Ellenzék, 1935. május (56. évfolyam, 99-123. szám)
1935-05-25 / 118. szám
mmmm B LLB /V / É K I <J J 5 májú ft UH /Iz ingalag csendörőrmeslcr cs ii csiipiMSár ässzonii szerelmi ârâmâlo a ßadDirftsäg elöli éítyi icgíjliú/ni és letohozäsm iíéiléh n csendöröniiésterl, őHi inegfoilofli) szerelőiéi cl t .1. (Az Ellenzék Iudósilójálói.) V liely- >>■1 i li:idl 1 irósiijţon tegnap délelőtt minden a nagy biinperek szokásos külsőségeit mutatta. V iolvosóii különös népviseleti! falusi emberek izgatott tömege hullámzik. alig lehel M /öltük utal törni az ajtóig, inig odabenn a iái-g\aló terem feszült légkörűben pár perecé! ezelőtt kezdődött meg a szezon'" egyik legérdekesebb biinperének tárgyalása. A vádlott, Eremia (iheorgbe, a Násftml-megyei 1 eldru község csendörnrinestere, kerekaren, középtermetű ember, minden különösebb jellegzetesség nélkül, láinpalázasan. nehezen visszafojtott idegességgel várja a vádlottak számára elkerített helyen, hogv a sorsa felett döntsenek. Saegiu ezredes, a hadbíróság ianáeselnökének intésére a jegyző a vádirat felolvasásába kezd. \z értelmet nyert betűk nyomán szinte filmszerűen pereg le egy szerelmi gyilkosság apró sz.inkockáinak egybefutó képe, amely a vádlottak padjára jut- talta Eremia Gheorghet, aki most felel tettéért a földi igazságszolgáltatás elölt. . . A gyilkosság előzményei Ereniie Gheorghe pár évvel ezelőtt került Eeldru községbe csendőrörsparancsnoknak. A nagyszámban kihallgatott tanuk vallomásai kedvező színben tüntetik fel a családos csendőrörmestert. Kötelességét teljesítő em- ber, nem iszákos és soha senki nem panaszkodott ellene, hogy brutális lett volna. A ■ sendők s' 1 szemben, az utca másik oldalán lakott Achindin Galben szürkészitö mester Leontina nevű feleségével. A két család között hamarosan bensőséges barátság fejlődött ki. naponta többször is meglátogatták egymást az asszonyok. Ugyanakkor azonban a csendörőrmester és a nagyravágyó Leontina asszony között szerelmi viszony szövődött. amiről hamarosan az egész falu suttogni kezdett. Csak éppen — mint az lenni szokott — az érdekelt felek nem vettek észre semmit. TCCHIRGHiOL moo Hlimaii^us üdüiQ és gyógyfürdő! Idény: junius 1-től szeptember 30-ig. — A leghíresebb iszapfürdő. Jáváivá : Reuma, angolkór, skrofulózis, női bajok, stb. ellen. Elsőrangú szállodák, villák és éttermek. — Mérsékelt árak. Május, junius és szeptember hónapokban nagy árengedmények. Vasúton 50 százalék kedvezmény. — Információk és prospektusok a helyi fürdőbizottságtól, valamint az „Europa“ Román Nemzeti Utazási és Turisztikai Szervezettől kaphatók. Információkkal szolgálnak Clujon : ELLENZÉK utazási osztálya, P. Unirii 9. Europa-Hermes Menetjegyiroda, Regele Ferdinand 13. Europa—Economia Menetjegyiroda, Piaţa Unirii 23. szám. mottevö embere. Napközben a esendörőr- moster találkozott a falu bírójával, aki el- mondolla. bogy Leontina asszonyt bent látta a városban. Ettől a hülyétől sem tudok már megszabadulni mondta dühösen az őrmester. Délután bankett van. Külön asztalnál foglalnak helyet az urak, külön a falusi küldöttségek és külön a csendőrök. Az ebéd után Eremia Gheorghe tovább is/ik. a tanuk szerint, lm nem is annyit, hogy tántorogjon, de már értelmetlenségeket