Ellenzék, 1935. július (56. évfolyam, 147-172. szám)

1935-07-07 / 152. szám

1933 /arias 7. BCLBNZßK 15 nmuBo MŰSZAKI VILÁG Villamos balesetek Dr. Parády: Mesterséges légzést és mesterséges légzést! Nagy mu­lasztás volna addig várni vele, amig orvos érkezik a bateset színhelyére. Dr. Hertskó: A mesterséges légzés conditio sine qua non-ja a nyelv előrehuzása. Alig egy évtizede, hogy Jelűnek professzor és Hertskó dr. a különböző villamos balese­tekkel kapcsolatban erőteljes támadásokat intéztek a mentésekhez kihívott orvosi kar és műszaki szakértők ellen. Ilyeneket Írtak: A segélynyújtáshoz kihívott orvos nem az életmentő, hanem a halottként szerepét játsza. Ismételten előfordult, hogy orvosok, akiket villanyos balesetekhez hívtak, meg sem kísérelték a segélynyújtást, ha arról ér­tesültek, hogy a feszültség több száz voltot meghaladott. Mit? — mondották, — 5000 Volt? Az halálos. A jegyzőkönyvek ellenben mindenkor szabályszerű frázisokkal voltak megszerkesztve. Az azonnal igénybevett or­vos már csak a halál bekövetkeztét állapít­hatta meg. Vagy: a rögtön alkalmazott élesz- tési kísérletek következmény nélkül marad­tak. A „rögtön“ szócska azonban tág foga­lom, öt vagy tiz perc késedelmet is jelent­hetett. Kétségtelen — írja Hertskó dr. —, hogy a villamos balesetek tanába két nagy tévedés fészkelte be magát a műik század 80-as évei­ben és ezeket szóban és írásban, mint alap­törvényeket tanították. Az egyik tévedés, hogy a veszély nagyságát számszerű értékek­kel! ki lehet fejezni, illetve, hogy a szerencsét­lenséget előidéző feszültség nagyságából min­den további nélkül a baleset halálos kimene­telére lehet következtetni. A másik tévedés, amelyet különböző állatkísérletek és hosszú tudományos viták után szűrtek le a szakértő orvosok, hogy a vilbanyosság előidézte halál okát a gyógyíthatatlannak tartott „szivkam- rarezgések“-ben vélték megtalálni. És ez a széles körökben elterjedt tudományos meg­állapítás nagyon sok mentőkisérletnek vágta útját. . Egy angol villámsomü mérnöke kételkedik A kihívott orvos ugyanis szükségtelennek vélte a mentőszolgálat megindítását, mert hiszen a gyógyíthatatlan szivkamrarezgések ugyebár? Viszont nem lehet csodálkozni, ha már húsz évvel ezelőtt is akadt olyan villa- mosárammal hivatásszerűen foglalkozó mér­nök, gépész, vagy szerelő, aki kételkedett az orvosi megállapítás helyességében. Ezek az emberek ugyanis akarva, nem akarva igen gyakran kaptak villamos ütéseket s látták annak egymástól teljesen különböző hatásait. Bár a dolgot megmagyarázni nem tudták volna, önkénytelen elektrolitikus cellákra és akkumulátorokra kellett igpndoLniok és egy­más között azt mondogatták: az erős és egészséges ember, aki köznyelven szólva ma­ga is tele van energiával, jobban birja az áramütéseket, mint a gyenge, beteg, vagy fá­radt ember, aki teljesen azonos viszonyok kö­zött sokkal kisebb feszültségű áramütéstől meghal. A gyengeség vagy fáradtság lehet egyébként mulékomy napi diszpozíció. Ilyen és ehhez hasonló megfigyelések után történ­hetett, hogy egy angol villamosmü üzem­mérnöke a legközelebbi baleset alkalmával haladéktalanul, tehát a légzés kimaradása pillanatában elrendelte a mentőszolgálat tel­jesítését. És amikor a közben megérkezett orvos az áldozatot halottnak nyiVámitva a mentőszoljgálat abbahagyását rendelte el, energikusan szembeszállott az orvosi utasítás­sal es folytatta a mentést. Amig az élesztési kiserietek ötödik orajaban, amikor már úgy o, mint az emberei roskadoztak a szünet- nélküli