Ellenzék, 1935. május (56. évfolyam, 99-123. szám)

1935-05-02 / 100. szám

3 j»tysi 5. A régi központ megrohamozta az újat Az is baj, ha a kortesigérvt valósággá válik. — „Irredenta“ dalok a Nagykükütlö mentén Sctngeorffiu de pădure. (Az Ellenzék tudó- ysitójótól.) Nagy megdöbbenéssel hallotta az erdélyi magyar közönség annakidején, hogy I. G. űüca-ról elviszik a hivatalokat, hogy Bosszankodunk. A sok ember megdrágítótta, az élet drágább és nehezebb a megélhetés. Álmok, álmok, álmok . . . Sem a „Luxus-Icrémelc", sem „csoda-krémek.“*^ *eni „utánzatok“ nem pótolhatják a MIVEA-CREME-t. 9 ^ • Wert az egész világon nincsen naás krém, amely szintén a bőrápoló euceritet tartalmazná, pedig p«cn alapszik a Nivea£réme meglepő hatása,Tehát: Csak Nivea Crémet és semmi mást / megszűnjön ezzel közigazgatási központ len­ni és igy halálra ítéljék a székelységnek ezt az egyik legerősebb központját. Ellenfele eb­ben a harcban Sangeorgiu de pădure (ErdŐ- szentgyörgy) lett. az alig háromezer lelket számláló község. Mindketten a Kükiillő mel­lett fekszenek, csak egyik a Nagykükiillő, másik a Kisküküllő partján és 28 kilométer választja el őket egymástól. Az uj központ egyik előnye az, hogy közelebb fekszik a ré­gi Kiskuküllőmegye román lakta területéhez, maga is vegyes lakosságú, keletről számítva az első község, amelyben románok is lak­nak. A másik, nagy előny, amiért központtá kellett tenni az, hogy itt lakik Muica sze­nátor, akinek nevéhez fűződik hallgatólago­san ez a szándékos székelyföldi átcsoporto­sítás. Annakidején, mint kortesadományt Ígérte be választóinak mindazt, amit most híven meg is valósított. A liberális kormány felállította az uj já­rást és a kis falu rövid egy esztendő lefor­gása alatt szolgabiróságot, járásbíróságot, ,,kórházat“, állatorvosi hivatalt, meg a jó isten tudja, mimindent kapott, ő maga sem tudja számon tartani, mikor igy esőstől dűl az áldás az ölébe s még csak el sem mene­külhet előle. Mert a falu nem örül annak, hogy a szenátor ur beváltotta Ígéretét, nem örül a vidék, az uj járás sem. A falvak la­kosságát terheli mind az a költség, amivel a hivatalok átköltöztetése, felállítása és fenn­tartása jár, megfelelő épületekről kellett gon­doskodni, amelyek most mind a duzzadó rendkívüli költségvetésben szerepelnek, A falu rácáfolt a szenátorára Az egykori Rhédey fejedelmi család palo­tája most frissen meszelve áll a tavaszi nap­sugarak záporában, serény hivatalnokok sza­ladgálnak az udvarán, a parkettes szobában pedig a szolgabiróság honol. A falu megmá­morosodott a fejlődéstől, merész álmokat lát. Villanytelepről beszélnek, amellyel majd nemcsak a központot, hanem a szomszédos falvakat is világítani fogják pazarul, az urak strand és tenniszpálya után áhítoznak, ahol majd katonazene fogja indulóit belecsattog­tatni a jámbor falusiak fülébe, sőt a meré­szebbek arról sem átallanak beszélni, hogy katonaságot telepítenek a faluba. — Meglátjátok, vigan megyünk tönkre! Egy azonban már megvan; a járási kór­ház. Siettek felállítani, hátha gyógyítani le­hetne az itten kóros tüneteket. Egyebet úgy­sem gyógyitnak még benne, de létezése már bizonyíték a felsőbb hatóságok felé, hogy ime haladunk. Csak a személyzettel van baj, főorvos, alorvos meg ápolók kellenének, Űe a személyek kiválasztása vidéken nem megy könnyen és simán. Főorvos az eddigiek sze­rint Sámuel Samu körorvos, aki a kórház felállítása körül a legtöbbet fáradozott. Uj iskola építésére is készülnek, mert a meglévő nagy, emeletes iskolába már nem férnek el a gyermekek. A nyolc tanerős ál­lami iskola kicsinek bizonyult, mert feleke­zeti iskola nincs, viszont csak a református tanköteles gyermekek száma meghaladja a négyszázat. A magyar iskola azon a politi­kán csúszott el, amelyen most a többi intéz­mények olyan gomba módra kinőttek. A megye liberális vezetősége tüntetni akar ezzel az uj járással. A községekben kiadták a rendeletet a falusi gazdáknak, hogy udva­raikat ültessék be virággal, kerítéseiket újít­sák meg, hogy gyönkörködhessen a prefek­tus ur, ha valamelyik miniszter társaságá­ban végigszáguld gépkocsijával a falvakon. De hol a