beszélt. A Feldru-i állomástól sem mentek mindjárt haza, bánéin előszűr betértek a Selidon kocsmába, ahol a csendörőrmester nyolc társával meg ivott még vagy két liter erős pálinkát. Éjfélkor szétoszlott a társaság. Az egyik tanú. aki lm/akisérte a esendőrörmestert, határozottan állította, hogy „csak jókedve volt, de nem volt részeg“. Estére Galbenék is hazaérkeztek a városból. Az asszony este még átszaladt pár szóra a csendörőrmester feleségéhez, aztán lefeküdtek. Az A végzetes kirándulás így peregtek a szürke hétköznapok egészen mult év december 6-án reggelig, amikor megindul az események rohanó árja, ami a borzalmas kegyetlenséggel elkövetett gyilkossághoz vezetett... December 6.: a közeli Năsăud városban a vásár napja. Azonkívül ebben az évben kivételesen más esemény is kínálkozik. Miniszterlátogatás. A faluból lovasbandérium megy a Năsăud-i állomásra a fogadtatásra. Eremie Gheorghe csendőrőrmester is parancsot kap, hogy menjen be a városba, ahol szükség van rá a rend fenntartásához. Galben szürszabó- mester szintén vásárba készül Năsăudra. Mi sem természetesebb, hogy Leontina asszony is arra kéri az urát. hogy vigye magával a 'árosba. A férj visszautasította a kérését. De ez nem akadályozta meg az asszonyt abban, hogy' a reggeli vonattal be ne utazzon mégis a városba. Az ünnepélyes alkalomra bement a városba a falu minden szááldozat férjének drámai vallomása Drámai részleteket mondott el a meggyilkolt szürkészitö mester férje: ..Hajnalban felébredtem és szólítottam a feleségem. Nem kaptam semmi választ és azt hittem, hogy alszik. Mégegys/.er szólítottam s miután nem felelt, felkeltem, hogy megnézzem, hol van? A ruhái az ágyon voltak. azt hittem kin van az udvaron. Mikor ott sem találtam, felköltöttem a cselédei és keresni kezdtük. Kimentem az állomásra, mert hirtelen zavaromban azt hittem, hogy elutazott Bucurestibe. Ott sem látta senki. Visszajövet láttam, hogy a csendőrörs körül több ember áldogál. Odamentem én is, de az éjjeli őr a kapuban állt és nem akart beengedni. Mégis bementem és az ablakon keresztül niegláttam a: irodában egy dagadt- arcú félmeztelen asszonyt, akiben az első pillanatban nem ismertem a feleségemre. Már alig lélekzett, arca össze volt verve, a nyakán lojlogutás nyomai voltak láthatók. Hazavittem, de pár óra múlva meghalt“. Az elnök a gyilkosság egyik igen fontos körülményére kér felvilágosítást: A halóit lábú sáros volt? Nem, biztosan emlékszem, hogy nem volt sáros. Ez. ugyanis, tekintve, hogy a gyilkosság napján nagy sár volt, megerősíti azt a feltevést, hogy az. asszony nem a saját lábán jött ál az őrmesterbe/., hanem ö hozta ál a karjaiban. \ esemlörkatona vallomása szerint az őrmester még este azt mondta neki, hogy hagyja nyílva az iroda ajtaját, mert vendéget vár. lijjel pedig felköltötte és azt mondotta: megveri egg asszonyt, aki azt hiszi, hagy meghall s ezért megy jelentkezni a parancsnokságnál. .