Ellenzék, 1935. július (56. évfolyam, 147-172. szám)
1935-07-03 / 148. szám
2 fíLLRWZfiK 10 3 5 I u II it n 3. Mi A' TI iR A RC) i\\ÁN SA) T() Sport <h rtnikl, Háború. Adó. i 'jk I > jnţtol... Bajţoly momii*. Mtiiiu. UUlMi.V Il.upu .h lapja): Nőm érlek a futballhoz, in« ;in fájdalmat crr/tein, nudüu .1 KHii:Ui csapul s/oti.ii vereségét hallottam. Ni-m leln i megengedni, hog\ Románia halul iiU! adion oly esetben, midőn rés/lvesz a etil. .* • i k. > /1 sportversen veken. Kinyomoztuk I esuny.i crednnnv okai es megállapítottuk, v e l is a politika okozta, miután politi- alti. k a ve.-etöscghen ahelyett. hog\ a sport . rdekeit tartanák s/em előtt minden téren. A ..miau csapat osszeallitasanal ugyanis etnikai“ szempontokat vetlek tekintetbe. Vaida „numerus rnlaliicus' ehe nyert alkal- : la ást s igy g\ö/.o csapat helyett vaidista csapat küzdött Románia s/ineiben. Sokkal ha xfiasabb eszme a/, mely az ország összes erőforrásait felhasználja a győzelem érdekében. Ezt azonban a Idea vezolese alatt működő or-.'apos Inlhalls/óvetseg néni tudja megérteni, mert 'l ilen \ aidanak adjutánsa. Nem a győzelem ügyével, de az etnikai kérdéssel van elfoglalva. UN IV RSUL: A háborús generációt eltom- pullság jellemezte. Rájöttek azonban arra. hogy a háború nincs végleg kiküszöbölve s •; béke sínes teljesen biztosítva. Sem a nagyhatalmak, sei l a kisebb országok nem hiszlek a nemzetközi megállapodásokban, melyek a diplomácia szerint azt szolgálták volna, hogy hosszú időn át békét adjanak a világnak. A kis országok — látva a 'egy- verkezési versenyt a nagyhatalmak között — maguk is megelőző intézkedéseket tettek, igy szolgálják védelmüket. Belgium, Hollandia, Svájc a jövő háborúban reájuk váró helyzettel foglalkoznak s megszervezik haderejüket. Ennek természetesen a hadielszerelés az első feltétele. Nagy a fontossága annak, hogy a hadsereg megfelelő pusztító eszközökkel rendelkezzen. Ideje, hogy mi is felébredjünk a letargikus állapotból s megállapítsuk ezt. ZORILE: A pénzügyminisztérium közhírré leszi, hogy uj behajtási offenzívat indít rövidesen a márciusban történtekhez hasonlóan. A pénzügyminiszter figyelmezteti a közönséget, hogy június 30. után a ..behajtás kellemetlenségeinek“ lesz kitéve. Ez tetszik nekünk. így kell beszélni, nyillan. Nem fizetsz a terminusig? Megismered a pénzügyi inkvizícióval járó kellemetlenséget, lobb tehát, ha megteszel minden lehetőt és lehetetlent s kikerülöd, hogy kerékbe törjenek, vagy fejjel lefelé akasszanak fel, ha nem fizetsz. Ez bizonyára gondolkozásra készteti az embereket. Hiszen jól emlékeznek arra. mi történt két hónappal előbb, midőn kikaparták zsebükből utolsó filléreiket. A pénzügyminiszter telefonja folyton csengett, mig a behajtók vörös cédulát ragasztottak az ajtókra, mint akkor, midőn az országot kolera pusztította. Ne küldjenek ilyen behajtókat, nehogy az állampolgárok is kedvet kapjanak az utánzásra. Akkor még rosszabb lesz. TARA NO ASTRA: Csak az angol parlament igazi. A többi, rendetlen üzemet jelent. Úgy látszik egyedül az angolok nyertek kellő nevelést parlamenti munkára századunkban. Alig vettük észre, hogy ott kormányválság volt és MacDonald átadta helyét Baldwinnak. Könnyen, simán, automatikusan ment ez. Ha nem vagy angol, nem születtél a parlamenti rendszerre. A párisi „Le Temps“ is beismeri ezt, midőn következőket Írja: „Mit várhatsz a parlamenttől, mely semmit sem tanult, mely a választási érdekeknek mindent alárendel?