pénz minderre? És majd a virá­gos udvar közepén összetett kézzel megél * gazda és családja? Hej, minden jel arra mutat, hogy paradi­csomba kerülünk egy-két éven belül. Ha csak meg nem ment Vaida vagy Jorga, vagy Goga, vagy valamelyik más kormányratörő pártvezér, minket, kisebbségeket. b. gy. URANIA-MOZGÓ elsőrangú vígjátékot mutat be : ramat a kongresszus két órán keresztül nagyszerűen szórakozik, aki e vígjátékot meg- nézi, melynek főszereplői Dick Powell, Maryistor, Adolf Menjou» Joan Blondeil. Nyilvánvaló, hogy a román elem megerő­sítése volt a cél ennél az egész akciónál. A faluban lakó románok nem azok a bizonyos „románból lett székelyek“, hanem valódiak, az egykori Rhédey birtok jobbágyainak utó­dai is, mint a legtöbb helyen, nem probléma a nép között az, hogy kinek milyen a szár­mazása, csak akkor van baj, ha felülről, hi­vatalból kezdik piszkálni. Kiváló példa erre az az eset, amely most történt a sorozások alkalmával. A csendőrség „irredenta“ nótá­kat Szimatolt ki, amelyeket a besorozott fa­lusi legények énekeltek. Érdekes volna közölni ezt a nótát, de a félreértések elkerülése végett le kell monda­nunk erről. Elég az, hogy miatta négy le­gényt nyomban lefogtak és előzetes csend- őrségi vallatás után megindították ellenük az eljárást. A hivatalos fórumok előtt aztán ki­derült, hogy a nemzetellenes magatartás miatt Őrizetbe vett négy legény közül kettő született ro­mán. Együtt fújták az éneket a magyarok­kal és sem ők, sem társaik nem gondoltak arra, hogy ezzel valaki vagy valamt ellen bűnt követhetnek el. De nem volt irgalom. A négy legényt bi­lincsre verve kisérték fel Odorheiura, ahol azonban a csendőrség nem kis meglepetésére nem zárták sötét zárkába őket, hanem sza­badon engedték. A falu népe rácáfolt azokra, akik ellenté­tet akarnak kihangsúlyozni a román és ma­gyar lakosság között. Éppen kapóra jött ez az eset azoknak az elkeseredett viaskodások- nak idején, amelyek e vidéken most dúlnak. Újdonsült város, újdonsült em= berek A falu, amelynek ezután már várossá kell lennie, nyüzsög az élettől, nemcsak azért, mert tavasz van, hanem a sok uj ember mi­att is. A hivatalokkal tisztviselői kar telepe­dett. le, de nem az I. G. Duca-i, hanem mind uj emberek, akiket az ókirályságból hoztak ide. Nagyrészük még ma sincs elhelyezked­ve, mert lakásban olyan nagy kereslet van, amilyen csak a nagyvárosokban volt s há­ború után. Épiteni azonban senki sem me­részel, mert a lakosság már ismeri ezeket a tüneteket, tudja, hogy csak aadig van ez így, amíg a liberális párt van uralmon, azután eltűnnek egy másik párt simítására a hiva­talok, a tisztviselők, minden. A régi központ megrohamozta az újat. Ügyvédek, orvosok és hasonló emberek, aki­ket megélhetésük odavonz, ahol Több ember fordul meg, áttelepedtek lassanként a másik Küküllő partjára, ott néznek a reménytelen jövő elébe. Alacsony, földes falusi házak szobáiért alkudoznak az urak, hogy legyen ahová behúzódhassanak. — Örülnek a nagy forgalomnak? — kér­dezzük epésen az egyik őslakótól. — Dehogy örülünk. Minek örvendenénk? Kft csendőr ft cdn rovottmalta adóhivatali lőnőh volt g iiessiiriiii®i rablóbanda veiére BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósitójától.) Megírta az Ellenzék, hogy több rablást kö­vettek el Orheiu, Lapusna, Tighina, Balti és Soroca besszarábiai megyékben az utóbbi hó­napokban. Legutóbb Constantin Prodan Si- ret-i görög katolikus lelkészt támadták meg, rettenetesen megkinozták és kifosztották. Az Orheiu-i csendőrségnek sikerült most a ban­da tagjait elfogni. Megállapították, hogy Pantelimon Ghiborcea és Vasile Ghiborcea voltak a banda fejei, akik mindketten csend­őrök, az egyik Jasi-ban, a másik Putna-ban teljestett szolgálatot. Alexandru Jon volt la- pusnai adóhivatali főnök is a rablóbandá­hoz tartozott, aki két évi börtönre volt el­itéivé sikkasztás miatt. A csendőrség részé­ről Zamfirescu ezredes csendörségi felügyelő vezeti a helyszínen a vizsgálatot. A falvak népe meg akarta lincselni az elfogott rab­lókat. MÉDIA l'oréal PÁRIZSI cég HA JFESTÉlf-Je a világ legtökéletesebb készítménye. Minden drogériában és jobb