Ellenzék, 1935. szeptember (56. évfolyam, 200-224. szám)
1935-09-13 / 210. szám
4 ' ’ / f-N 7 A K I <J 7 5 s /epic ni her If. Vaidách Clttj-i tanácnhozás"inri eredménye: (uza után vaida sau vâlEalfa az orosz szovief csapatok átvonulását Sienr.ihalfis crdéltfi szósz fiMtTisfo inüitára i l l .1. (A/ FHeuzék tudósítójától.) \ ..Ro man Front országos vezérkara fontos tanácskozásra üli össze az „Albina' takarékpénztár Cluj-i székhazában Vaida elnöklete ■datt. \ tanácskozáson a numerus valurbirns vezérei is megjelentek. Az elnöki aszlalnal Vaida, Emil Hatieganu. Voicn Nilese.u, Fell-' Dragon» re sen, Anghelescu voll bankkorunűivzó. Mami lelkes/, \ure! Vlad és .loan N'itescu foglallak helyet A vidéki tagozatok részéről pedig a következők jelenlek meg: Quj: l)r. Emil Halicganu, Simon llaliegann. dr. Adam Pojra, Manu Dumitru lelkész, dr. Muresanu. dr. Caius Antone-Scu, Pataehi professzor, dr. Fersigan. dr. Dana. Agarbiceanu lelkész. Richard Tut Fii. dr. V. llossn. dr. Nicoara. Sabin Mnresanu, T. Nasen dr. Trombitás. Brasov: Dr. Voicn Nilesen. dr. Debu, dr. Cornel Voicn. Joan Borte. Satu- Maré: Bohatiel mérnök. Sigliel: Dr. .loan Bil- tin. dr. Tite Cheorghe. dr. Bálint Mexandru, dr. Bota George. Tarnava-Mare: Dr. Dioni- sin Roman, Joan Crăciun, Vasile Boilor, dr. Rio Popa. Trei-Scaune: N. Crăciun, Victor Maiorescu. Vaier Fenicbiu. Alba: Dr. Bazil Gruia, dr. Oct. Oniga. Arad: Dr. Aurel Bir- tolon. Petrila, Corneliu Omeseu. Tarnava- Mare: Cornelii! Ghimbasanu. Vasile Magda, dr. Joan Bianu. Hunedoara: Dr. Aurel Vlad, dr. Indries. Titeami Joan. Timisoara: Adrian Brudariu. Amos Pop ezredes, dr. Barau. N i'-- tor Blajaru s dr. Dionisie Moldovaiul. Oradea: Dr. Cotrus Vasile. Dr. Petre Popoviciu. Augustin Barna, dr. Joii Moldovaiul, dr. Pu- tieiu. Montemir ezredes. Fagaras: Dr. Harin- ton Moldovan, dr. Mircea Delosea. dr. Hanton Pralea. Turda: Dr. Poleacii, dr. S. Di- mitriu. Nfisaud: Dr. Tudor Dan. Boghiu Trai an, Horia Trifu, Criestea Nicolae és Buia. Targu-Mures: Jón Pop és dr. Tarno- veanu. Caras: Dr. .Tonei Caspar. Sibiu: Ti- lea és Simoneti tiz tagú delegációval. A megjelentek nevélten Finii Hatioganii üdvözölte Vaidát. aki meghatóban mondott köszönetét s a „Román Front" helyzetét ismertette: A aida beszéde — Titokzatos időket élünk — kezdte Vaida — s amikor látom, mi történik Maglavitban. magam is lie akarok ismerni valamit elöltetek. A „numerus-valachicus“ formulájára engem Isten ihletett. Amint egyházunk is tanítja, Isten nem ember képében mutatkozik, hanem áthatja meggyőződésünket egy nagy erkölcsi parancs hatása alatt. így kiáltottam: „Ébredjetek románok! Uralkodjatok, ne legyetek rabok! Dolgozzatok, hogy Románia ne az idegeneké, hanem a tietek legyen“! Ez az erő, mi vittük annak idején a nemzeti- parasztpártot is uralomra. Meglátjuk most. hogy nélkülünk hova jutnak. Egy életen keresztül mindig demokrata voltam. Mutassanak fel egy pillanatok amikor éli vagy Vlad Aurel a demokráciához hűtlen voltam! A inai demokrácia azonban nem a régi. Nem a szivekbe, hanem a pénzszekrénvekbe