“ A teljhatalomra céloz a lap, amit tudvalévőén nem adott meg a francia kormánynak a parlament. Romániában a londonihoz hasonló parlament s parlamenti élet nincsen. A parlament a kormánynak van alávetve s az ellenzéknek nincs komolyabb jelentősége. A francia színvonalat sem tudjuk elérni. FRONTUL ROMANESC: Azt mondja Mi- halache, hogy „parasztországban“ minden megváltozik majd. Egyensúly lesz a mező- gazdasági termékek és iparcikkek árai között, különben Madgearu kisajátítja az iparüzemeket. Hebehe! Szegény földműves, majd a kisajátítás után boldogabb leszel. Ez „parasztország“. Elvenni a németektől, magyaroktól, zsidóktól, örményektől mindazt, amijük van az „egyensúly“ érdekében. Becsületünkre, Mihalache eszelte ki ezt. hogy Vajdát gyöngítse. Most már csak az hiányzik, hogy -Mihalache forradalom rendezésére kérjen engedélyt Marinesculól, mert demokrata országban a botrány és forradalom egyet jelent. PORUNCA VREMII: Mig a diákok küldöttsége Bucuresti-ben Maniunál tisztelgett, a szomszéd szobában kihallgattam beszélgetésüket. Mit óhajtanak? — kérdezte Maniu. Semmit! — felelték a vendégek — csak látni óhajtottuk. — Nézzenek akkor meg jól, ilyen vagyok! A nap leégelte az arcomat Badacin-ban. Itt is olyan meleg volt? — 57 fok! . . . Árnyékban? Nem. A napon. — Bizony, nem esik... — mondja Maniu. —- Nem esik! — sóhajtanak a diákok. S Maniu hidegen áll a magas gallérral. A diákoknak tetszett ez s megállapították, hogy igazi hős és jellem. NI V„E£-v**U, 1 ás nof\Ac(J %W *>»«< Creme: Lei 16.- -72.-, Olaj: 55.- âs 66.-, Beiersdorf & Co. S./UE Braşov Hányás kiráiy szelleméi iiivga ianamalk egy gyermektartási perien a spiriiiszia ügyvéd CLU-I (A/ Ellenzék tudósítójától.) A bíróságok oli'ilI szereplő polgári ügyek legérdekesebb részét ;i gyermektartási perek képezik. Ilyen ügyek iránt rendszerint nagy érdeklődés szokott megnyilvánulni. A nagyközönség pikantériát keres bennük, a jogászok pedig a bizonyítási eljárás szövevényességében lelik örömüket. Ilyen joggyakorlatban majdnem páratlanul álló ügy került a helybeli járásbíróság elé. Az ügyvéd orvosszakértö kiküldését kérte annak megállapítására, hogy ügyfele, az alperes és a gyermek vére teljesen azonos összetételű. A törvényszéki orvossz.ak- értö azonban a felperesnüre nézve kedvezőtlen véleményt adott. Hiába való volt minden fáradozás, a járásbíróság többszöri tárgyalás után elutasította a keresetet. Felperesiül és ügyvédje nem tudtak belenyugodni az elsőfokú bíróság kedvezőtlen ítéletébe s ezért a törvényszékhez felobbez- tek. A mult napokban megtartott tárgyaláson az ügyvéd T. A. tanúnak a megidézését és kihallgatását kérte, akinek — állítása szerint — biztos tudomása van arról, hogy a felek között hosszantartó meleg barátság volt. A tanú meg is jelent a törvényszék előtt, ahol érdekes vallomást tett. — Spiritiszta szeánszon voltunk pár hónappal ezelőtt — mondta. — Egymásután-- — jelentkeztek a szellemek, akik számos vitás ügyünkben döntő fontossága felvilágosítást adtak. Váratlanul Mátyás király szelleme is jelentkezeti s a médium kérdésére kijelentette, hogy jelen perben szereplő felek között szerelmi viszony volt. A szellem meg- sugla azl is, hogy a szerelmes párt másfél