Ellenzék, 1935. május (56. évfolyam, 99-123. szám)

1935-05-25 / 118. szám

mmmm B LLB /V / É K I <J J 5 májú ft UH /Iz ingalag csendörőrmeslcr cs ii csiipiMSár ässzonii szerelmi ârâmâlo a ßadDirftsäg elöli éítyi icgíjliú/ni és letohozäsm iíéiléh n csendöröniiésterl, őHi inegfoilofli) szerelőiéi cl t .1. (Az Ellenzék Iudósilójálói.) V liely- >>■1 i li:idl 1 irósiijţon tegnap délelőtt minden a nagy biinperek szokásos külsőségeit mutatta. V iolvosóii különös népviseleti! falusi embe­rek izgatott tömege hullámzik. alig lehel M /öltük utal törni az ajtóig, inig odabenn a iái-g\aló terem feszült légkörűben pár pere­cé! ezelőtt kezdődött meg a szezon'" egyik legérdekesebb biinperének tárgyalása. A vádlott, Eremia (iheorgbe, a Násftml-megyei 1 eldru község csendörnrinestere, kerekaren, középtermetű ember, minden különösebb jellegzetesség nélkül, láinpalázasan. nehezen visszafojtott idegességgel várja a vádlottak számára elkerített helyen, hogv a sorsa fe­lett döntsenek. Saegiu ezredes, a hadbíróság ianáeselnökének intésére a jegyző a vádirat felolvasásába kezd. \z értelmet nyert betűk nyomán szinte filmszerűen pereg le egy sze­relmi gyilkosság apró sz.inkockáinak egybe­futó képe, amely a vádlottak padjára jut- talta Eremia Gheorghet, aki most felel tetté­ért a földi igazságszolgáltatás elölt. . . A gyilkosság előzményei Ereniie Gheorghe pár évvel ezelőtt került Eeldru községbe csendőrörsparancsnoknak. A nagyszámban kihallgatott tanuk vallomá­sai kedvező színben tüntetik fel a családos csendőrörmestert. Kötelességét teljesítő em- ber, nem iszákos és soha senki nem panasz­kodott ellene, hogy brutális lett volna. A ■ sendők s' 1 szemben, az utca másik olda­lán lakott Achindin Galben szürkészitö mes­ter Leontina nevű feleségével. A két család között hamarosan bensőséges barátság fej­lődött ki. naponta többször is meglátogatták egymást az asszonyok. Ugyanakkor azonban a csendörőrmester és a nagyravágyó Leon­tina asszony között szerelmi viszony szövő­dött. amiről hamarosan az egész falu sut­togni kezdett. Csak éppen — mint az lenni szokott — az érdekelt felek nem vettek észre semmit. TCCHIRGHiOL moo Hlimaii^us üdüiQ és gyógyfürdő! Idény: junius 1-től szeptem­ber 30-ig. — A leghíresebb iszapfürdő. Jáváivá : Reuma, angolkór, skrofulózis, női ba­jok, stb. ellen. Elsőrangú szál­lodák, villák és éttermek. — Mérsékelt árak. Május, junius és szeptember hónapokban nagy árengedmények. Vasúton 50 százalék kedvezmény. — Információk és prospektusok a helyi fürdőbizottságtól, vala­mint az „Europa“ Román Nemzeti Utazási és Turisz­tikai Szervezettől kaphatók. Információkkal szolgálnak Clujon : EL­LENZÉK utazási osztálya, P. Unirii 9. Europa-Hermes Menetjegyiroda, Regele Ferdinand 13. Europa—Economia Menet­jegyiroda, Piaţa Unirii 23. szám. mottevö embere. Napközben a esendörőr- moster találkozott a falu bírójával, aki el- mondolla. bogy Leontina asszonyt bent látta a városban. Ettől a hülyétől sem tudok már meg­szabadulni mondta dühösen az őrmester. Délután bankett van. Külön asztalnál fog­lalnak helyet az urak, külön a falusi kül­döttségek és külön a csendőrök. Az ebéd után Eremia Gheorghe tovább is/ik. a tanuk szerint, lm nem is annyit, hogy tántorogjon, de már értelmetlenségeket