Ellenzék, 1935. július (56. évfolyam, 147-172. szám)

1935-07-23 / 165. szám

m TlLZfíTIZfiK 19 34 laliat 21 Ihász Klári — a jövő csillaga A budapesti Vígszínház szerződtette a fiatal színésznőt az !937-es szezonra. — Beszélgetés Ihász Klárival az eljövendő vidéki inasévekröl, terveiről, sportokról és a gyerekkoráról <XUJ. (A? Ellenzik tudósítójától.) Régi ismerősöm <v ;i karcsú, s/ép kreol, üde gye- rekareu tizennyolcéves leány. Ihász Klári, aki most itt ül szembe velem, piroscsikos ruhában, harisnya nélkül, testetlen arccal s csak éppen egy kis rúzs van a száján. Isme­rem a strandról, ahol végtelen hosszú beszél­getéseink voltak együtt a bejárat melletti pádon, mikor Klári elmondott egyet-inást a pesti akadémiai évekről, terveiről, egész ti­zennyolc éves életéről. Szininövendék volt és igazán nem gondol­tam. hogy nemsokára interjúért küldenek hozzá. Gyors és váratlan siker az övé, minden színésznő álma, a budapesti Vígszínház nyitja meg előtte jövőre kapuit s egy ma még beláthatatlan karrier és érvényesülés útját Tizenkilenc éves lesz Ihász Klári és a Víg­színház tagja, tekintélyes fizetéssel és csu­pa nagy szereppel. Most boldog persze és nagyon komoly, csupa akarat és erő. Euer­HA LAKÁST KERES, j HA LAKÁSA KIADÓ, HA TELKE ELADÓ, Nf= lüDinN HANEM HIRDESSEN AZ ELLENZÉK APRÓ­HIRDETÉSEI KÖZT S RÖVID IDŐ ALATT EREDMÉNYT ÉR EL Apróhirdetések árait mélyen leszállítot­tuk. Már 20 lejért hirdethet (10 szó) az Ellenzékben. Allást-keresök szavanként ceak 1 lejt fizetnek. (Díj előre fizetendő) gikus. Biztos, hogy tud majd küzdeni és el­éri, amit akar és amit megérdemel az élet­től. Itt nőtt lel előttünk, a szemünk elölt, ő meg Bandi bátyja. Itt karikáztnk a mi sétaterünk öreg Iái alatt és itt határozták el mindketten, hogy a leghatározottabb szü­lői tilalom ellenére is, színészek lesznek. — Negyedik gimnazista voltain, mikor először vittek színházba anyukáéit — meséli Klári. — Azért ilyen későn, mert nem sze­rették, ha a színház levegőjét szívom, fél­tettek. Apuka azt akarta, hogy orvos legyek. Azt mondta, ha majd dr. Ihász Klára lesz belőlem, nem bánja, legyek színésznő. — És mikor határoztad el mégis, hogy színésznő leszel? — Apukának sziniiskolája volt és a szom­széd szobában mindig hallgatóztam és meg- éreztem. hogy ki szavalt rosszul és ki jól és elhatároztam, hogy muszáj, okvetlen muszáj színésznőnek lennem, mert én más nem le­hetek! — Aztán jött a pesti tanulás — folytatja Klári. — Egy évig jártam az akadémiára. Talán kár, hogy nem maradtam ott, dacára Jóbék ajánlatának, akik azt akarták, hogy ne mint kisfizetésű kezdőt szerződtessenek, hanem mint kész színésznőt s ezért egy évi vidéki inaskodást kötöttek ki. Játszani, ját­szani nekem való szerepet, nem nekem való szerepet, mindent, rutint szerezni. Egy év ilyen munkában többet jelent, mint még két év az akadémián. — És aztán? — És aztán? Rossz a lelkiismeretem, egy évig semmit sem csináltam. Az apuka társu­latánál néha-néha játszottam, de tudod mi­lyenek az emberek, azt mondták volna, per­sze, a direktor a saját leányát játszatja. — És mondd, most hova szerződsz inas­kodni? , — Több színházzal tárgyalt apuka. Azt