évvel ezelőtt Cojocna-íürdön bizalmas kel- lesben látta. Mondanunk sem kell, hogy a nem mindennapos tanúvallomás mosolyra derítette a szigorú bírókat. Az érdekesebb fordulat ezután következeit. A spiritizmus iránt nagy előszeretettel viselkedő ügyvéd felállott és a világ legtermészetesebb hangján kérte a bíróságot, hogy halasszuk el a tárgyalást Mátyás király szellemének ni égi elé zéséig. Kifejtette, hogy a perre nézve sorsdöntő ennek a „tanúnak“ a vallomása, mert abban kételkedni sem szabad, hisz az „igazságos“ Mátyás király szelleméről van szó. A bíróság — amint előrelátható volt — elutasította a spiritiszta ügyvéd kérését s vele együtt az apasági keresetét is. Úgy halljuk, hogy az újabb kedvezőtlen ítélet ellen az ügyvéd az ítélőtáblához feleb- bezett abban bízva, hogy a l»irák itt megértőbbek lesznek és meg fogják idézni Mátyás király szellemét. (—n.) KI lesz az erdélyi görög katolikus érsek? Gyors interţii a román poíilihaí elei egyik kimagasló egyéniségével CLUJ. (Az Ellenzék alkalmi tudósítójától.) Egész Erdély nagy érdeklődéssel várja a kormány és a római Szentszék döntését, hogy kire bízzák a görög katolikusok legfőbb vezetését. Véletlenül alkalmam volt a helyi vasúti állomáson beszélgetést folytatni az erdélyi románság egyik vezető férfiával, akinek egyházi körökkel való kapcsolata közismert s ezért nyilatkozatai a legnagyobb érdeklődésre tarthatnak számot. — Szívesen válaszolok kérdéseire. Annyit Írtak össze az újságok az érsek választás kapcsán. hogy szükségessé vált a kérdés tisztázása. Csak egy kikötésem van, szeretnék teljesen inkognitóban maradni. Tudja, van nekünk románoknak egy közmondásunk, melynek az a lényege, hogy az Isten őrizze meg az emberi egy püspök haragjától. A kért megnyugtatás után a következő kérdést leltem föl: — Igaz-e, hogy a Blaj-i választáson nem- zetiparasztpárti befolyás érvényesült s ennek tulajdonítható, hogy Niculescu püspök kapott többséget Hossu püspökkel szembú, akiről azt állították, hogy a liberálisok bizalmi embere? — A politikát nem lehet teljesen kikerülni, de mégsem lehet azzal vádolni bennünket, hogy a választást nemzetiparasztpárti alapon csináltuk volna. Hiszen ebben az esetben Rusii püspök került volna ki egyhangúan a választásból. mint a párt régi kipróbált embere, akit miniszterelnök korában Maniu emelt a püspöki székbe. Mi mégis elejtettük ezt a tervet és Niculescu mellé állottunk, mert Maniu korábbi ígérete kötelezett minket erre. — Önök nem tudják, hogy a boldogult Suci u érsek megválasztását megelőző próbaválasztáson a papság egyhangúlag Niculescu püspök mellé állott. Az volt az elgondolás, hogy Niculescu személyében, aki szentéletü ember, igazi főpásztoruk legyen. Niculescu szelídsége volt a főok, amiért reá irányult a papság bizalma, eltekintve egyéb kiváló tuj Újdonságaitól, amellyel ugv ő, mint a többi I püspökeink is meg vannak áldva, j —- Mamiinak azonban akkor az volt a kiI vánsága, hogy Niculescu álljon félre és engedje, bogy Suciu kerüljön az érseki székbe. Niculescu eleget tett Maniu kívánságának, Suciu lett az érsek. Maniu Ígéretet tett Ni- culescunak, hogy a kövekező alkalommal a választáson övé lesz a többség. Maniu és az emberei megszokták tartani Ígéretüket — ez a Niculescu szavazattöbbségének hiteles története. — A három jelölt közül kit fog kinevezni a pápa? — Erre