Ellenzék, 1935. június (56. évfolyam, 124-146. szám)
1935-06-29 / 146. szám
TAXA POŞTALĂ PLĂTITĂ IN NUMERAR No. 141.163/1929. ám 5 lei jrT Szerkesztőség, kiadóhivatal, nyomda: Cluj, Str. L G, Duca No, S. F:ókkiadóhívatal és k ö n y v o s z t á 1 y : Plata Unirii 9. szám. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj, poscafiók 80, mmnoBB m L1ÎÎ. ÉVFOLYAM, 14 6. SZÁM. MAGVA fi POLITIK AI NAPILAP ALAPÍTOTTA BARTH A MIKLÓS SZOMBAT Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente ^40 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente *2 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbozertei több. 1935 JUNIUS 2 9. Az Erdélyi Helikon * ßonafmss földrengés pusztított Németországban szabad írói társulás tagjai ma kezdik ünnepi találkozásukat. Tiz eve gyűltek össze az ifjú Kemény János báró marosmenti várkastélyában először, hogy szövetkezzenek Erdély irodalom-politikájának irányítására egy folyóiraton keresztül és elsősorban egymás müveinek a kiadására átvegyék a másfél év óta működő Szépmíves Céh-t. Az első ülésen, mint a legidősebb, boldogult Kovács Dezső elnökölt, aztán következett Bánffy Miklós gróf és a többi. Ha ilyen szabad társulásban lehetne kormányzatról beszélni, akkor ennek megbízás nélkül is önkéntelen feje és vezére Kur.cz Aladár lett. Most numina ad- sunt — a szellemek jelen vannak. Az első emléket fölavatják. .4 másik három halott — mert nem szabad feledni Sipos Domokos és Szombati Szabó Istvánt se — bizonyára megBERLIN. (Az Ellenzék távirata.) Borzalmas földrengést jelentenek Németországból. A földrengés végigvonult egész Baren területén, ahol heves földlökések voltak, melyek a házakat is megmozgatták. Ilyen földrengésre eml t _zet óta nem volt példa NémetországL .sütörtök este a gyanútlanul sétáló embere*, az utcán a földre vetették magukat jedtükben, azt hitték, hogy robbanás tői t valamelyik közeli lőszergyárban. A karlsruhei földtani intézet lerögzített földrengéstjelző készülékei kimozdultak helyükből. A kilengés oly nagy volt, hogy tönkretette a drága készüléket. A falak megrepedeztek, több házból ki kellett költöztetni a lakókat. A földlökéseket Würtenbergben, Bajorországban is érezték, miután a földrengés pillanatok alatt végig vonult egész Délnémetországon. Bajorországban tiz másodpercig voltak észlelhetők a földlökések. Pallingenben valóságos pánik tört ki a lakosság körében. Az emberek hanyathomlok menekültek ki hiányos öltözetben házaikból. A pusztulásról és az áldozatok számáról még nem adtak ki hivatalos jelentést a német hatóságok. Tudományos körök véleménye szerint a földrengés tektonikus eredetű volf és a Sváb Alpok felől húzódott Németország felé. örökül. Tiz esztendő múltán hideg tárgyilagossággal megállapíthatjuk, hogy az uj korszakban az erdélyi alkotások közül ez sikerült a legjobban, mert a szellemi alap mellett időszerű okossággal széles gazdasági alapot is vetett magának s mert a hagyomány kiszinezé- *'.ével sarkalatos elvvé tette a transylván sza- badelvüséget, angely minden világnézlet írójának kaput nyitott, aki barátságos együttműködésre volt hajlandó a független meggyőződés eléggé tárt határvonalai közt. Különösen ez a kötetlenség, a nemes hajlékonyság, ez a kovács-miihelyi fúvó erejével he Ló r kéntje a hatásnak egyik „főtitka". .4 Helikon szellemi és erkölcsi hatalmat nyert: idebent széles népszerűséget, künnt a tágabb magyar nyelvterületen szinte szédítő tekintélyt és a nagy román állam irodalmi közösségében hitelt és elismerést. Érthető, ha e jubiláris alkalomból jóleső érzéssel gondolunk az Erdélyi Helikonra és Szépmíves Céhre, amelynek elsőrendű bajnokai közt az Ellenzék minden jeles munkatársa szerepelt, de a névtelen és szerény tolla minden lehetőségével törekedett a maga hatáskörében szolgálni. Mindenekelőtt arra. hogy káprázatos könyvsikerei