szeretném, ha vele együtt szerződhetnék. Borzasztóan hallgatok rá, ő a szinészideá- lom. Különben a Bucuresti-i Alhambra, amely Bandit táncoskomikusnak szerződ­tette, engem is le akart szerződtetni olyan gázsival, hogy egész elbáruultam: húszezer lejt és a ruhákat ajánlották fel, Constantineseu, a direktor azt mondta, nem baj, ha uincs nngy hangom, táncolni tudok s románul megtanulhatok őszig. De hiába, évenként két-három revü, ez nem az az inasiskola, amiről Jób Dániel és Ro- boz beszéltek. — Mikor lépsz fel legközelbb? — A Hetényi-estén. Egyébként engem mint gyermeket sohasem produkáltattak, de gyűlölöm is az ilyenfajta produkciókat. Az­tán nőm szmetsk még magántársaságban szavalni, kiállói, arr« nem tudnak rávenni sem mi képen. Megtudom, hogy Ihász Klári Miskolcra, Szegedre vagy Satu-Maré ra megy egy évre, aszerint, hogy hogy sikerölnek a tárgyalá­sok. Aztán búcsúzóul még azt kérdem tőle, hogy az úszáson kiviil mit sportol még? Sizik, korcsolyázik. Szereti a sportot, a levegőt, a napot. Kemény kis barna kezének olyan a szorítása, mint egy becsületes kis katonának. Csatába indul ő is az Életért, a sikerért. (M. L.) Uj Sfeiaii Zweig: sm m i'&üria Nemcsak a mindig lenyűgöző hatású írót látjuk ebben a könyvben. Történet­írás is ez a könyv. Minden adata hiteles. Gyönyörű kiállítás, 21 rnélynyomásu képpel, 264 lej az Ellenzék könyvosztá­lyában, Cluj, Piaţa Unirii. Régebben meg­jelent könyvei: Lélek orvosai 125, Eras­mus 158, Maria Antoinette 125, Fouche 158, Érzések zűrzavara 66 lej. ka ..£ ii un u imip ni mm—iii iozgószinliázak műsora: H ÉT P r> : CAPITOL MOZGÓ: Nagy premier! BOB DM ___ SZERELEM!... Bájos bécsi operett főszerepben: Grell Theimer, Ivan Petrovich. Nyári helyár: Lei 20. EDISON: DICK TURPIN. AZ ASSZONYOK KEDVENCE. Don Jósé Mojlca-val. II. KÉT SZÍV EGY KÉK1NGÖBEN. Fősz. Grell 'liléiméi, Walter Janssen, Willy Forst, Szőke Szakáll. OPERA-MOZGÓ: ERŐS FÉRFI, GYENGE NÖ. Fősz. Max Baer, Primo Camera, Myrna Loy. Csütörtöktől: STAN ÉS BRAN hölgyfodrászok. ROYAL: 0RÍ>0NANC. Fősz. Marcelle Chan- tal. II. RIN-TIN-TIN és PIMPF számoló csodakulyák mutatványai. 3, 5, 7, 9-kor. SZÍNKÖR-MOZGÓ: A KÜLVÁROS HŐSEI. Fősz. Wallace Beery, Jackie Cooper, George Raft, Fay Wray. — Előtte uj Mickey Mouse és Silly Simphonie. 3, 5, 7, 9 órakor. Egy szóira 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legkisebb hirdetés ára 20 lej. Allástkeresőknek egy szó i lej, vastagabb btrüvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 23 szá­zalék felárat számituok fel. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók: a kiadóhivatalban, helyi és vidéki bizoar.ányosainkaál, bármely hirde­ti*1 irodában. Csak válvszbélyeges kérdezőaködéirc válaszolunk. Cimet tartalmazó hirdetésekre • vá­laszt közvetlenül a megadott címre keli irányítani Házasság KÉTMILLIÓ KÉSZPÉNZ é* ugyanannyi ingat­lan hozománnyal férjhezmenne idősebb cainos árvalány. összeköttetést létrehoz Bizony Ferenc íj éve fennálló házasságközvetitő irodája Timi­soara, Regina Maria 7. Gy. ij8i c^ás-véfe/ OLCSÓBB LETT a dr. Szentpéteriné „Az én szakácskönyvem“ cimü szakácsmüvészeti könyv. 