beszélt. A Feldru-i állomástól sem mentek mindjárt haza, bá­néin előszűr betértek a Selidon kocsmába, ahol a csendörőrmester nyolc társával meg ivott még vagy két liter erős pálinkát. Éjfél­kor szétoszlott a társaság. Az egyik tanú. aki lm/akisérte a esendőrörmestert, határozot­tan állította, hogy „csak jókedve volt, de nem volt részeg“. Estére Galbenék is hazaérkeztek a város­ból. Az asszony este még átszaladt pár szóra a csendörőrmester feleségéhez, aztán lefeküdtek. Az A végzetes kirándulás így peregtek a szürke hétköznapok egé­szen mult év december 6-án reggelig, ami­kor megindul az események rohanó árja, ami a borzalmas kegyetlenséggel elkövetett gyilkossághoz vezetett... December 6.: a közeli Năsăud városban a vásár napja. Azon­kívül ebben az évben kivételesen más ese­mény is kínálkozik. Miniszterlátogatás. A faluból lovasbandérium megy a Năsăud-i állomásra a fogadtatásra. Eremie Gheorghe csendőrőrmester is parancsot kap, hogy menjen be a városba, ahol szükség van rá a rend fenntartásához. Galben szürszabó- mester szintén vásárba készül Năsăudra. Mi sem természetesebb, hogy Leontina asszony is arra kéri az urát. hogy vigye magával a 'árosba. A férj visszautasította a kérését. De ez nem akadályozta meg az asszonyt abban, hogy' a reggeli vonattal be ne utaz­zon mégis a városba. Az ünnepélyes alka­lomra bement a városba a falu minden szá­áldozat férjének drámai vallomása Drámai részleteket mondott el a meggyil­kolt szürkészitö mester férje: ..Hajnalban felébredtem és szólítottam a feleségem. Nem kaptam semmi választ és azt hittem, hogy alszik. Mégegys/.er szólítot­tam s miután nem felelt, felkeltem, hogy megnézzem, hol van? A ruhái az ágyon vol­tak. azt hittem kin van az udvaron. Mikor ott sem találtam, felköltöttem a cselédei és keresni kezdtük. Kimentem az állomásra, mert hirtelen zavaromban azt hittem, hogy elutazott Bucurestibe. Ott sem látta senki. Visszajövet láttam, hogy a csendőrörs körül több ember áldogál. Odamentem én is, de az éjjeli őr a kapuban állt és nem akart been­gedni. Mégis bementem és az ablakon ke­resztül niegláttam a: irodában egy dagadt- arcú félmeztelen asszonyt, akiben az első pillanatban nem ismertem a feleségemre. Már alig lélekzett, arca össze volt verve, a nyakán lojlogutás nyomai voltak láthatók. Hazavittem, de pár óra múlva meghalt“. Az elnök a gyilkosság egyik igen fontos körülményére kér felvilágosítást: A halóit lábú sáros volt? Nem, biztosan emlékszem, hogy nem volt sáros. Ez. ugyanis, tekintve, hogy a gyilkosság napján nagy sár volt, megerősíti azt a felte­vést, hogy az. asszony nem a saját lábán jött ál az őrmesterbe/., hanem ö hozta ál a kar­jaiban. \ esemlörkatona vallomása szerint az őr­mester még este azt mondta neki, hogy hagy­ja nyílva az iroda ajtaját, mert vendéget vár. lijjel pedig felköltötte és azt mondotta: meg­veri egg asszonyt, aki azt hiszi, hagy meg­hall s ezért megy jelentkezni a parancsnok­ságnál. .