voltak s a közel száz kötetnél több közt néhány irodalomtörténeti jelentőségre jut, hogy az Erdélyi Helikon ciniü folyóiratával jótékonyan vezérkedett és bekapcsolta egész nyelv- területünk érdemes munkásait, majd ismertette a testvér nemzetiségek irodalmát és kipillant a világmüvelődés kitünőbb jelenségeire. Többször megkísérelte a transylván irodalmi szövetkezés megvalósítását. Ezt a tevékenységet most már ki kell terjesztenie s el kell mélyítenie. Szellemi életünk egyik súlyos hiánya, hogy még mindig nem képes közösségi és átfogó szemlélet re, közösségi tevékenység ihletésére a szó leg- eszményibb értelmében. Ha jövőben szellemtörténész fogja folyóiratainkat és lapjainkat vizsgálni, mint forrásokat, sajnálattal állapítja meg majd, hogy ezek az erdélyi szellemélet tényeit nem vették mindig és mind figyelembe, ezért az időnkénti képük nem tiszta és kimerítő. Áramlatok, csoportosulások. elfogult és kizárólagos bírálat okba elmerülő munkásságok nem vesznek szükséges tudomást egymásról. Nemcsak elefántcsont torony van. Nemcsak több külön világitó torony. Számos petróleumfuró torony is és van elkülönülő, dühös bástyatorony. Szétszórtság. Ellenséges tarkaság. Ezek szomorú jelenségek fájdalmas életünk amúgy is tagozott, szétrongyolt és megtépett világában. Az Erdélyi Helikon sok mindent megtett és bizonyára meg fog tenni ezentúl is sok lehetőt, hogy szemét és kezét mindenféle irányban foglalkoztassa. A Pen Club megszervezésével megtette az első lépést a közösség felé és ezzel az Erdélyi Irodalmi Társaság felé hajolt. Ezt a módot csak meg kellene alapozni, kiépíteni és szárnyakkal ellátni kissé s a testvér-irodalmak felé is fordítani. Tavaly óta megjelenik a Pásztortüz vezérkara ezeken a találkozókon, ami a szövetkezési politika újabb nagy lépése; a „vendégeken“ keresztül az Erdélyi Muzeum Egylet felé is utat épií. Üdvös következmények reményét és föltételét. Az idő parancsol, ma minden az összefogás felé mutat és utal. Nyilván az Erdélyi Helikon tekintélyének és erejének elrendezteBONYOLÓDIK A KÜLPOLITIKAI HELYZET Edm n római tárgyalásainak kudarca teljesen el mérgesítette as Glasz—ahesssin viszályt. — Franciaország az óvatosság módszeréhez folyamodik CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) A nyári égre újból viharfelhők kezdenek fölvonulni. A diplomáciában feszült hangulattal várják, kitör-e az elemi erők játéka, vagy pedig rövid félsz után újból megtisztul az égbolt? A külközélet középpontjába most már egészen az abesszin—olasz-ügy került. Az angolok rendkívüli erőfeszítéssel dolgoznak azon, hogy elhárítsák a háborús veszedelmet, amely a szélsőkeletázsiai helyzettel egyidő- ben az egész békemüvet felborulással fenyegeti. Most már tagadhatatlan, hogy Eden látogatása Rómában balsikerrel végződött s Olaszország mindenkép népszövetségi man- dáumot akar szerezni Abesszínia fölött, nem olyat, aminővel Anglia Palesztinában, hanem olyat, aminővel Franciaország Marokkóban rendelkezik. Abesszínia hajlandóságot mutat most már jelentős engedményekre, de a népszövetségi mandátum-politikát bizonyára végső ellenállással igyekszik majd elhárítani. Ez az éles helyzet bizonyos árnyat borit a francia—angol viszonyra is. Laval nyilatkozatában most már nyíltan kiérzik a sértődöttség az angol—német tengerészeti egyezmény miatt, egyben Franciaország erőfeszítése, hogy Olaszországgal ne kerüljön ellentétbe. A francia pénzügyi bizottság egy határozatát a „háborúra való lehetőség“ cimen hozta. A jugoszláv kormányválság is kihat a külpolitikai helyzet alakulására, ezért rendkívüli figyelmet szentelnek Titulescu váratlan tanácskozásainak, amelyeket a román külügyminiszter Párisban folytat. lése, hogy ezt az idő szerinti vonalat lelkesen kövesse. De a személyeket és dolgokat elsősorban zárt voltukban kell át és körül pillantani. Minden