1000 drb. recepten kívül közli a modern szakács- művészet termékeinek lírását, levesek, sültek, tész­ták, befőttek stb. készítését. Nőknek legszebb és legjobb ajándék. A szakácskönyv ára diszkötésben 125 lej, fűzve 100 lej. — Kapható az Ellenzék könyvosztályában Cluj, P. Unirii és Füssy József Turda, könyvkereskedőnél.. Ingatlan - lakás ELADÓ HÁZHELY • Fabrica de Zahar.utca sarkán, szemben a javítóintézeted. Értekezni Ikriu Banciu ügyvédnél Str. Avnam Láncú 18. K. 282 Fürdő- nyaralás ERDÉLYI csaáádnál Dorna - Vatrán szép bú­torozott szobák nagy kert- és konyhahastnálat­tal azonnalira kiadóik. Levelek St&cher cimre: Vatra-Dornet-ra küldendők. Gy. 1543 HUNYADI ERZSÉBET: TÉSZTÁK. (330 re­cept. Torták. Lepények. Puddingok. Teasütemé- mények. Zsirbansült tészták. Kelt tészták. Po­gácsák. Gyúrt tészták. Főzött tészták.) Lej 33.—. Kapható az Ellenzék könyvosztályában. Cluj, Piaţa Unirii. Fordította: Gaál Andor. 6. közlemény Miután exen a rövid, kölcsönös szertartáson át­estek, Tarzan a simabőrü felé fordulva észrevette, hogy az már visszanyerte eszméletét és most a földön felülve, figyelmes tekintettel nézegeti őket. Ugyan­akkor a szőrös fekete lény is abba az irányba fordult és megszólította olyan nyelven, amelyet szemmellát- hatóan mindketten beszéltek. A simabőrü felelt neki és akkor mindketten lassan közeledni kezdtek egy­máshoz. Tarzan érdeklődve figyelte ezt a találkozást. Néhány lépésnyire egymástól megálltak, aztán előbb az egyik, majd a másik pörgette a szavakat, gyorsan, de minden látható izgalom nélkül, közben időnként Tarzan felé bólintva, ami nyilván arra mu­tatott, hogy a beszélgetés legnagyobb részben az 6 személye körül forog. Kisvártatva megint néhány lépést tettek egymás felé, majd kölcsönösen megismételték azt a rövid ceremóniát, amely az imént véget vetett az ellensé­geskedésnek Tarzan és fekete ellenfele között. Aztán együtt léptek oda a majomemberhez és komoly arc­cal beszélni kezdtek hozzá, mintha valami fontos mondanivalót akartak volna közölni vele. Ezzel a kí­sérlettel azonban, mint teljesen reménytelennel, csak­hamar felhagytak és visszatértek a jelbeszédhez, amelynek segítségével azt óhajtották megérhetni Tarzannal, hogy ők kelten most együtt szándékoznak folytatni útjukat és felszólították, hogy ő is csatla­kozzék hozzájuk. Miután a megjelölt ut olyan volt, amelyen Tar­zan még nem haladt át, készséggel tett eleget a fel­szólításnak, miután már előzőleg elhatározta, hogy csak akkor adja fel végleg a reményt Lady Jane megtalálására, ha előbb töviről-hegyire átkutatta ezt az ismeretlen országot. Útjuk most néhány napon keresztül a dombok mentén vezetett, amelyek párhuzamos irányba ha­ladtak a mögöttük tornyosuló hatalmas hegylánccal. A harmadik napon elérkeztek egy nagy természetes barlanghoz, amely éppen szemben feküdt egy ala­csony sziklával. Ă szikla tövében egy forrás fakadt, egyike azoknak a hegyi patakoknak, amelyek az alattuk lévő síkságot öntözték, illetőleg vizükkel táp­lálták az ország szélén elterülő mocsarakat. Itt mind­hárman felütötték egy időre tanyájukat és Tarzan a pihenőt arra használta fel, hogy nyelvtudását tökéle­tesítse és társaival élőszó