a kérdésre határozottan csak maga a Szent Atya felelhet, annyit azonban én is mondhatok, hogy minden valószínűség szerint Hossu püspököt fogja a Szentszék érsekké kinevezni. — ? — Megmondom miért. Frentiu püspök valószínűleg e! sem fogadná a kinevezést, mert ö mai pozíciójában olyan alkotó munkát végez. amelyet az érseki székben anyagiak hiányában nem folytathatna. Niculescu püspökről mindenki tudja, hogy szerény és visszavonult életet él és szinte irtózik a gyakori harcos szereplésektől. Hosszú püspök kiváló szónok, aki a konkordátum és a vallásügyi törvény tárgyalásainál a katolikus álláspont javára nagy sikereket ért el és egyházmegyéjét uj intézmények létesítésével fellendítette. Hossu püspök igen nagy szimpátiának örvend a Bucuresti-i vezető körökben. S valószínű. hogy a római Szentszék ezt figyelembe fogja venni az érseki szék betöltésénél. Hossu mellett szól, hogy ö volt az átadója az egyesülést kimondó Alba-Julia-i okmánynak, amit irányadó körökben garanciának tekintenek arra nézve, hogy egész működésében az összes románok lelki egyesülésének lesz az apostola. — Van-e komoly alapja annak a híresztelésnek, hogy a Szentszék egy Inga nevű római prelátust fog kinevezni érsekké, bogy a három jelölt közül egyik se legyen megsértve a mellőzésért? — Ez a feltevés nevetséges. A nevezett pre- látus fiatal pap, aki nem jöhet komoly számításba. Ugyancsak komolytalan az a másik híresztelés is, hogy az érseki székbe egv fiatal pap fog kerülni, aki Pop Valér miniszter bizalmasa. Amikor a Szentszék hozzájárult a jelöléshez és abba bárom aktiv püspök került, akkor teljesen kizárt, hogy ne a jelöltek közül nevezze ki az érseket. Kitűnő informátorom már bucsuzni készül, amikor sietve megkérdeztem: — Ha Hossu püspök lesz az érsek, ki lesz az itteni püspök? — Ha már mindent tudni akar, írja gyorsan: Clujra Niculescu püspök kerül. — Hát Lugoj-ra? — Dr. Balon prelátus, Breban, Macavei kanonok, dr. Tiresa volt kanonok közül valaki. A vonat berobogott, a beszélgetés végétért. A magyar közvélemény nem szólhat bele a görög katolikusoknak ebbe a belügyébe, legfeljebb őszintén kívánhatjuk, hogy az érseki székbe olyan valaki kerüljön, aki a mai nehéz időkben az igazi keresztény igazságoknak hűséges, elhivatott és bátor hirdetője. (-*■) író — az íréért H'lday I.óraiul állam ellen oala izgat ősi polc a hasonló esel el nuyy számából élénken kiválik. V éli különös ell>i fejleményekkel Meglepő, hogy a ,,Zátony (,s n „Usütörtöl." föltűnő táryyn és eléggé fölöllü hangja ellenére mély elvi és személyi rokonszenv ébredt a románság kátékén. Hasonlóval senki sem dicsekedhetik, Eddig, legalább ily mérteiken nem vall rá példa, hagy kényes helyzetben súlyos román magatartás nyilvánuljon. Hading Loránd melleit, külföldön megjelent két irányzato.s konya ellenére rnenlöuallumái <ra vállalkoztak null tiszttársai, megyebeli román ismerősei, még politikailag oly erősen jellcgzelt személy is, ami nő Mami lelkész, de ami hallatlan és tüntető jelentőségű, igy nem kicsi mértékben politikai hatású is, Vaida volt miniszterelnök szintén kiállt Dódat/ Loránd melleit, meglepő és kitűnő szellemi In jelentésekkel Amit Vaida nem tett volt képviselőtársa, vagy oly újságíró érdekében, aki sokszor tolta polilikni szekerét s a csodálat főágét vet Helfe reá, megcselekedte bizonyára Dadog