mástól függetlenül nagy dolog ez a tiz esztendős jubileum, ez o nagy teljesítmény és ez a nagy ígéret. Lehetetlen elfojtani az örömünket, a csodálatunkat, az elismerésünket, a reményeinket. Melege h köszőnt- jüli az Erdélyi Helikont hisszük igazi Legújabb híreink a következők: Eden hazatérése LQNíDQN. (Az Ellenzék távirata.) Eden tegnap hazaérkezett. Rendkívüli türelmetlenséggel és izgalommal várták. Az angol közéletre leverően hat, hogy a római tárgyalások csütörtököt mondtak. A kedvezőtlen hangulat ellenére még mindig bíznak, hogy az abesszin — olasz konfliktus a békés elintézés medrébe kerül. Mindenesetre aggasztó, hogy Olaszország utasilotta Abesszíniában tartózkodó alattvalóit az ország haladéktalan elhagyására. Egy párisi jelentés utólag közli, hogy Eden és Laval tanácskozása feltűnő rövid ideig tartott. Eden ismertette a Mussolinivel folytatott megbeszéléseket részletesen, Laval azonban kijelentette, hogy ez az anyag alapos tanulmányozást s a francia kormány állásfoglalását követeli, ezért a továbbiak csak a jegyzékváltás, vagy pedig újabb találkozás utján történhetnek. Kitűnik ez Laval — tegnapi jelentésünkben közölt — sajtónyilatkozatából. mely szerint a február 3-iki Londonban aláirt francia—angol jegyzőkönyv alapján a függőben lévő kérdéseket diplomáciai utón fogják kezelni, mert az Édennel való beszélgetés során a megoldás nem volt lehetséges. PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A Laval — Eden tárgyalás részleteiről a francia sajtó még a következőket jelenti: Súlyos nemzeti következményekkel járhat Eden és Mussolini között folytatott tárgyalások eredménytelenjogyal — a: Ellenzék egész tábora, sőt az erdélyi magyarság elfogulatlan, tárgyilagos és eddigi érdektelenség föladására már kész közönsége nevében is. .4c igaz üdvözlet célja — az üdvözülés. A siker. 4 résztvevő szeretettel és örömmel, amelyről azt mondják, az emberi lélek legtisztább és legnehezebb érzése, küldjük a legjobb kívánságunkat a Marosmentén ünneplő és dolgozó íróknak. sége. Mussolini elutasitotta az angolok azt az ajánlatát, hogy Abessziniától a Népszövetség utján szerezzenek jelentős engedményeket Olaszország javára, szépségflastromul pedig Abesszíniának az angol Szomáliföldön adjanak egy szabadkikötöt. A helyzet rosszabbodására a francia sajtó fölhozza, hogy a kamara pénzügyi bizottsága elfogadta a törvényjavaslatot, amely a háború esetére rend- kivüli kiadásokra folyósit összegeket. A német—angol megegyezés következményei PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) Pietri tengerészeti miniszter tegnap a flotta-gyakorlatok megkezdésével kapcsolatosan kijelentette Berlinben, hogy a legutóbbi események megingatták a tengeri egyensúlyt. Bár Anglia és Németország megállapodást kötött, Franciaország továbbra is bízik az Angliával való barátságban, de csak a hagyományos óvatosság módszeréhez való visszatéréssel kapcsolatban. LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Az alsóházban Marder, a külügyi bizottság előadója a képviselők részéről hozzáintézett több kérdésre záróbeszédében azt válaszolta, hogy a német—angol tengerészeti megállapodás Angliára nézve rendkívül kedvező s az angol politika bizhatik abban, hogy Németország legközelebb, mint a Népszövetség tagja, ismét együtt fog működni a többi hatalommal a béke érdekében. üéreges «gázok pusziitotfak llóííüáöasrs RÓMA. (Az Ellenzék távirata.) Tegnap délután egy vegyi gyárban ismeretlen okból meggyűlt egy vegyi anyagokat tartalmazó láda. A ládától tüzet fogott a gyár is és a keletkező mérges gázok a Tiber folyó völgyét döntötték. A mérges gázok több embert beteggé tettek. Számos gyermeket kórházba kellett szállítani., A lakosság körében nagy rémület keletkezett és a hatóságok az izgalmat alig tudták lecsillapítani. ^ Feszülne vmi a viszony ^