utján is megértesse magát. Nemsokára már megtanulta társai nevét és meg­ismerte a környező állat- és növényvilág közönsége­sebb jelenségeinek elnevezését is. Tanítómesterének szerepét Tádén, a sima, fehérbőrű lény töltötte be igen ügyesen, úgyhogy a tanítvány csakhamar jelen­tős haladást tett Tádén anyanyelvében. Ómat, a szőrös fekete teremtvény, ugyancsak kötelességének érezte, hogy kivegye a részét Tarzan neveléséből és igy aztán hol az egyikük, hol a másikuk állandóan társalgást folytatott a majomemberrel, ami csakha­mar rendes és zavartalan beszélgetést tett lehetővé közöttük. Tarzan rövidesen annyira vitte, hogy kifejthette társai előtt utjának célját; sajnos, azonban egyikük sem tudott semmi olyat közölni vele, ami reményeit táplálhatta volna. Nyilvánvaló volt, hogy egyikük sem látott soha olyan asszonyt, aki megfelelt volna az ő leírásának, aminthogy kétségtelenül soha még farkatlan emberi lény be nem tette a lábát a majom­emberen kivül ebbe az országba. — Amióla eljöttem Alurból, — mondta Tádén, — Bu, a hold hétszer telt meg. Rengeteg dolog tör­ténhetik hétszer huszonnyolc nap alatt. De azért mégis kételkedem benne, hogy a te asszonyod bejut­hatott volna a mi országunkba azokon a szörnyű mocsarakon keresztül, amelyekre számodra is csak­nem áthatolhatatlan akadályt alkottak. És ha igen, vájjon meg tudott volna-e küzdeni azokkal a veszé­lyekkel, amelyekkel már te is találkoztál és amelye­ket még csak ezután fogsz megismerni? Még a mi saját asszonyaink sem merészkednek be a vad vi­dékre a városokon túl. — Alur, a Világosság Városa, — töprengett Tarzan, lefordítva a szót saját nyelvére. — És merre van Alur? — kérdezte. — így hívják a ti városo­tokat, Tádén és Ómat? — Az az én városom, — felelte a szőrtelen, — és nem Omaté. A vazdonoknak nincsenek városaik, ők az erdők fáin és a dombok barlangjaiban élnek, ugye fekete ember? — mondta a mellette álló gyap­jas óriás felé fordulva. — Igen, — válaszolta Ómat, — mi vazdonok szabadok vagyunk. Csak a hodonok börtönzik be ma­gukat városokba! Nem szeretnék fehér ember lenni! Tarzan mosolygott. íme, még itt is megnyilvá­nul a faji különbség a fehér és fekete ember, a hodon és a vazdon között! — Mégis, mere van Alur? — ismételte meg a kérdését. — Most oda akarsz visszatérni? — A hegyeken túl fekszik, — felelte Tádén. — De nem térek oda vissza... Egyelőre még nem Egészen addig nem, amig Kotan nincs többé. — Kotan? -— érdeklődött Tarzan. — Kotan a király, —* magyarázta az ősmajom. —- Ö kormányozza az országot. Én is egyike voltam az ő harcosainak. Ott laktam Kotan palotájában és ott találkoztam Oloval, a leányával. Szerettük egy­mást, a Csillagfény és én, de Kotan hallani sem akart a házasságról. Elküldött, hogy harcoljak Dakat falu lakóival, akik megtagadták az adófizetést a ki­rálynak. Azt remélte, hogy meg fognak ölni engem, mert Dakat hires vitéz harcosairól. De nem Öltek meg. Ellenkezőleg, győztesen tértem vissza a hadi­sarccal és magát Dakat vezérét is fogolyként hoztam magammal. Kotannak azonban ez sem tetszett, mert látta, hogy Oloa most még jobban szeret, mint az­előtt. (Folytatjuk.) .

Next

/
Oldalképek
Tartalom