fáradozástól, egyszerre csak — Oh, óriási öröm! — a „halott“ lélegzeni kezdett es kinyitotta a szemeit. Ezzel megtört a jég, «iert az esetre egész Európában felfigyeltek. És jöttek egymás után különösebbnél különösebb mentőszolgálatok Halottak feltámadtak és életképes embe­rek pusztultak el. G. J. osztrák orvos va­sárnap lévén, kirándulásra ment a fiával1. Egy Bécs melletti falucskában, a temetőben történeti emlékek voltak, megállották egy kicsit nézelődni. A faluban alig voOt moz­gás ás csendes volt a temető is, csak a hulla- kamra előtt ácsorgott egy néhány ember. Fiatal pár elhantolására várakoztak. — Sze­gények — mondotta a temető felügyelő, — III. ezek sem gondoltak erre még 24 órával ez­előtt. Hát mi történt? Kiderült, hogy a fia­talokat, nyilván szerelmes pár voltak, séta közben villámcsapás érte a falu határában. Egy gazda ember hozta be őket a temetőbe szekéren. S azóta, több mint tizenhat órán át mozdulatlanul, az éOet legkisebb jele nél­kül feküdtek a hullakamrában. A bizottság már volt kinn itt náluk? — érdeklődött az orvos. — Igen, temetési engedélyük is van. — Azért — vetette közbe az orvos izgatot­tan, — és mégis szeretném megvizsgálni őket. Hullafoltok persze nem voltak a „ha­lottakon“. S néhány percnyi vizsgálat után az orvos egymásután, kivitte őket a friss le­vegőre. Csak friss levegőt, friss levegőt. Az­tán öt és félórai szünetnélküli mesterséges légzés következett. Az egyiknél az orvos, a másiknál a fia. Gondol.óm, hogy mentés köz­ben néha egymásra mosolyogtak, szép kis ki­rándulás. Ám a villámsujtott szerelmes pár, szép ifjú szőke nő és szép ifjú barna férfi, — máiigi is élnek Becsben. 1923 júniusában Sch. mérnököt tránszfor­mátor vizsgálat közben egy 35.000 voltos iv arcon találta. A térmester és még két mun­kás, akik az első segélynyújtásban már gya- korlatillag. is ki voltak képezve, tudva azt, hogy a villanyosság előidézte halál a leggyak­rabban csak tetszhalál, azonnal mesterséges lqggést alkalmaztak. Három órai kitartó munka után a mérnök — magához tért. A gépápoló hajszálai Dejen, a Societate de Electricitate pe Acţiuni din Benediug erőtelepén 1926 szep­temberében. Melega Ágoston főgépmester a nagy feszültségű térben dolgozott, közéi hozzá Gavrea Demeter sepergetett. A fő- gépmester hirtelen egy nagy zuhanás zaját hallotta. Gavrea Demeter gépápoló a sérülés legkisebb jele nélkül, elsángplva, kifeszült testtel, az egész ember, mintha fából lett volna kifaragva, feküdt a földön. Melega még csak annyi időt sem vett magának, hogy segítségért kiabáljon, hanem utasítása a Egy óra sem telt belé és már Annuska ott ült a Kassa felé robogó gyorsvonaton. Ba­logoméban is felülkerekedett a jóérzés, a val­lásos felebaráti szeretet, azt mondta búcsú­zóul KöntöfSgáty Jóskának súgva, hogy még mindig náluk lelkendező Pereces Kati meg ne hallja: — Jóska, menjen és vigye haza. az édes­anyját azonnal Derecskére. — Miért? — Mert ha ezek után találkozik Pereces Katival, az olyanokat fog neki mondani, hogy menten megüti a guta. XI. FEJEZET Ámen. A golyót kivették, de hetekig küzdött Pé­ter erős, hatalmas fizikuma a gyilkos lázzal. Hol ez volt fölül, hol pedig amaz. A máso­dik hét elmúltával az öreg doktor kijelen­tette: — Túl van a veszélyen. Amikor hazahozták Pétert az erdőből, ép olyan hevenyészett hordágyon, mint Rőser Bódogot annakidején, amikor lefektették az ágyára, mereven, sápadtan, az öreg Stróman István, mintha fejbeütötték vdina, leroskadt melléje és nézte-nézte vérbeboruló szemek­kel ... a cselédség jajveszékelt, a szomszédok sopánkodtak, de tenni nem tett senki sem­mit. Egy teljes napig feküdt a fiú behunyt szemmel, félig holtra váltan. Az öreg Si- menszky ordítva dörmögte: — Élet kel ide! Melléje! Hívjanak valakit! És Strom Istvánnak eszébe jutott a legked­vesebb terve! — Balogh Annuska! És Baiogjh Annuska eljött. Odaült a Péter ágya mellé. És ő, egyedül ő vivta meg a ret­tenetes harcot Péter oldalán a seblázzal, mely szerint azonnal hozzáfogott a mentéshez, pedig négiyónai, kétségekkel teli mentőszol­gált várt reá. A telbpct már tűvé tették a főgépészért, a szerencsétlenség elvégre reg­gel 9 órakor keletkezett s Melegának sok dolga lett volna. Végre egy óra tájban ki­csapódott a nagyfeszültségű tér ajtaja s az ajtónyitásban Melega rettenetesen kiizzadva. A vállán azonban már lélegzett a gépápoló. A különös az egész esetben az volt, hogy bármennyire is kerestük az áramütést két­ségtelenné tevő áramjegyet a gépápoló testén, jó sokáig nem találtuk meg, végül is a fej­bőréin, a sűrű fekete haja alatt fedeztük fel, mert Gavrea Demeter a nagyfeszültségű áramütést egy vagy két vé etleniili felborzo- lódott hajszálán keresztül kapta. A kardinális szükséglet Úgy a felsorolt esetek, de még számtalan más eset is okvetlenül alátámasztják az or­vosszakértők abbeli vééményét, hogy a mes­terséges légzést minden alkalommal meg kel­lene kisérelni. Mesterséges légzést és mester­séges légzést, ami, hogy úgy fejezzük ki ma­gunkat — kardinális szükséglet. Nagy hiba volna arra várni, amíg az orvos érkezik a baleset színhelyére. (Parády.) Mert a mentő- szolgálat ezzel győz vagy ezzel bukik. Ám éppen, a mesterséges légzés' kivitelé az, amit nagyon jól és alaposan el kellene mindenki­nek sajátítani. Erre vonatkozólag Hertskó dr. Írja a következőket: Gondolkozó orvo­soknak már régen feltűnt, hogy sok egyén nem annyira a villamosütéseknek esik áldo­zatul, mint inkább annak, ami utána követ­kezik. Mert a segélynyújtás, amiben az á do­zator részesítik, az esetek túlnyomó több­ségében nem szakszerű, sem időszerű. És sok egyénnek halálát az okozza, hogy a mester­séges légzést vagy későn vagy helytelenül al­kalmazzák. Hogy a mesterséges légzés con­ditio sine qua non-ja a nyelv előrehuzása pl. azzal aliigi törődik valaki. De voltak olyan esetek is, amidőn a mes­terséges légzést olyan durván alkalmazták, hogy a gyomor tartalmát kipréselték és ez­által az áldozat egyszerűen megfulladt. S a tankönyveink? Mit szóljon pl. a gyakorló- orvosi -ahhoz, amit igein, sok szerző ismétel, hogy a nyelvet egy kendő vagy nadrágtartó segítségével kell megfogni és az állón meg­erősíteni. Mert ez még eddig senkinek sem sikerük. Huber Gy. S3 piros rózsákat lehelt a beteg arcára és nyug­talan csillogásba borította a réveteg szemeit. Ott ült az ágy mellett reggeltől-estig, estétől- reggelig, gyöngéd kezekkel törölve te a verí­téket a homlokáról, szelid szóval, szedd erő­szakkal fogván le őt, a lázában menni akarót, az eszméletlent, aki szerelmes szavakat sutto­gott, a Vénuszcsillagot imádva, sirva, mint a gyerek, majd csókokat követéit szitkozód­va, kacagva, csókokat, amelyek édesek vol­tak, gyönyörűségesek és hazugok, hazugok, hazugok! Az öreg doktor most odafordult a sáppadt, kimerült fiatal lányhoz és azt mondta: — De most már aztán menjen aludni! És minthqgy Annuska nem igen akart en­gedelmeskedni, szigorúan rászólt: — Menjen aludni. Parancsolom! Hiszen alig áll a lábán. És Annuska engedelmeskedett. Bement a szobájába, az ő kis