Ellenzék, 1935. május (56. évfolyam, 99-123. szám)
1935-05-19 / 113. szám
A PL ti PH 7fiK / f 1 8 m i / u H / 9. SOI Jean van Goethem belga ornitologus a világ legnagyszerűbb repülőiről beszél Vajon nincs mód í Szamos megrend- szabáiyozására Tok. Szerkesztőség! \ S/iimos minden ,'5 1 ik évben kiönt és disz ápolj;i a Szent György hegy ahilli vele- iiU'iives kerteket ;i téglagyáraktól ke/.tlve a Somesoni i gátig ter jedő „berek" nevű területekkel együtt. Így történt az :i napokbun is. minek következtében a lapok szerint a város kiküldte a tűzoltókat a mentési munkálatok végzésére. Csakhogy ez a városi intézkedés nem elég ám az üdvösségre! A Szent György hidján alóli részen a hóslátiak kertjei vannak egy pár száz holdnyi terii 11'- ten és csaknem ilyen nagy területen fekszik a Szent György hidján felüli rész, amely a leány és fiuképez.dék. valamint a esendör- ség veteményes kertjeit és épületeit foglalja magában, Éppen ezeken a területeken lép ki a medréből a Szamos, minthogy ezeknek a területeknek a kezdetén félkörben belekanyarodik a földekbe s úgy kanyarodik visz- sz.a a Szent György Ultijához s igv egyenesen. kikerülve a Szent György hidjai, vágtál az ár neki a Szent György hegy alatti veteményes kerteknek, hol aztán teljesen lehetetlen a védekezés. Minthogy elsősorban a fent jelzett állami intézmények vannak veszélyeztetve s a veszedelem ott kezdődik: ideje volna már akár a városnak, akár az illámnak éppen a jelzett állami intézmények mellett kezdve akár gátemeléssel, akár a part felemelésével — miként a Berettyónál is van Bihor-megyében -— sürgősen in- ézkedni. hogy megakadályozza azokat a tetemes károkat, amelyek nemcsak a termelő és adózó polgárokat sújtják, hanem a köznek is árt. Mit hallgassunk meg? Idő: Kelet európai. Vasárnap, május 19. BUCUREŞTI. 11.30: Egyházi beszéd, 12: Tem- . !omi kórus. 13.30: Morzoi-kórus. 14.40: A kórus közvetítésének folytatása, 19.15: Koncert. 20.20: Keleti képek. 21: Operett-est. 22,45: Az operett- vSc folytatása. 23.35: Szórakoztató zene. BUDAPEST. 11: Mise és szentbeszéd. 13.30: Károlyi Árpád cigányzenekara. 16.50: CseUókon- cert, Havdn, Ramean, Charpentier. Debussy, stb., müveiből. 1S.55: Ferenczy Ilona énekel Bizet — Carmenjéből. Mascagni — Parasztbecsületéből, Thomas — Mignonjából, Verd: — Álarcosbáljából, Puccini — Toscájából. 22.30: Stefániái Imre ját- z.a Liszt tizedik és tizenötödik rapszódiáját. 23.05: Kurina Sírni cigányzenekara. 24: Roóz jazz-zene- kara. STUTTGART. 11.20: Grieg-koncert. — MÜNCHEN. 16: Népzene, — KÖLN. 16.15: Előadás a szülőkről és a gyerekekről. — LEIPZIG. 17: Fuvola-koncert. — VARSÓ. 19: Xylophon- koncert. — MÜNCHEN. 19: Szonáta-koncert — KÖLN. 19.05: Bach-koncert. — STUTTGART. 19 30: Tánczene, — HEILSBERG. 19.3c: Dalok. — BECS. 20: Sporthiradó. — HAMBURG. 20: Dalok. — BÉCS. 20 30: Operettközvetités. — VARSÓ. 21: Koncert. — ZÜRICH. 21: Orpheus — MÜNCHEN. 21: Valcer-est. — STUTTGART. 21: Kamarazene.« — BELGRAD. 21: Koncert. — TOULOUSE. 21.15: Operettközvetités. — STRASSBURG. 21.30: Elzászi-est. — RÓMA. 21.45: Szimfónikus koncert. — TOULOUSE. 22: Varázsfuvola. — STUTTGART. 22 45: Gitár-duett. Hétfő, május 20. BUCUREŞTI. 13.05: Lemezek. 14.40: Könnyű zene. 18: Erdélyi zene. 19.15: Kvartett- 20.20: Lemezek. 2115: Verdi-koncert: Ouvertur, a Tra- viata és az Aida egy-egy felvonása. 