van bezárva. Akármilyen német ruhát, frakkot veszünk is fel. ha egy kicsit félretoljuk ezt, kilátszik belőle a „valah“. Mihalachenak kétféle harci eszköze van. Az egyiket állandóan tűzben, a másikat állandóan jégszekrényben tartja. így nem lehet pártot vezetni. Maniu kormánya annak idején közös külpolitikai programot dolgozott ki Titulescu részvételével a kisantanlnak. Az hírlik, hogy most túlságosan messzi akarnak menni ezen az utón. Olyan egyezményről van szó. melynek alapján orosz csapatok haladhatnak át román területen Besszarábiában. Hivatalos nyilatkozatot várok ebben az ügyben Titulescu tói. Midőn Hitler meghívta Cuzát és Gogát a német nemzeti szocialisták nürnbergi kongresszusára, a jobboldali sajtó nyomban kifakadt, nem szólt azonban semmit akkor, midőn Constantinescu professzor a kommunizmust ajánlotta. Eljön az ideje annak, midőn kegyelemdöfést adhatunk a baloldali sajtónak — fejezte be beszédét Vaida. „Alapszabályok“ A Porunca Vremii jelentése szerint Vaida célkitűzéseit nem pártprogramba, hanem „alapszabályokba“ foglalta. Eszerint a mozgalom híveit olyan román férfiak és nők »órából toborozzák, akik 1. A román elem fenntartásáért harcolnak s ebből a célból mén den körülmények között a többi románokkal az ország érdekében összefognak. 2. Nincsenek idegen tőkésekkel pénzügyi vagy gazdasági kapcsolatban csupán abban az esetben, ha ez benszülött románnal nem vehető fel. 3. Római tisztelgéssel üdvözlik egymást mindig bármely társaságban. 4. Következő fogadalmat teszik a mozgalom mellett: „Tiszta és szabad lelkiismerettel Isten és ember előtt fogadom, hogy minden erőmmel a Vaida által vezetett „Román Front“ célkiAz ifjúság nicgszervc/éie \ 25 éven alóli irjiik.iiI külön szomszéd- köz.össégbe tömörilik. I izek az alakulatok azonban végső tokon a légiók öreg (senior) parancsnokának fennhatósága alatt állanak. Az il jóság kiküldöttei lie]vet foglalnak Ugyan a vezérkarban, nincs azonban szavazati joguk s megyei parancsnokukat a megyei le- gióparancsnok fogja kinevezni. •\ horogkeres/lcl nem veszik fel az. ifjúsági csoport zászlajára, mely román tricolor les/ . I ronlnl Komancsc" felírással. Knek- karl és rezesbandát szerveznek minden légiónak. \ szervezel bimims/a a ..|)esleap-se líomane"! marad. \ l'ronlul Homaticsc jelentése szerint ezen az alapon ,,quasi militar“ (katonai) jellegű szervezel be lömörilik az ifjúságot, minden megyében hivatalos közlönyt adnak ki s mar most lioz/.álálnak a Hueuresti-ben ősszel tartandó országos kongresszus előkészítő munkálataihoz, melyre a nemzeli-paraszlpárt kongresszusának és a baloldali pártoknak ellensúlyozására 100 ezer emiteri akarnak felvonnllatni. \ lap úgy tudja, hogy nincs akadálya a jobboldali csoportok összefogásának s V’aida felkérte híveit, hogy a legmelegebb összeköttetési lartsák fenn a hatalom közös átvétele reményében a Cnza (inga párl tagjaival. A Cluj-i megbeszélés szenzációja kétségtelenül az. hogy Vaida Cuzáboz és (jogához közeledett s szembe fordult Tilulesen tervével a külügyi problémákkal foglalkozva. Északolaszországi