Ellenzék, 1935. augusztus (56. évfolyam, 173-199. szám)

1935-08-20 / 189. szám

J TAXA POSTAIBA PLĂTITA \ NUMERAR No. 141.163/1919. ARA 3 LEJ BHrSLT-aSMSZrau. —T—• aiaacw« *““1 ««»»»»»* nrnWBt» -- ÍK Szerkesztőség, kiadóhivatal, nyomda: Cluj. Str. I. F:ókkiadóhivatal és könyvosztály: tzim. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj luuumisae^eism^^sBsmBaesín^sszrssssstssaí^sasaísss: LVî. ÉVFOLYAM, 18 9. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTH A MIKLÓS KEDD Előfizetési írak: havont* 70. negyedévre ara, félémre 12a, rveat* í<c lej. — Magyarországra: negyedévre ia, félévre as. évtní® pengő A többi külföldi államokba csak a porróküidabőiectei rdbk, 1 9 3 5 AUGUSZTUS 2 0. uwBmmumauwtBnBBumaamt „KüssöbSn âll ms afrikaiháború“. — fconferencfa olyan meg, mintha guSaüiés érié volna. — Eden és már el Is Párlsbél. — Óriási megdöbbenés fogadta 3 szakítást. «■ Utolsó reménysugár: a diplomázta! tárgyalások tovább folynak 1-^vaS séiiafl^a monJia: „Nagyon kemény feladat a áo’váklM tárgyalás“ A kocka el van vetve. A háromhatalmi értekezlet vasárnap késő délután föloszlott és a delegációk elhagyták Parist. Az első pillanatban az volt az ál­talános fölfogás, hogy immár a feketeingesek és a feketék háborúja elkerül­hetetlen. Egy tegnap este érkezett távirat igy festi Páris hangulatát: Beava­tottak szerint küszöbön áll az afrikai háború. A konferencia oly gyorsan hait meg, mintha gutaütés érte ’0,r~‘i. óriás! a megdöbbenés. Az éjjeli órák­ban a francia félhivatalos vélemények siettek, hogy lecsillapítsák a szörnyű izgalmat és még egy kis rést hagyjanak a reménységnek. Kijelentették, hogy a konferencia kudarca csak egy állomás volt a viszály történetében, de még nem befejezése a békés1 erőfeszítéseknek. A szakítás nem végleges, „valószínű­leg folytatják a diplomáciai megbeszéléseket“. Az éjszaka folyamán és ma reg­gel — a világsajtót sem véve ki — a kissé megenyhült hangulatban az a hir is elterjedt, hogy Eden és Laval Rómába utazik, hogy Mussolinit, akinek határtalan következetessége a válság ezt a tetözés felé száguldozását okozta, megpuhstsák. A tegnap drámai eseményeiről és annak előzményeiről következő távira­taink érkeztek: Drámai ifSEmitség PARIS. (Az Ellenzék távirata.) Az olasz kormányhoz Rómába eljuttatott javaslatok­ra reggel végre megérkezett a római válasz. Tiz órakor Aloisi a Quai D‘Orsay-ra hajta­tott és Lavallal két órás megbeszélést foly­tatott. Délben Eden látogatását fogadta. Dél­után húromra kitűzték a tárgyalások foly­tatását. A külügyminisztérium környékén nagy közönség nyüzsgőit, különösen az új­ságírók voltak nagy számban. Ezeket fél kettőkor beengedték a külügyminisztérium­ba, ahol Laval nyomott hangon rövid tájé­koztatót mondott: A tárgyalások Igen nehezek. A ma dél­előtti megbeszélések sem oszlatták el a teg­napi borús hangulatot. Aloisi ma délelőtt közölt válasza nem volt felelet. Eden pén­teken felállított formulájára, amely a Népszövetség keretében óhajtja a teljes megoldást és pontosan meg akarja álla­pítani, meddig terjednek azok a politikai biztosítékok, amelyet Olaszország vár Abesszíniától, bogy cserében elfogadjon egy békés megoldást. Délután fél háromkor összegyűltek a dele­gációk a külügyminisztérium óraterméhez vezető szalonban és pont háromkor Laval, Eden és Aloisi visszavonultak az óraterem­be. A palotában és az utcán óriási feszült­ségben