kamrájába, abba a tető- alatti, fehérre meszelt apró kis helyiségbe, ahová az első napon beköltözött, amikor kis gyerekkorában a Strom házába került. A két apró ablakából messze kilátott a völgybe, aho sejtelmes tüzek gyűltök ki esténként, Olykor úgy tetszett, mintha a völgy a csilla­gos égjnek a folytatása volna. Itt az ablaknál ülve szőtte még nem is oly rég az álmait; a lány sziv ,d!ső ábrándjait, amely annyi miszti­kummal, annyi kedves valószinüttenségge 1 és annyi édes szomorúsággal van tele. Ide hang­zottak be a diáknóták és ide tért vissza, mert az erőszakos sors úgy akarta, hogy vissza­jöjjön. Az ágya fölött kép lógott, a szenvedő Krisztust ábrázolta. Most, amikor végre le- vetköződött s oly nagy idő után 'epihent az ágyába, úgy rémtett neki, mintha a Krisztus- kép jósággal és szeretettel mosolygott volna föléje. összekulcsolta a kezét a paplanja fö­lött és halkan belefogott az estéli imájába. — Szerelmes atyám, az ur Jézus Krisztus­ban íme én, szegény gyermeked, hálát adok neked, hogy engem az egész életben és egész­ségben megtartottál és az estvét is meg enged­ted érnem. Tiszta, csillagos égboltozat világított az öreg ház felett és beragyogott az ablakon. Friss szénái1, lat áradt be a rétről és a frissen vetett fehér ágyban fáradtságtól remegő két kezét összekulcsolva tartotta a leány. A hang­ja, mely az imádság első szavainál tisztán, hangosan csendült, most már lankadtabb, fá­radtabb lön és végül suttogássá tompult. . . . Bocsásd meg azon bűneimet, mélyekkel ma is vétettem te ellened és ne engedd, hogy azok az én szivemben meggyökerezhessenek. Őrizz meg a következő éjszakában . . . Ott maradt az ajkán és a szivében a többi: „Minden bajtól és veszedelemtől.“ Azt sem mondta utána, hogy „Adj mindnyájunknak csendes nyugodalmat, hogy békességgel vir­radhassunk a holnapi napra. ..“ És az „Ámen“, ez a csodálatos szó, mely mintegy glóriával vonja be a hittel elmondott imádsá­got, az sem hangzott el akkor este. A sze­gény, agyonfáradt kislány álomba imádkozta magiát. Alig aludt egy-két órát, éles harangszó verte föl. Hajnalra harangoztak. Egy-két pillanatig tétova szemmel nézett körül, így néznek azok, akik a mély, de azért nyugta­lan álomból riadnak föl. És eszébe jutott a két nagy bűne . . . nem mondta végig az imádságot és otthagyta magára az ő drága, nagy betegét. Sietve kapkodta magára a ru­háit és leszaladt a rozoga falépcsőn. Péter ébren volt. Feküdt nyitott szemmel, amikor a kislány meglepte. A fehér függö­ny ös ablakon beáradt a ragyogó hajnali nap­sütés és rátüzött az arcára. A leány leült az ágy széliére. Ekkor Péter gy önige hangon megszólalt: — Annuska. A leány megriadt. Most hallotta azóta elő­ször a szavát. — Annuska, add ide a kezed. Hadd csó- ko’om meg. Reszkető hangon felelte a lány: — Péter! Feküdj nyugodtan. — Ha ide nem adod a kezedet. . . odaha­jolok rá . .. a seb ... tudod ... Ijedten engedte oda a kezét. És a fiú a vér- telen ajkát gyöngén, áhitatosan rája illesz­tette. A lány behunyta a szemét és arra gondok, hegy talán még sem vették rossz néven azt az el nem mondott imádságot odafönn az égben, (Folytatjuk.) HUNYADI ERZSÉBET: FRANCIA KONYHA ÍZES FALATOK. VENDÉGLÁTÁS. 500 recept. Levesek. Előételek. Halak. Főzelékek. Körítések Mártások. Saláták. Húsok Tészták. Pástétomok Szendvicsek. Sütemények. Édességek. Terítés. Tá­lalás. Menük, vapható az Ellenzék könyvosztályá­ban, Cluj, Piaţa Unirii, VÉR SZEPESI HAZUK R E G E N Y IRTA: FARKAS IMRE 22. KÖZLEMÉNY

Next

/
Oldalképek
Tartalom