utinapló Riport Fiúméról, a Molo Marcotól a Via Rómáig VI FIFMF. (Az Ellenzék tudósitójától.) A Monte Maggiore egész halványkék s feheres- sziirke a sok felhő alatt, mikor hajónk, a ..I.aurami" az első fiumei házakhoz ér. Sokablakos, füstös, téglaalaku. hatalmas házak ezek. szürke, vagy vörösbarna valamennyi s hosszú gyárkémények merednek köztük az égnek. Olyan Fiume a hajóról, mint egy regi kép, valami megfakult és irreális óriási festmény, a hegyen épült s az öböl felé fokozatosan sűrűbben álló régi házakkal az ezüstszürkc tenger felelt, nagy hegyek lábainál. Nagy-nagv hajógyár, daruk, vaskolosszusok s a sin. amelyek a kész hajót ráengedik a vizre. De mindez olyan, mig a hajó ki nem köt a Marco mólón, mintha nem is lenne valóság, hanem egy gigászi kéz festette volna az égre. A nagv barnavitorlás bárka is s a kicsi csónakok valószínűtlen színűek, furcsák és távolink. Csöndes a kikötő, igy délután alig van benne élet. Beszállunk s a vaporelto. a kis fehér hajó. ami idehozott, azonnal visszaindul. Estig itt maradónk ebben a furcsa városban, amelyet egy hid választ el Jugoszláviától, a szerb Sósaktól s amelynek lakói útlevéllel, vagy határátlépési igazolvánnyal mehetnek csak át a szomszéd városrészbe. Két országot választ el itt egy pici folyó, kétféle egyenruhás parti őr néz szembe egymással a folvó kél oldalán. A Marco mólón túl Csak mikor átmegyünk a hajóhídon s a móló kövére lépünk a sok ember közé, akkor érezzük, hogy Fiume él és ha Triesztim is tolódott át a hajóforgalom nagyobb része, ez a most majdnem tisztán olasz város nagyon forgalmas, lármás és csupa élet. Szemben velünk az Adria biztosító hatalmas palotája. Hires és ismerős ez a palota. Márvány előcsarnokában négy nagy olasz hajó négy parányi és pompás modellje a falaknál, üvegbura alatt. A Riva Emanuelo Filiberlo-n a Banca di Napoli pompás épülete előtt állunk meg és aztán a Via Vincenzo de Dominira érünk. Nagy zöld autóbusz, a corriera s ugyancsak zöldre festett villamos (amelynek első kocsija csukott és a második nyitott) szállítja az embereket. Az egyik villamos nyitott tetejű, padokkal elosztott kocsijában egész csapat fehérruhás kisgyerek visongva és nevelve. köztük komoly, feketeruhás, fehér, különös, keményített főkötős olasz apáca. Sötét házak sok kis ablakkal, nagy paloták és rengeteg üzlet a Via Carducci-n s a Via Camillo di Cavouron. Fiume itt lenn csupa régi ház, mesebeli régi ház. Furcsa kapualjak s a széles, világos utcákból nyíló, lépcsős sikátorok, nagy és kopott és füstös falak, tört iivegii, parányi ablakkal, amelyekből egv-egy férfinadrág meg alsólepedő csüng szomorúan a föld felé. Mindenütt ruhák. az ablakban mintha mindig és mindenütt nagymosás volna, mintha ezek a fekete olasz asszonyok szüntelenül csak mosnának amellett, hogy a gyerekeiket babusgatják egész nap. Érdekes, hogy milyen kopár Fiume, menynyire nincs déli jellege s ez a hegy, amelyen félig épült, tipikus, sziklás Karszt alakulat. Mig vele szemben a Monte Maggiore üde zölden fél óra és pálmák és citrom és narancsfák, babérok