmas angol flotta végzi gyakorlatait. Az Egyiptomot Libiától elvá­lasztó sivatagot teljesen kiürítik és nagy területen fölszedik a vasúti sineket. Ha er- I röl az oldalról érné támadás Egyiptomot, I a támadónak 500 kilométernyi sivatagon • kellene áthaladnia. Francia kormányválság külpolitikai okokból PARIS. (Az Ellenzék távirata.) Politikai körökben elterjedt vélemény szerint a teg­napi államtanácsban a minisztérium két tá­borra oszlott. A baloldali miniszterek, Her- riol-val az élükön, az angol álláspont eré­lyes támogatását követelték, Laval viszont szabad kezet kívánt magának további műkö­désére. Ha a helyzet kiélesedik, könnyen kormányválságra kerülhet sor, amikor Her- riot venné át kimondott angol orientációval a kormány vezetését. A francia kormány különben várja az angol kormány válasz­jegyzékét arra a kérdésre, hogy Anglia kö­zépeurópai válság esetén hajlandó-e hasonló eré!lyel követelni a népszövetségi szankciók alkalmazását, mint most Olaszországgal szemben. A Journal szerint a londoni kor­mány közölte, hogy Paris európai kérdések­ben csak akkor számíthat London támoga­tására, ha viszont a mostani vitában csatla­kozik az angol állásponthoz. Angorai jelentés szerint a török kormány tegnap foglalkozott a nemzetközi helyzet ál­tal szükségessé vált katonai rendszabályok­kal. Elhatározták, hogy a Dardanellák körül megfelelő intézkedéseket tesznek és utasítá­sokat adtak a hadihajóknak is. Athénben szintén tanácskozást folytattak a haderő ve­zetői a szükséges intézkedésekről. Amint gö­rög lapok írják, különösen azt tekintik ag­gasztónak, hogy az utóbbi időben nagy mennyiségben jelennek meg olasz hadihajók görög vizeken. Moszkvai jelentés szerint a hivatalos Tass távirati ügynökség cáfolja .1 hirt, hogy az orosz hajórajt a Földközi-ten­gerre küldték. j||j^ iJljsJSIJIJSJ wjI^iusíz

Next

/
Oldalképek
Tartalom