•«Szerencsétlenné tettem magamat“ Másnap reggel a városban egy őrmester barátjával találkozott. A barát megkérdezte: Mit keresel itt? Szerencsétlenné lelleni magamat. Meg­vertem egy asszonyt és az meghalt. Megyek jelentkezni . . . Néhány perccel később már a csendőrpa­rancsnokságon jelentkezett és felettesének, Popcseii őrnagynak jelentette a történteket. Az őrnagy azonnal telefonon intézkedett, hogy indítsák meg a vizsgálatot és nyomban kihallgatta a gyilkos őrmestert, aki a követ­kezőket adta elő: Ejfél után átjött hozzám Leontina asz- szony és azt kívánta tőlem, hogy öljem meg a feleségemet. tegyem el láb alól a férjét és együtt szökjünk meg. kin nem voltam erre hajlandó, mire ő veszekedni kezdett a csür- ban. Részeg voltam, megvertem. Akikor el­esett, fejét beverte egy tölgyfa gerendába. Ötévi f egy ház és lefokozás Barim kapitány, katonai ügyész a vádlott kihallgatása után előre megfontolt szándék­kal elkövetett gyilkossággal vádolta meg és kérte a bíróságot, hogy ezért a bűntényért kijáró buszévi börtönnel büntessék meg. Dr. Mircea Georgescu védő másfélórás védőbe­szédében az enyhítő körülményeket sorolta fel és azt bizonyította, hogy az. áldozat halá­lát nem fojtogatás, hanem az esés következ­tében szerzett sérülés idézte elő. Kérte a bí­róságot. hogy az őrmestert csupán halált előidéző súlyos testisértés vétsége miatt mondják ki bűnösnek. Hosszas tanácskozás után a bíróság a csendőrőrmestert szándé­kos emberölés büntette miatt találta bűnös­nek és ezért 5 évi elzárásra és lefokozásra Ítélte el. EBBŐL IS LEHET ÉLNI Aki a kukoricát pattogatja... CLUJ. (Az Ellenzék tudósitójától.) — Friss a kakas! — kiállja dallamosan özvegy Szekeresné, aztán kimér a papírzacs­kóba kettőért a pehelykönnyű, hófehér, se ize, se bűze — és mégis olyan kívánatos cse­megéből. Teli, de stele van a Szekeresné kosara pattogatott kukoricával. Nagy ruháskosár, tiszta fehér lepedő az alján, mellette kis pa­pírzacskók. Ennyi a bolt. A pénztár Szeke­resné nagy zsebe a kötény alatt, ahonnan ki­szedi az esetleges visszajáró aprópénzeket. A bolt, az adás-vevés helye csak ennyi. De a gyártás helye, az üzem. ahol a kakas ké­szül, ott van szintén Szekeresné mellett. Az üzem igazgatója, gépésze és munkása Szekeres Jancsi egyszemélyben. ő igazgatja a masinát, ő füti a kazánt, ö gyártja az árut egyedül. Nem akarom lebecsmérelni, Szekeres Jan- ! esi képességeit, de kukoricát pattogtam nem 1 éppen a legnehezebb mesterség. Csak egy kis I gép, meg kukorica és egy kis rutin kelkhoz- 1 zá. A gép négy lábon álló vaskályhácska, \ amelybe parázs kerül. Efölé egy bordázatt, I négyszögii dobozforma szekrényke, ebbe önt j Jancsi egy pohárnyi kukoricát és akkor el- I kezdi fel-alá huzni-tolni a kukoricát a parázs felett. Előbb lassan, de mikor az első szem kukorica hófehérré pattanva, hangos jajki­áltással dühösen a levegőbe ugrik, meggyor­sul a kis tolatómozdony mozgásának üteme s végül Jancsi olyan gyorsan sétáltatja a ki­tágult, pattogó kukoricákat, hogy nem is le­het szemmel kisérni. Mikor aztán minden kis szemből nagy fe­hér szem lett, Szekeresné elveszi Jancsitól a fogantyus alkalmatosságot, amelynek kinyílik a teteje és ömlik belőle a meleg, friss kakas. — Meg tud-e élni ebből? — kérdezem Szekefesnét. — Meg — feleli lokanikusan és tömören. Jancsi, (aki egyébként csinos kisfiú, tizen­két éves forma, barnabőrü és okosszemii) uj kukoricát önt a gépbe. — Mennyi a csemegekukorica? — kíván­csiskodom tovább. — Száz lej vékája — mondja a fiú. — És sok lesz belőle? — Mért teccik annyira