•«Szerencsétlenné tettem magamat“ Másnap reggel a városban egy őrmester barátjával találkozott. A barát megkérdezte: Mit keresel itt? Szerencsétlenné lelleni magamat. Megvertem egy asszonyt és az meghalt. Megyek jelentkezni . . . Néhány perccel később már a csendőrparancsnokságon jelentkezett és felettesének, Popcseii őrnagynak jelentette a történteket. Az őrnagy azonnal telefonon intézkedett, hogy indítsák meg a vizsgálatot és nyomban kihallgatta a gyilkos őrmestert, aki a következőket adta elő: Ejfél után átjött hozzám Leontina asz- szony és azt kívánta tőlem, hogy öljem meg a feleségemet. tegyem el láb alól a férjét és együtt szökjünk meg. kin nem voltam erre hajlandó, mire ő veszekedni kezdett a csür- ban. Részeg voltam, megvertem. Akikor elesett, fejét beverte egy tölgyfa gerendába. Ötévi f egy ház és lefokozás Barim kapitány, katonai ügyész a vádlott kihallgatása után előre megfontolt szándékkal elkövetett gyilkossággal vádolta meg és kérte a bíróságot, hogy ezért a bűntényért kijáró buszévi börtönnel büntessék meg. Dr. Mircea Georgescu védő másfélórás védőbeszédében az enyhítő körülményeket sorolta fel és azt bizonyította, hogy az. áldozat halálát nem fojtogatás, hanem az esés következtében szerzett sérülés idézte elő. Kérte a bíróságot. hogy az őrmestert csupán halált előidéző súlyos testisértés vétsége miatt mondják ki bűnösnek. Hosszas tanácskozás után a bíróság a csendőrőrmestert szándékos emberölés büntette miatt találta bűnösnek és ezért 5 évi elzárásra és lefokozásra Ítélte el. EBBŐL IS LEHET ÉLNI Aki a kukoricát pattogatja... CLUJ. (Az Ellenzék tudósitójától.) — Friss a kakas! — kiállja dallamosan özvegy Szekeresné, aztán kimér a papírzacskóba kettőért a pehelykönnyű, hófehér, se ize, se bűze — és mégis olyan kívánatos csemegéből. Teli, de stele van a Szekeresné kosara pattogatott kukoricával. Nagy ruháskosár, tiszta fehér lepedő az alján, mellette kis papírzacskók. Ennyi a bolt. A pénztár Szekeresné nagy zsebe a kötény alatt, ahonnan kiszedi az esetleges visszajáró aprópénzeket. A bolt, az adás-vevés helye csak ennyi. De a gyártás helye, az üzem. ahol a kakas készül, ott van szintén Szekeresné mellett. Az üzem igazgatója, gépésze és munkása Szekeres Jancsi egyszemélyben. ő igazgatja a masinát, ő füti a kazánt, ö gyártja az árut egyedül. Nem akarom lebecsmérelni, Szekeres Jan- ! esi képességeit, de kukoricát pattogtam nem 1 éppen a legnehezebb mesterség. Csak egy kis I gép, meg kukorica és egy kis rutin kelkhoz- 1 zá. A gép négy lábon álló vaskályhácska, \ amelybe parázs kerül. Efölé egy bordázatt, I négyszögii dobozforma szekrényke, ebbe önt j Jancsi egy pohárnyi kukoricát és akkor el- I kezdi fel-alá huzni-tolni a kukoricát a parázs felett. Előbb lassan, de mikor az első szem kukorica hófehérré pattanva, hangos jajkiáltással dühösen a levegőbe ugrik, meggyorsul a kis tolatómozdony mozgásának üteme s végül Jancsi olyan gyorsan sétáltatja a kitágult, pattogó kukoricákat, hogy nem is lehet szemmel kisérni. Mikor aztán minden kis szemből nagy fehér szem lett, Szekeresné elveszi Jancsitól a fogantyus alkalmatosságot, amelynek kinyílik a teteje és ömlik belőle a meleg, friss kakas. — Meg tud-e élni ebből? — kérdezem Szekefesnét. — Meg — feleli lokanikusan és tömören. Jancsi, (aki egyébként csinos kisfiú, tizenkét éves forma, barnabőrü és okosszemii) uj kukoricát önt a gépbe. — Mennyi a csemegekukorica? — kíváncsiskodom tovább. — Száz lej vékája — mondja a fiú. — És sok lesz belőle? — Mért