23.15: Esti koncert. BUDAPEST. 7.45: Lemezek. 13-05: Postászenekar hangversenye. 14.40: Hegedű-hangverseny. 18.35: Cigányzene, Horváth Gyula zenekara. 20Í30: A zeneművészeti főiskola növendékeinek hangversenye. 23.30: Jazz-koncert. LEIPZIG. 9.20: Orgonakoncert. — BÉCS. 12.30: Népzene. 15: Siegfried Wagner. — HEILSBERG. 17.25: Hugó Wolf. — LEIPZIG. 19.30: Előadás az asztronómiáról. 1—1 LAIBACH, 20: Schumann-koncert. — HAMBURG. 21: Louis Sporh. — STUTTGART: Alexandro Stradella. — BÉCS. 21.50: Modern francia zene-est. Vezényel: Louis Fourestier. — VARSÓ. 23.15: Szimfónikus koncert. — LONDON NATIONAL. 23.05: Közvetítés a Covent Gardenből, Furtwängler vezényletével: Tristan és Isolda. — LEIPZIG. Prof. T, von Bisztricky hegedű-koncertje. 1 Uf cipőszaton StradaVla1 hy-házban, legkényesebb igényeknek is megfelelő munkát készít bel- és külföldi anyagból. Tulajdonos: Magyary Károly. . ......................................... .■dftlli .1 ■-■nn...... Cl. I .1. (A/ Ellenzék ludósilójálól.) Illeni csaliul átulu/ú vendége (ioelhem tanár, a halks/avn. magas, nagyon rokonszenves bel ga tudós, aki nemrégen nagy 1'clliinésl kellő cikket irt egyik angol lapban a költöző madarakról. \ vendégszerető úri otthon kertjében folyik az interjú teljes díszben álló orgona- bokrok és nagy fák között. A professzor még fáradt az úttól, világoskék szemét lehunyja egy-egy hoss/u pillanatra néha. Verebek csipognak körülöttünk és a professzor megkérdi tőlem, hogy mit tudok a madarakról ? Kövesei felelem szégyenkezve. Aztán eszembe jut valami. De a télen megfigyeltem a verebeket és az nagyon érdekes volt. Mindennap kaptak morzsát az ablakpárkányra. Hamarosan észrevették, de nem repültek neki. Mondjuk: három ült egv közeli bokron. Akkor egy ottmaradt, de kettő elrepült különböző irányba. Többed- magukkal tértek vissza. I'.zek aztán újra elrepültek a szélrózsa minden irányába. \ többiek nagy lármát csaplak, de a világért ! sem nyúltak volna az eledelhez. De abban a pillanatban, ahogy megérkezett egy lát- I szalra teljesen hasonló veréb, amely egyenesen nekirepült az ebédnek, mintegy parancsszóra hozzáláttak a többiek is. Titkos szervezethez, hasonlított az egész. Helyes megfigyelés bólint a professzor de hol marad ez n titok a költöző madarak titka mögött. Aztán szépen, lassan, a legtisztább francia nyelven elkezd mesélni, olt a tavaszi kertben. Madarak az óceán felett — Egy képet festek maga elé — kezdi van Goethém. — Képzeljen el egy viharos tengert tavaszi hajnalon. Mondjuk a la Manche csatornát. A tengeren hajó úszik, pompás, technikai csoda, hatalmas vár, amely, ha az elemekkel küzdve is. büszkén halad célja felé. Recseg és ropog, de azért csodája az emberi észnek. Ugyanakkor a 1768 május 19-én született a felsőmagyarországi Lipcsén Mind Gottfried, a hires állatfestő, akit különösen szép macskaképeiért kortársai Macska-Raphaelnek neveztek. 1594 május 20-án sebesült meg Balassa Bálint Esztergom ostrománál. 1849 május 21-én vették vissza a magyarok Görgey vezetésével Budavárát Hentzi osztrák generálistól. 1660 május 22-én verte meg Gidi Ahmed budai pasa II. Rákóczy Györgyöt városunk közelében. A fejedelem a csatában halálosan megsebesült. 