érdekelve lenni? — szól Szekeresné választékosán és kellemetle­nül. Gyanús vagyok neki. Talán azt hiszi, hogy a konkurrens embere vagyok, vágj', hogy én magam akarok pattogatott kukori­ca üzletet nyitni legközelebb a szomszéd sar­kon. De lehet, hogy az adó miatt. — Csak érdekel, hogy mibe kerül — mondom zavartan. — Biza száz lej, pattog Szekeresné a ku­koricája helyett, biza alig van hasznunk. Nem érdemes csinálni. Szezoncikk. — Nyáron gyümölcsöt árulunk — mond­ja a fiú szaggatottan, ahogy dolgozik. — Biza, a gyümölcs se sokat ér — mond­ja a mamája. Most már csak Jancsihoz merek szólni. — Egyetlen fiú? — Még van egy jány. — Az mit csinál. — Otthon van. De szók varrni is. — Meg van elégedve Jancsi? — Meg lennék, csak szeretném ha édes­anyám asztalosnak adna, mert eztet már na­gyon unom! Ahá! Most jövök rá, hogy mihez hasonlít ez a pattogó mesterség. Éppen úgy csinálja Jancsi, mintha gyalulna . . , (M. L.) Törvényszéki hírek. Haran loan 20 éves Almas-i lakost a törvényszék negyedik szek­ciója tiznapi, anyját pedig husznapi elzá­rásra ítélte. A mult év őszén házukhoz az adószedők szállottak ki az árverés megtar­tására, amikor ők súlyos-ki tételű szavakkal illették a kötelességüket végző hivatalos sze­mélyeket. A nyomban felvett jegyzőkönyv alapján kerültek a helyi törvényszék elé. — Sos Petru Iris-telepi cigány és négy társa nemrégen az állomáson lévő CFR műhelybe betörtek és onnan többszáz kilogram vasat loptak el. Közben azonban lefülelték és az ellopott anyag egy részét sikerült tőlük el­venni. A bíróság az öt vádlottat bűnösnek találta és lopás vétsége miatt mindannyiukat 1—1 havi fogházra Ítélte. Kereskedő az Ellenzék-bői tájéke* módik, ¥JJf KÖNYVEK 3 HíANGOIS MAUKIAC: AZ ÉJSZAKA VI. GE. Az utolsó harcról szól a nagy fiaim; iró legújabb regénye amelyet egy sok mindé nen Iul jutott, magányos asszony viv a ■ zen­iemért és leánya szerelméért Egy férfit -.ze rétnek mindketten s ez okozza a tragikus bonyodalmat: az asszony, amikor a maga szerelméért küzd leányát leszi boldogtalan­ná s mikor leányát akarja boldoggá tenni, le kell mondania a maga nagy, utolsó szereimé röl. Az. éjszaka vége: az élet vége. lie Mau- riae megragadóan mély és költői regénye nemcsak az éjszaka végéi mulatja meg. bá­néin magát a sötét fojtott, pfrzselő éjszakát is s azt az egész tágas, bűnnel és nagyság­gal, szerelemmel és kínnal teli napot is, amely az éjszakát megelőzi s amely maga az élet. A külföldön hatalmas sikert aratott le­gény Sárközi György művészi fordításában most jelent meg az Athenaeum 66 lejes re- génysorozatában. Egyébként .300 100 lap díszes vászonkötésben. Kapható minden könyvkereskedésben. Kérje a 42 kötetes so­rozat teljes jegyzékéi. HFLTAl JENŐ: UTAZÁS EN MAGAM KÖRÜL. Heltaí Jenő önmagát utazza körül: de ez az. uta­zás csodálatos távlatokat nyit egy gazdag élet múltjába, egy gazdag lélek eseményeibe, egy gaz­dag szív emlékeibe. Ki rajzok, novellák, életké­pek sorakoznak egymás után, de csak terjede­lemre kicsinyek, művészi telítettségben, elragadó humorban és költő! melegségben nagyok, ţnert írójuk nagy iró. Heltai Jenő minden könyve érett, befejezett alkotás, éppúgy, mint ez az uj kötet, Helti kis remekeinek nagyszerű gyűjtemé­nye. Az „Utazás enmagam körű!