teccik annyira érdekelve lenni? — szól Szekeresné választékosán és kellemetlenül. Gyanús vagyok neki. Talán azt hiszi, hogy a konkurrens embere vagyok, vágj', hogy én magam akarok pattogatott kukorica üzletet nyitni legközelebb a szomszéd sarkon. De lehet, hogy az adó miatt. — Csak érdekel, hogy mibe kerül — mondom zavartan. — Biza száz lej, pattog Szekeresné a kukoricája helyett, biza alig van hasznunk. Nem érdemes csinálni. Szezoncikk. — Nyáron gyümölcsöt árulunk — mondja a fiú szaggatottan, ahogy dolgozik. — Biza, a gyümölcs se sokat ér — mondja a mamája. Most már csak Jancsihoz merek szólni. — Egyetlen fiú? — Még van egy jány. — Az mit csinál. — Otthon van. De szók varrni is. — Meg van elégedve Jancsi? — Meg lennék, csak szeretném ha édesanyám asztalosnak adna, mert eztet már nagyon unom! Ahá! Most jövök rá, hogy mihez hasonlít ez a pattogó mesterség. Éppen úgy csinálja Jancsi, mintha gyalulna . . , (M. L.) Törvényszéki hírek. Haran loan 20 éves Almas-i lakost a törvényszék negyedik szekciója tiznapi, anyját pedig husznapi elzárásra ítélte. A mult év őszén házukhoz az adószedők szállottak ki az árverés megtartására, amikor ők súlyos-ki tételű szavakkal illették a kötelességüket végző hivatalos személyeket. A nyomban felvett jegyzőkönyv alapján kerültek a helyi törvényszék elé. — Sos Petru Iris-telepi cigány és négy társa nemrégen az állomáson lévő CFR műhelybe betörtek és onnan többszáz kilogram vasat loptak el. Közben azonban lefülelték és az ellopott anyag egy részét sikerült tőlük elvenni. A bíróság az öt vádlottat bűnösnek találta és lopás vétsége miatt mindannyiukat 1—1 havi fogházra Ítélte. Kereskedő az Ellenzék-bői tájéke* módik, ¥JJf KÖNYVEK 3 HíANGOIS MAUKIAC: AZ ÉJSZAKA VI. GE. Az utolsó harcról szól a nagy fiaim; iró legújabb regénye amelyet egy sok mindé nen Iul jutott, magányos asszony viv a ■ zeniemért és leánya szerelméért Egy férfit -.ze rétnek mindketten s ez okozza a tragikus bonyodalmat: az asszony, amikor a maga szerelméért küzd leányát leszi boldogtalanná s mikor leányát akarja boldoggá tenni, le kell mondania a maga nagy, utolsó szereimé röl. Az. éjszaka vége: az élet vége. lie Mau- riae megragadóan mély és költői regénye nemcsak az éjszaka végéi mulatja meg. bánéin magát a sötét fojtott, pfrzselő éjszakát is s azt az egész tágas, bűnnel és nagysággal, szerelemmel és kínnal teli napot is, amely az éjszakát megelőzi s amely maga az élet. A külföldön hatalmas sikert aratott legény Sárközi György művészi fordításában most jelent meg az Athenaeum 66 lejes re- génysorozatában. Egyébként .300 100 lap díszes vászonkötésben. Kapható minden könyvkereskedésben. Kérje a 42 kötetes sorozat teljes jegyzékéi. HFLTAl JENŐ: UTAZÁS EN MAGAM KÖRÜL. Heltaí Jenő önmagát utazza körül: de ez az. utazás csodálatos távlatokat nyit egy gazdag élet múltjába, egy gazdag lélek eseményeibe, egy gazdag szív emlékeibe. Ki rajzok, novellák, életképek sorakoznak egymás után, de csak terjedelemre kicsinyek, művészi telítettségben, elragadó humorban és költő! melegségben nagyok, ţnert írójuk nagy iró. Heltai Jenő minden könyve érett, befejezett alkotás, éppúgy, mint ez az uj kötet, Helti kis remekeinek nagyszerű gyűjteménye. Az „Utazás enmagam körű!