1786 május 23-án esett el Madagaszkár szigetén a hires magyar kalandorutazó gróf Be- nyovszky Móricz, a franciák elleni ütközetben, mint a bennszülött nép királya és vezére. 1430 május 24-én törtek Prokop vezérük alatt a husziták Magyarország északi részére és Pozsony és Nagyszombat közt lakhatatlanná pusztították a vidéket. 1535 május 25-én született Istvánffy Miklós al- nádor, a hires történetíró. Balassy, akit irigyei kitudtak birtokaiból, elvesztette a király kegyeit, Lengyelországba bujdosott, majd hazajött s állást akart szerezni a hadseregben, de erőszakos és állhatatlan híre lévén, nem kapott. Akkoriban (1593) irta ezt a két utolsó fennmaradt levelét Batthány Ferenchez: 1. Nagyságos urfi, nekem igen jó meghitt bizodalmas uram Isten adja meg Nagyságodnak valamit Nagyságod kíván, ha szinte a stallmaszter leánya lesz is! Becsbe létembe keresett itt Nagyságod levelével Nagyságod egyik szolgája. Skatulát is hozott volt, négy pecsétest, hiszen kit csak megmutatott a Galenus szolgámnak: az Márkusnak s meg visz- szavitte magával. Azaz ám, hogy csak mutatta, mint Isten ígéret földjét Mózesnek, de nem engedte, hogy örülhessünk neki. Ha Nagyságod akaratából művelte, értem az okát, tudniillik, hogy avval hijjon mint egy kiáltással Német- Újvárba. De még avval Nagyságod arra nem vészén! Nagyságod elmente után jutottak valami uj versek elmémre! Possdaczkyna'k adtam, Nagyságod kérje el tőle. Nem rosszak, azmimt én gondolom! Ha Nagyságod ez gyűrűt Fulviának meg- küldené, bizony oly versehet küldhetnek, hogy a stallmaszter leányának (ha értené ám) megime- lyednék az gyomra belé miatta! Uj hírt semmit Nagyságodnak nem irhatok olyat, ki öröm vagy bánat lehetne, hanem csak ezt ha megírom, hogy az én roh (fekete) lovamat és fakó lovamat én tizenkétezer forinton adáxn el egy német urnák. Az kétszázat ugyan szürke, komor felbök alatt madárcsapat vonni a levegőben. Egy-egy madár elfér egy emberi tenyérben, parányi, lihegő élet. hs inig a nagy bajó a Icgpompásuhh gépek cs műszerek segítségével tud csak helyes irányba haladni a kikötőbe, addig a csöpp madarak ott fenn nyilegyenescn repülnek azaltal a csodálatos dolog által vezetve, amit ösztönnek nevez, az ember. lés mi ez az ösztön tulajdonképen? férfiak és nők áldozták életük munkáját arra, hogy tanulmányozzák a költöző madarakat, a világ legnagyszerűbb repülőit, különösen a tizenkilencedik század második fele óta. de erre a kérdésre nincs válasz. Még arra sincs, hogy miért költöznek a madarak? Mert télen nem kapnak rovart maguknak ! Vraiment? Hát akkor miért repül az Angliában élő fecske a nyugatafrikai Aranypartra akkor, mikor a rovarvilág Angliában a leggazdagabb? Hallgatunk, mint mindig, ha az ember a csodával áll szemben. Igen, az. Aranypartra — folytatja a tanár — arra a hosszú, veszélyes útra, amelyre, ha egy ember vasgépbe ülve vállalkozik. bősként ünnepük. I s hozzáteszi: Ha a belga tengerparton ma látok egy pici egyszerű, búbos köllö/.