“ az Athenacum- nál jelent meg, ára 53 lej, abban az uj novellád kötet sorozatban, amely Körmendy: Tóparti mu­zsika c. müvével indult. Kapható minden könyv- kereskedésben. AZ INYES MESTER EZER UJ RECEPTJE. Az Inyesmester uj könyve méltó módon kapcso­lódik a régi hatalmas kötethez, de önmagában ?s teljes útmutató a konyhaművészet területén. A gazdag könyvben külön említést érdemelnek a „Takaros konyha“ az „Uzsonna-vacsora“, az „ötórai tea“ és a „Hideg konyha“ fejezetei, de fontos fejezet a „Diétások konyhája“ is. A vas­kos kötet az Athenaeum kiadása, egész vászon kötésben ára mindössze 99 lej. Minden könyv- kereskedésben kapható. Kérje az Athenaeum uj könyvszenzációinak teljes jegyzékét. HOUBEN: AZ ÉSZAKI SARK FELFEDEZÉ­SE. Ez a könyv az emberiség leghősiesebb, leg­kalandosabb és talán legfantasztikusabb vállalko­zásainak krónikája. A természet felszabadult erői ismeretlenek a mi világunkban, az ember felke­resi őket korlátlan uralmuk helyén, hogy- meg­mérkőzzék velük. A repülőgép és a szikratávíró korának „kéjutazója“ époly nyomorult törpe ezekkel az erőkkel szemben, mint a normann kalandor, aki dióhéjladikján tört a jég birodal­mába. Houben könyve ennek a sokévszázados, mindig más eszközökkel, de ugyanazzal az ellen­séggel megharcolt háborúnak izgalmas haditudó- sitása. A hatalmas könyv, amely a rendes könyv­alaknál lényegesen nagyobb formátumban, mond­hatni albumalakban számos és remekebbnéi re- mekebb eredeti expediciós fény-kép felvétellel, to­vábbá rajzokkal és térképekkel van kiegészítve, az Athenaeum kiadásában jelent meg és mékó párja „Houben: A déli sark meghódítása" című nem­rég njegjelent hasonló kötetnek. Az ára Északi sarki kötetnek épugy-, mint a Déli Sark kötetnek, fehér papíron, egész vászonkötésben 158 lej, min­den könyvkereskedésben. Kérje az Atheaneum szenzációs teljes jegyzékét. KOiröLDl RÖVID HÍREK Dr. Gara Ernő utazási akcióia! |Ö|1Öm PÜNKÖSDRE AZ ALDUNÁRA! Indulás junius hó 7-én este Visszaérkezés junius 11-én Utazás gyorsvonattal• - Bőrüléses kocsik biztosítva. Lakás és étkezés a világhírű Hercutane fürdő leg­szebb szállodáiban ! — Gyönyörű hajókirándulás Kazánszoros, Vas­kapu, Ada-Kaleh, Tumu-Severinbe. — Teljes ellátás, utazási költségekkel és a kirándulások összes költségeivel együtt csak 15SO lej. Jelentkezés az» Ellenzék Utazási Osztályánál és Hermes Meneijegyirodánál, Regele Ferdinand No» 29., május hó 30-ig. PRÁGA. Gazdasági bizottság van útban Budapest felé, ahol a magyar bizottsággal tárgyalást kezdenek. — Elhatározták a légi rendőrség szervezését. — PÄRLS. A földközi­tenger nyugati medencéje felett a viharok to­vább tartanak. A baleári szigetcsoporttól ke­letre csaknem száz kilométeres a szélsebes­ség. — RÓMA. Tripoliszban előkészületek folynak a szaharai olasz légi versenyre, ame­lyet nemzetközi részvétellel rendeznek meg. —1 BÉCS. A Zsófia gőzös von Mackensen ve­zértábornaggyal a fedélzetén megérkezett az osztrák fővárosba. A gőzös rövid tartózko­dás után folytatta útját Passau felé. — BER­LIN. A Gráf Zeppelin elhagyta Rio de Ja- neirót s negyedik idei délamerikai utján visz- szatérőben van Pernambuco felé. — STOCK­HOLM. Pénteken lesz Indrig svéd hercegnő és Frigyes dán trónörökös esküvője.

Next

/
Oldalképek
Tartalom