várták a közléseket, mindenki érez­te, hogy a súlyos válság egy végzetes pilla­nata következett el. Délután öt óra volt, amikor a három főmegbizott kilépett az órateremből. Arcukról mindent leolvashat­tak. Hivatalos közlemény a sikertelenségről Laval kijelentette, hogy a tárgyalások fél­beszakadtak és este 8 órakor hivatalos köz­leményt ad a sajtónak. Pár pillanat múlva már a világ minden tájéka felé közölték a lesújtó hirt és azt a jelentést is, hogy min­den valószínűség szerint Eden és Aloisi a hivatalos közlés kiadását meg sem várják és hazautaznak, hogy személyes kapcsolatai­kat minél gyorsabban felvegyék kormá­nyaikkal. Este 8 órakor Laval közölte a hi­vatalos közleményt a sajtóval, amely csak annyit fejezett ki, hogy már szombat délután minden igyekezet meghiúsult, mert nem tudtak megfelelő tárgyalási alapot találni az olasz—abesszin viszály békés fölszámolására. A fennálló nehézségek miatt Így szükségessé vált a háromhatalmi tanácskozás félbeszakítása. Diplomáciai utón azonban tovább folytatják az eszmecserét. Az újságíróknak az volt a véleményük, hogy eszerint nem lehet pon­tosan tudni, micsoda közvetlen okok borí­tották föl a tárgyalást. Laval a sajtó sür­gető kérésére csak annyit jegyzett meg só­hajtva: Nagyon kemény feladat lesz ez a további tárgyalás. Utolsó reménysugár PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A sajtó futólag még megjegyzi, hogy Eden és Aloisi mielőtt hazautaztak volna, még egyszer ta­lálkoztak Lavallal. Hivatalos körök szerint remélik, hogy a háromhatalmi értekezlet helyére lépő diplomáciai tárgyalások szep­tember 4-ig, a Népszövetség tanácsülésének összeültéig eredménnyel fognak járni, mert mindenki fél a háborútól. A kudarc oka, hogy Olaszország nem adott pontos választ, ami azt jelentette, hogy Róma Abesszínia egész területét akarja teljes jogkörrel ezt a népszövetségi alapokmány értelmé­ben mégsem lehet békés eszközökkel köve­telni a négustól. Franciaország azonban még ily körülmények között sem fogja elhagyni régi barátjait, Olaszországot és Angliát, akikkel együtt küzd a békéért. A sajtó ezt a gúnyos hangját jó jelnek minősitik. Olaszország háborúra készül RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Politikai körökben azt hiszik, hogy a háromhatalmi értekezlet elhalasztása következtében Anglia nem lesz már annyira engesztelhetetlen, mint amilyen a tárgyalások folyamán volt és el fog jönai az a nap is, amikor Laval közvetítő tárgyalásai sikerre! fognak járni. Mussolini a párisi fordulat tudatában min­den eddiginél harciasabb beszédet intézett tegnap délután Iserniában, ahol a toscaniai feketeingeseket búcsúztatta el. A háború mindenkép fenyeget — mondotta — de bí­zom bennetek, hogy meg fogjátok mutatni a világnak Róma nagyságát és hatalmát Olaszországban ma reggeli lapok jelentése szerint a párisi események hatása alatt nagy a hangulat, amit fokoznak a csapatszállitá- sok és a hadgyakorlatok hírei. Nápoly ki­kötőjéből tegnap az óriás Leonardo da Vinci hajó futott ki csapatokkal, majd a Gijon hadianyaggal. Mintegy 50 ezer ember tünte­tett a kikötőben. A hét folyamán megkez­dődnek Észak-Olaszországban Bergamo és Bolzaao környékén, valamint Friaulban, 'Dél-Olaszországban pedig Bari és Nápoly között a kivételesen nagyszabású hadgya­korlatok. Előzmények PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A sajtó igy foglalja