őmadarat, nem biztos, hogy Skandináviában élő ornitológus barátom nem látta-e egy nappal előbb ugyanazt a példányt. Hs a gyorsaság mellett beszéljünk a magasságról. Szárnyas Piccar- dok ezek a madarak! Ingram kapitány 10 ezer láb magasságban látott fecskéket. A Himalája felett nyílegyenes vonalban vezet az ütjük, tévedni nem tévednek, de sokan elpusztulnak közülük. Van Goethém tanár fáradt, befejezzük a beszélgetést. — Csak még annyit — mondja mosolyogva. ahogy kezetfogunk — hogy üzenem mindenkinek. szeresse, becsülje, védje a legkedvesebb. legpompásabb istenteremtéseket: a madarakat. Marton Lili. itt megad! benne, az ezerét otthon adja meg hazamnál, mert odajön a lovakért velem. Mihent ott megadja az árát, ottan Erdélybe megyek én magam is lovat venni esmét az pénzzel. Én az vén cigányként csak cseréléssel élek ezután, mert látom, hogy a jó királynak nem kellek. Isten éltesse Nagyságodat s minden dologban adjon jó véget. írtam Pozsonyban, 21, márc. Ao 93. Nagyságod jóakaró szolgája, amig él a Balassy Bálint. 2. Tekintetes, nagyságos, vitézlő urfi, nekem nagyságos uram, szolgálatomat ajánlom nagyságodnak, mint uramnak! Továbbá az minapában hozta- vola Nagyságod levelét kezemhez egy katona, aki Széchy Tamás uramhoz ment Enyickére. Értettem belőle az Nagyságod hozzám való jóakaratát s azt is, amit az gyűrű felől irt nagyságod. Én Nagyságodnak j mind a jóakaratát s mind az gyűrűt megszolgálom, mint uramnak. De az gyűrű felől Nagyságod semmit ne szorgalmaskodjék, mert jó őrizetben vagyon, ha Nagyságod kezében vagyon. Nagyságodnál én mindenkor megtalálom, valamikor kelletik. Hirt Nagyságodnak egyebet nem irhatok, hanem az lengyel király húgát az erdélyi vajda vette el. Engem pedig az jó király az nemzetemnek s magamnak is jó szolgálatáért, sok költségéért im csigává teszen! Mint sehonnai vagyok és ez egy lakhelyem is elkelvén tőlem, csigává kell lennem: hátamon leszen házam. Amely jámbor csigát kiván, bár ne kapálja az szőlők tövét érte, hanem egyéb énbennem ezután, mert én innét tova csiga leszek! írja Nagyságod, hogy Nagyságod is niha-niha, mi is ide gyakorta, de sokitva... Ha az kegyelmes Isten éltet, ez ősszel megkeresem Nagyságodat. Isten éltesse Nagyságodat. írtam i. juli. Posonban, Anno 93. Nagyságod szolgája Balassy Bálint. Balassy halálát (egyébként az irodalomtörténeti könyvekből közismert) Dobokay Sándor jezsuita irta meg latinul, 1594, május 19 vagy 20-án sebesült meg, két lábát érte egy ágyúgolyó. A városba szállították, de megmenteni már nem lehetett. Viselkedése méltó volt a rettenhetetlen katonához. Mikor a felcser közeledett hozzá félelmetes szerszámaival, igy szólt Vergiliust idézve: „Most van szükség, Aeneas, bátorságra és erős szívre“! Mikor pedig látta a páter szomorúságát, vigasztalta: Hiszen, atyám, azt akartuk, hogy igy legyen!“ Balassy akkor már csalódásai és hányattatásai közepette maga kereste volt a halált. Mikor látta, hogy nemsokára meghal, levelet irt Mátyás főhercegnek árván maradó kisfia érdekében, sőt még egy zsoltárt is lefordított. Egy heti kínlódás után halt meg 27-én. Utolsó feljegyzett szavai ezek voltak: „Krisztus meghalt érettem, hát én hogy kételkednék? Uram, a te katonád voltam és a te seregedben jártam!“ „Meghalt ez a hithii katholikus férfi és nemeslelkii katona, akinek halála hírét megdöbbenéssel fogadta egész Magyarország“. — irja útdíjára Dobokay fráter. Medveczky Bella: Eszter A magyar hölgy közönség nagy elő ze rétéitől „fogyasztja“ Medveczky Hella re gényeil. Általa moh nóps/.crÜKéggel övezi körül. Kz anriíil jobban esik, mert a zóp fiatal iróasszorty, innét, a mi H/.