kél regényéből reá szakadt belső hatásra. Talán valami egyéb miatt is, a mostani különös helyzetben, amikor a numerus valachicusi mozgalom élén áll s a legtöbb ember inkább a: ellenkezői tételezte volna föl róla. Vaidánalc vannak Urai cselekedetei, közbenjár egy-cgy ismerős postás vagy tanító érdekében. És van hirtelen fölcikkázó elvi költészete. Lám, nem gyűlölöm a veszélyt elen ma- gyar irat, a vakmerőt, a tükröt adót, most különösen, amikor magyarfolással vádolnak. Mindegy. A Daday-pör ezzel kilornyosodott a hasonló porok sorából. Talán ennek kell tulajdonítanunk, hogy most már jelentős román iró is nyíltan szót emel a művészi szabadság és a szépirodalom szólási függetlensége mellett. Eftimiu megtelte irótársa cselében, amit lő év alatt, leszámítva kezdetünk kezdetén a Costa Fórul: és Mille Constantinok rokonszen- vét, nem cselekedett meg veszélybe julott újságíró elvek érdekében se román sajtószervezet, se román hirlapirókitünőség. Eftimiu, aki megismerhetett valamit a magyar lélek- böl, államiból és kisebbségiből — lefordították és előadták magyarul darabjait, sőt volt alkalma hasonló esetből Budapestet is megjárni — most harcias szót emelt Dadog, mint irótárs mellett, pedig az ítélet feszélyezhette és a magyar iró szerencsétlenségével kapcsolatban a szépirodalmi mü szabadsága mellett is. Sokat jelent, amikor kifejti, hogy a legtöbb román írónak Dadog sorsa esetén már sóbányában kellene szenvedni. Ezzel a vallomással testvéri helyet adóit á magyar szépírásnak a román szépírás melleit és elismerte a kisebbségi nép egész független és szabad jogát a bírálatra és jellemzésre a művészet területén és a művészet formáiban. Ha ezt a szellemei olt látnák mindenütt. a politikai, a társadalmi és a gazdasági téren! Nem kívánjuk, hogy személyek mellett foglaljanak állást, mégha súlyos üldözés vagy igazságtalanság nyilvánul is meg. De szeret nők már látni, valahányszor közös értékű elvekről van szó s vitatni lehet a különböző elbánást a területükön vagy a látható üldözést, vagy a vitatható igazságtalanságot miattuk, akkor szólaljanak meg a régi magyar lovagiasságokra emlékezve, a kartárs román tekintélyek. Xe hagyják vergődni és pusztulni szó nélkül, segítség nélkül és részvét nélkül az elvek vádlottjait és álclozatail. A Daday-pör- ben reméljük a román katonabajtársak, az elfogulatlan lelkészek, a megértő politikusok nemes föllépése Dadog Loránd az ember és író mellett, egyben a kisebbségi személy és magyar iró melleti a román írók utólagos közbelépésével találkozva, egy nagyon gyors fölmentést vagy kegyelmet fog szerezni Dadog Lorándnak. Bár megvalósulna Vaida óhajtása és véget érnének a politikai pörök. Hogy ezekre is csak már mint fájdalmas végzetre, igaztalan véletlenre gondolhassunk vissza! Szcftia Ggaia: A mâi SzMeiişji Széchenyi István válogatott müveit rendez* te sajtó alá ebben a 480 oldalas könyvben Szekfü Gyula. Az ő művészi keze legalkalmasabb arra, hogy Széchenyi írásaiból kerek egészet formáljon, úgy, hogy abból világosan álljon az olvasó előtt mindaz, ami lényeges Széchenyi csodái'atos eszmevilágából. Rövid ideig kapható még e hatalmas mü 3 125 lejes könyvnapi áron az Ellenzék könyvoszpályában, Cluj Piaca Unirii. Kérj« a könyvnap’ kiadványok teljes jegyzékét. Egységes, erős olvasótábor segíti diadalra az Elleti/ék. céiktiüzésslí.V