és magnóliák várják az utast. De a rendőr hófehér ruhásán, trópusi sisakban a sok zöld jármű között itt is, mint mindenütt Carnaro tartományban — igazi déli jelenség. Szent Ferenc templomában A Grndinalán a Francisco dWssisi temploma elé érünk. Nagy lépcsősor vezet fel hozzá. jobb és baloldalon. Az egyik lépcsőn ferencrendi barát kopog le éppen fekete papucsában. a szelíd kis szent ruhájában, kék a szeme a papnak, egész fiatal. Valami soha nem érzett meghatott áhitat fog el Szent Ferenc templomában. Ferde fénysáv hull a vörösüvegkockákból álló gót ablakokból a padokra, a keresztekre, a virágokra. a nagy és színes virágokra. Hófehér Madonna öleli a kis Jézust szelíden és Szent Ferenc is ott áll a nagy templom közepén. Végtelen csönd van. csak a barátok, a Francisco d'Assisi késői, mai papjai járkálnak az oltárok között, van köztük perga- mentbőrü öreg s olyan, mint a kis kék- szemű: nagvon-nagyon rajongó és fiatal. Még egy templomba megyünk aztán be, régi-régi templomba, amelyet újra restauráltak s amelynek homlokzata alatt magának a templomnak kicsinyített modellje áll. (Akárcsak a pesti Regnum Marianomban.) Ezt a templomot Szent Antal védi s Szent Antal oltára mellett nagy betűkkel áll a félhomályban: Oh, St. Antonio, pariate a Dio per me! És Szent. Antonio beszél Istennel érettük, ezekért a feketeruhás öregasszonyokért, karcsú olasz lányokért, kis ballilákért, apácákért és katonákért -— mindenkiért beszél. Az uj negyed Sok-sok lépcsőn megy fel az ember, mig Fiume uj. modern negyedébe ér, amely egészen sima vonalú házaival, rendezett kertjeivel büszkén tekint le a régi és titokzatos és sikátorokkal tele igazi Fiumére. Modern házak és modern kertek — nem, nem maradunk itt sokáig. Visszamegyünk a Corso Vittorio Emanuele-re. ahol a legszebb átjáró ház van. egy nagy. az órákat hangosan és kongóan ütő órával, amely már világit, mert esteledik. Via Roma. Széles utca, itt áll az igazságügyi palota, a Palazzo di Juslizia. Óriási Isten áldását kérem arra a nagy amerikai tudósra, aki a „Gaslro I)“-l felfedezte, igy kezdi levelét Vasile (ieorgeseu, ploeslii polgár, (lakik Sir. Doinmeasca 08). majd igy folytatja: 10 hosszú esztendőn keresztül szenvedtem gyomorba jbaii, görcseim voltak, hányingerem volt, sem enni, sí in aludni nem tudtam, el vesztettem életkedvemet és munkaképességemet. Megpróbáltam én minden orvosságot, kezellek a kórházakban és klinikákon, de betegségem nem javult. Most ,,Gaslro 1) -t szedek és rövid pár heti kezelés után tökéletesen meggyógyultam. Ismét tudok enni, aludni és dolgozni. Isten és ember előtt igaz lelkiismeretid ajánlom minden szenvedő embernek ezt a kitűnő gyógyszert. Az. amerikai gyógynövényből készült „Gastro D“ gyógyszer 130 lej utánvét ellenében kapható Császár K. gyógyszertárában, Bucureşti, Calea Victoriei .No. ILM. épület szürke, elképesztően sok lépcsövei, ablakkal, kétrészes hatalmas ház tekervé- nyes folyosókkal, labirintus ez igazán. Bs itt van közel a Caile Arco Romano, ahol az árkádos házak közölt, a Via Oltobre lépcsőin át