ükebb pal riánkból Aradról került föl Budapestre. Éveken ál a Városi Opera művésznője volt. de mindjobban az Írásra téri át. Különöse Q a mióta feleségül ment a kitűnő belgyógyászhoz, Korányi egyik tanár-egédjóhoz Detre László dr.-hoz. Sorra jelennek meg regényei s fordításai. A nagy tápok szívesen közük tárcáit. Régebben a Képes Krónikát szerkesztette, most az tJjság va- 1 sárnapi számában a női mellékletet. Nyilvánvaló, hogy céhbeli s igy kipróbált író. Nem is arról van szó ino-t, hogy Medveczky Bellát fölfedezzük, csak érdeme szerint megemlékezzünk legújabb regényéről, „Eszterről“, melyet a Nova beküldöli Romániába. Érdekes, színes, könnyedségében is lé- lekábrázoló elbeszélés fogad és viszlátszó- lag03 nyugalma ellenére is sietve, izgatottan törekszik velünk a megoldás felé. Muzsikus regény, mely a közlő és alkotó zene minden kultúrájával teli van, anélkül, hogy a zenéhez nem ér őt egy pillanatra is untatná, vagy kimentené. Mert az élet nagy szenvedélyei, hatalmas össszeütközé- sekben, folyton érvényesülnek és mindig az ér elmi elemek ellenére az előtérben. Viszont még a háttér is, — a tengerparti vidékek, világvárosi hangversenytermek, erdei kastélyok — is megelevenedik a dráma rendkívüli feszültségétől. A hőse Ivan Papp, a nagy zongoraművész, a ki fárasztó hangversenyezésekben és szerelmektől morbidan abbahagyta az alkotó munkát, s már c?ak a tolmácsolásban kiváló és tevékeny, egy mindennapi feleség közigazgatja, de utjain állhatatosan megjelenik egy forró vérü asszony. Nyáron egy tengerparti villában pihen, körülvéve kisebb vendégcsoportnak néhány lelkes hívétől. Ide jön ezúttal egy magyar leány: Szász Eszter, uj rajongó, uj álom. Bonyolult küzdelem kezdődik. A mester szerelmes a leányba, a ki fölébreszti szuny- nyadó teremtő szépségét. Raff kezdi a tenger szimfóniáját, forradalmi nagy müvét létrehozni. A feleség azonban a sze retőt meghívja és szétrobbantják ezt a fordulatot. Eszter elmenekül. A mester környezetének egyik rajongója feleségül veszi s igy idegenben megint összeakad a művész „halhatatlan és elérhetetlen szerelmével.“ A szimfónia befejeződik, diadalt arat, de itt ismét közbelép a feleség, most a művész pusztulását okozza. Eszter a nagy válság után megtisztultan és megnyugodva visszatér urához. Nyilván ez a mese nem a megszokott anyagraktárból került elő. De ha egy része igaz, újszerű elemei s eredeti bonyodalma frissítő hatással vannak. A probléma is más árnyakat vet, mint rendesen. Ez ép elég bizo- nyiték az iró tehetsége, ízlése, leleménye, célzatossága mellett. Ha tekintetbe vesz- szük az irály könnyed báját, az elbeszélő képesség elevenségét, akkor megmondottuk a legfontosabb elemeket, a melyek vonzóvá teszik Medveczky Bellát és regényét főleg a nőolvasok sorában. A munka becsületességéről tanúskodik, hogy nem is akar egyebet, mint szép, ízléses, könnyű olvasmányt adni. Tudna súlyos dolgokat is írni — itt-ott látszik hogy alig tud ellenálni ilyen kisértésru»« — de őszintén ragaszkodik a kitűzött" feladat módszereihez. Ez éde3 erény, ez kitűnő dolog. Még rokonszenvesebbé teszi az iró!, mint a minő kedves egyébkép. 5. ífJUSAG SZERfCtlA Az ATHENAEUM 158'— lejes sorozatának uj kötete kapható az „Ellenzék“ könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii No. 9. TÖRTÉNELMI NAPTÁR Madarak a Himalája felett. — Fecske a sztratoszférában. — Mi a költöző madarak titka'?