“ az Athenacum- nál jelent meg, ára 53 lej, abban az uj novellád kötet sorozatban, amely Körmendy: Tóparti muzsika c. müvével indult. Kapható minden könyv- kereskedésben. AZ INYES MESTER EZER UJ RECEPTJE. Az Inyesmester uj könyve méltó módon kapcsolódik a régi hatalmas kötethez, de önmagában ?s teljes útmutató a konyhaművészet területén. A gazdag könyvben külön említést érdemelnek a „Takaros konyha“ az „Uzsonna-vacsora“, az „ötórai tea“ és a „Hideg konyha“ fejezetei, de fontos fejezet a „Diétások konyhája“ is. A vaskos kötet az Athenaeum kiadása, egész vászon kötésben ára mindössze 99 lej. Minden könyv- kereskedésben kapható. Kérje az Athenaeum uj könyvszenzációinak teljes jegyzékét. HOUBEN: AZ ÉSZAKI SARK FELFEDEZÉSE. Ez a könyv az emberiség leghősiesebb, legkalandosabb és talán legfantasztikusabb vállalkozásainak krónikája. A természet felszabadult erői ismeretlenek a mi világunkban, az ember felkeresi őket korlátlan uralmuk helyén, hogy- megmérkőzzék velük. A repülőgép és a szikratávíró korának „kéjutazója“ époly nyomorult törpe ezekkel az erőkkel szemben, mint a normann kalandor, aki dióhéjladikján tört a jég birodalmába. Houben könyve ennek a sokévszázados, mindig más eszközökkel, de ugyanazzal az ellenséggel megharcolt háborúnak izgalmas haditudó- sitása. A hatalmas könyv, amely a rendes könyvalaknál lényegesen nagyobb formátumban, mondhatni albumalakban számos és remekebbnéi re- mekebb eredeti expediciós fény-kép felvétellel, továbbá rajzokkal és térképekkel van kiegészítve, az Athenaeum kiadásában jelent meg és mékó párja „Houben: A déli sark meghódítása" című nemrég njegjelent hasonló kötetnek. Az ára Északi sarki kötetnek épugy-, mint a Déli Sark kötetnek, fehér papíron, egész vászonkötésben 158 lej, minden könyvkereskedésben. Kérje az Atheaneum szenzációs teljes jegyzékét. KOiröLDl RÖVID HÍREK Dr. Gara Ernő utazási akcióia! |Ö|1Öm PÜNKÖSDRE AZ ALDUNÁRA! Indulás junius hó 7-én este Visszaérkezés junius 11-én Utazás gyorsvonattal• - Bőrüléses kocsik biztosítva. Lakás és étkezés a világhírű Hercutane fürdő legszebb szállodáiban ! — Gyönyörű hajókirándulás Kazánszoros, Vaskapu, Ada-Kaleh, Tumu-Severinbe. — Teljes ellátás, utazási költségekkel és a kirándulások összes költségeivel együtt csak 15SO lej. Jelentkezés az» Ellenzék Utazási Osztályánál és Hermes Meneijegyirodánál, Regele Ferdinand No» 29., május hó 30-ig. PRÁGA. Gazdasági bizottság van útban Budapest felé, ahol a magyar bizottsággal tárgyalást kezdenek. — Elhatározták a légi rendőrség szervezését. — PÄRLS. A földközitenger nyugati medencéje felett a viharok tovább tartanak. A baleári szigetcsoporttól keletre csaknem száz kilométeres a szélsebesség. — RÓMA. Tripoliszban előkészületek folynak a szaharai olasz légi versenyre, amelyet nemzetközi részvétellel rendeznek meg. —1 BÉCS. A Zsófia gőzös von Mackensen vezértábornaggyal a fedélzetén megérkezett az osztrák fővárosba. A gőzös rövid tartózkodás után folytatta útját Passau felé. — BERLIN. A Gráf Zeppelin elhagyta Rio de Ja- neirót s negyedik idei délamerikai utján visz- szatérőben van Pernambuco felé. — STOCKHOLM. Pénteken lesz Indrig svéd hercegnő és Frigyes dán trónörökös esküvője.