megint csak egy sikátorba érünk nagy házfalak közé, ahol gázláinpák égnek és oslériák vannak és furcsa csönd. Félelmetes ez igy menni ebben a sikátorban, szűk. levegőtlen, folyton görbülő utcákon, lépcsőkön, köveken, ahol az ablakokból egy- egy kócos fej tekint ránk az elmaradhatatlan fehérneműk közii! kibukva néha, mint az a cápa a fehér habokból, amelyet a napokban láttak a halászok az öbölben. Aztán újra kiérünk a világosságba, a fénybe. az üzletek és sétálók közé. a Via Giovanni Pascale-n át a kikötő közelébe. Az utcán a kávéházak székein sok-sok ember s katonazene egy emelvényen a móló előtti téren. Egy kávéházban feketeinges fasiszták lelkesedve éljeneznek. Evviva! Brava! A nyitott ablakon át kiszáll a sok friss férfihang s elvegyül a sétálók lármájával s a katonaindulóval a levegőben. Üzletek, transzparensek, sok-sok fürdőholmi. kínai, japán luxusára a kirakatokban. Csemegék, fantasztikus nyalánkságok s egy katonai szabó. — Gyönyörű egyenruhák a kirakatban, középen Mussolini fe- keteinges képe. Alle Forze Armate és Mussolini erősen összeszoritott szájjal, kemény állával. II Duce. ö van itt mindig és mindenütt Carnaroban és Tstriában és egész Itáliában véges-végig. Milyen olcsó Fiume, szörnyű olcsó, a legolcsóbb városa a világnak. Tizenkilenc líráért valódi japán selyemkimonot, kilenc liráért remek cipőt vásárolhat az ember. Kávé, tea, gyümölcs hihetetlen olcsó, ruha és ételneinii. minden. Vámmentes, szabad város Fiume. Este van és fáradtak vagyunk a sok lépcsőtől és a lármától és attól, ami a legboldogabb fáradtság, uj utakon járni, ismeretlen házak között, ismeretlen emberek, ismeretlen városában, amelyet nem láttunk soha. Az embertömegen kakastollas, csizmás, cserkészkendös bersagliere-k vágnak át, mindegyiknél fúvós hangszer. Ök kisérnek fel a hajóra. Felmennek a fedélzetre és indulót fújnak, harsány és vidám katonaindulót, szép, magas, karcsú fiuk. Aztán elindul a kis hajó a fénysávos Adrián és elmarad a Via Roma. a San (Marco móló. a térzene s Szent Ferenc komor, szép temploma ott a parton. Marton Lili. ISKOLitSOK ÖRÖME, - SZÜLŐI ELŐNYE: LEFIG1 ZSÁK, ZSINEG, PONYVA, BÚTORSZÖVET és NAGY VÁLASZTÉKBAN KARPITOSKELLEKEK MAGAZINUL TAPITEX S. A SIEGELE FERDIN NO. tűzéseiért fogok harcolni. Isién engem úgy scgéljcn"! Beszervezés A Porunca Vremii jelentése szeriül a szervezkedési a falukra fogják alapítani. Kz.ek úgynevezett ..szomszéd kő/.üss egekbe1“ Jömö- riilnek. melyeknek 0 0 tagja lesz azokban a falukban, hol 150 családnál kevesebb van. A nagyobb lakosságú falvakban 12 12 tagja lesz ennek az alakidalnak, mely aztán fö- nüköl (..cap") válasz! magának. V ..s/oin- szédkö/össégek" közös elnököt s tisztikart va las/.lanak maguknak. Az igy megszervezel t tagok aztán erdélyi szász mintára, teljesen hitlerista formában választókerületenként égy „eenluriő" parancsnoksága alá kerülnek. V ..centuriók végül ,.legiö"-ba tömörülnek, melyeknek vezérkarában a s/.omszédközössé- gek által választott elnökök, a ..centuriók" s a városi és megyei tagozatok vezetői is helyet foglalnak.