össze a nagy válság előzményeit: Al*oisit a háromhatalmi értekezlet tanácsko­zásai után Laval mégegyszer meghallgatta és hosszú tárgyalás után kiadták az első emlé­kezetes közleményt a sajtó számara: „Laval, Eden és Aloisi összeültek Párisban, hogy megállapítsák, melyik az az ut, amely az olasz—aibesszin viszály békés megoldásához vezet. Ezt még nem találták meg, ezért szom­baton folytatják tárgyalásukat s addig táv­irati utón érintkeznek a három hatalom fö- tényezőivel. Szombat délelőtt, majd délután is a konferenciát újból elhalasztották. Szom­bat délután a párisi sajtó már baljóslatuan Ítélte meg a helyzetet. A részletes olasz uta­sítás késése rossz jel volt. Mikor pedig a há­romhatalmi tanácskozás szombaton este sem folytatódott, a közvélemény megállapította, hogy a megegyezés messzebb van, mint az értekezlet kezdetén. Kiszivárgott hírek szerint Olaszország követelte, hogy általános kíván­ságait Anglia és Franciaország eleve elfogad­ják és hogy csak azután részletezzék a meg­állapodást. Ezt nemcsak Eden, de Laval is visszautasította. A francia—angol álláspont elfogadása — írják a vasárnap reggeli párisi lapok — Olaszország terjeszkedési terveit a Népszövetség keretébe kívánta szorítani. Az Echo de Paris már nem titkolta, hogy a konferencia ügye rosszul áll s a Matin leszö­gezte, hogy senkinek sincs többé joga a de­rűlátásra: a megbeszélések leküzdhetetlen akadályok előtt torpantak meg, de mint a: egyik kiküldött mosolyogva megjegyezte: ,,re­mélni mindig lehet“. A Journal1 és az Oeuvre egyedül képvisel némi reménységet, hogy mindaz, ami történt, csak taktika és Musso­lini végeredményben nagyon meggondolja a dolgot, mielőtt egy veszedelmes formulát akarna elfogadtatni. A félhivatalos Petit Pá­risién szerint nincs sok ok a szélső aggoda­lomra, mert gyakran kerülnek ilyen helyzetbe a nemzetközi tárgyalások s ha addig nem. szeptember 3-ra, A-re virradó éjszaka még minden rendbejöhet. Csak türelemre van szükség, viszont a türelem soha sem lehel hosszú, ha a béke megmentéséről van szó. Azután következtek el az óriási izgalmat keltő vasárnapi események. Uira MwIlBtkosik a néwus LONDON. (Az Ellenzék távirata.) A Sun­day Chronicle abessziniai tudósilója a kö­vetkezőképen számol be az addis abebai han­gulatról. A négus kijelentette: — Mi öriilnk Anglia támogatásának és barátságának. Hi­szem, hogy Anglia továbbra is az abesszdn nemzet mellett fog állani, amelynek nincs más kívánsága, minthogy szabadon és bé­kében élhessen. Semmi esetre sem fogadjuk el az olasz protektorátust. A háború talán kikerülhető, mert Franciaország is barátsá­gos erőfeszítéseket tesz s a Népszövetségnek meg van a joga és lehetősége, hogy Olasz­országot eltérítse a hódítási szándéktól. Hi­szem, hogy a Népszövetség háború esetén is élni fog ezzel a jogával. LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Abesz- sziniáb-n a császár óhaja értelmében tegnap mindenütt istentiszteletek, könyörgések vol­tak a békéért. Addig Abebaban a Kopt-ke­resztény Szent György székesegyházában a császár egész családjával megjelent az isten­tiszteleten. A tömeg lelkesen ünnepelte. Az Unióból érkező táviratok szerint az Egyesült- Államok legtöbb városában felekezeti kü­lönb g nélkül könyörögtek a templomok­ban a békéért. S $B ff p ß S3 SS If ß m ß ^ ja ff ® ja r ß skßtiGlGnus ért véíic -nrtGlGn ér iekasiaS

Next

/
Oldalképek
Tartalom