nőifodrásznál kapható. Mewmilkoliák és darabokra vagdalták Cernaut elzüllőtt szépségkirálynőiét A gyilkos áídosals négy aranytogái is kiiörts. — Hajsza a defies a tán BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Borzalmas kegyetlenséggel végrehajtott gyil­kosságot jelentenek Bukovina fővárosából Cernauti-ból. A flPodgoriei-utcán lévő „Pat­ria“ téglagyár közelében Sighard Rudolf diák egy kertben rothadásnak indult emberi testrészeket ta­lált. Előbb két levágott női kézre bukkant, aztán tőből levágott selyemharisnyás láb került elő, majd ráakadt a vadállati ke­gyetlenséggel összevagdalt nő törzsére. A diák nyomban jelentést tett az ügyészsé­gen, honnan a berendelt hatósági orvossal bizottság szállt ki a helyszínére. A vezető ügyész jelenlétében aztán összeszedték a szerteszét heverő testrészeket. A meggyilkolt nő levágott feje selyem kendőbe volt csavarva és a felssmerhetet- lenségig meg volt csonkítva. A gyilkosság hire pillanatok alatt terjedt el a városban. A hatóság felfogása szerint beteges hajlamú ember követte el a gyilkos­ságot. Azonnal bevezették a nyomozást a szerencsétlen áldozat személyazonosságának megállapítására. Az utóbbi napokban több asszony és leány eltűnését jelentették Cer- nauti-ban, igy ezeknek a hozzátartozóit ér­tesítették legelőbb a borzalmas gyilkosság­ról. A rokonok nagy tömegben keresték fel a köztemető halottasházát, hol a levágott női fejet közszemlére állították ki. így ke­rült a halottasházba egy Schuster Klára nevű leány, aki vérfagyasztó sikoltásban tört ki, mikor a fejet meglátta. A leány ugyanis Schuster Mina nénjére ismert a szerencsétlen áldo­zatban. Mina Schuster egyike volt a legszebb Cer- nauti-i leányoknak. Szépségdijat nyert 15 éves korában, midőn munkáslány volt egyik ottani szövőgyárban. Ez aztán szerencsétlen­né tette. Könnyelmű életet élt, majd egy péksegédhez ment nőül 1930-ban. Ez azon­ban nem tűrte az asszony ledérségét és 10 hónap után elhagyta. Azóta aztán eltűnéséig ismert tagja volt az alvilágnak. A rendőrség megállapította, hogy március 13-án tűnt el lakásáról. Többen jelentkeztek azonban, akik azt állitják, hogy látták ápri­lis 5-én Cernáutiban. Így április 5—10 között történhetett a borzalmas gyilkosság. Az is megállapítást nyert, hogy négy aranyfog hiányzik az áldozat szá­jából. Nincs tehát kizárva az sem, hogy rabló­gyilkosság történt és a tettes áldozatát min­denéből kifosztotta. A rendőrség Cernăuţi város apacsnegyedé­ben keresi a tettest, ahol több házkutatást tartottak. A város lakosságának egy része maga is segít a nyomozásban. Az ügyészség még nem adott engedélyt az áldozat megta­lált testrészeinek elföldelésére. A román repülőraj visszatérőben elérte Johannesburgot * Johannesburg. (Az Ellenzék távirata.) A három gépből álló román repülőraj sikeres fokvárosi útja után kedden hazafelé indult Cape-Townból, hogy ugyanazon az utón tér­jen vissza Bucurestibe, mint amelyiken Fok­városba repült. A katonai repülőraj tegnap délután elérte Johannesburgot, ahonnan ma indul tovább. A gépek kifogástalanul műkőd­nek, a személyzet egészséges. ra^aiafcnsf az uionnan választott magyar országgyűlés BUDAPEST. (Az Ellenzék távirata.) A ma­gyar országgyűlés kedden délelőtt nyilott meg a szokásos ünnepi külsőségek között. A parlament megnyitása előtt katonai disz- századok álltak fel az országház előtt, a bejáratnál pedig testőrség, koronaőrség és a parlamenti őrség foglalt helyet. Az uj parlament Horthy Miklós kormány­zó megnyitó beszédével vette kezdetét. A bé­keszerződések a nemzetközi viszonyban a fejlődést nem vitték előre — mondotta a kormányzó -— hanem ellenkezőleg, hátráltat­ták azt. A nemzetek jóléte s egymás közötti szeretete nem is jöhet el csak akkor, ha a nemzetek a megegyezés útjára léphetnek. A nagy világégés hatása alatt ki gondolhatna uj háborúvá, uj katasztrófára? Meg kell te­remteni az igazi békét, de ez csak úgy való­sulhat meg, ha igazságra alapítják. — A vezető európai államokban — foly­tatta a kormányzói megnyitó — az utóbbi időkben megerősödött az a belátás, hogy a nemzetek viszonyában az egyensúlyi hely­zetet meg kell teremteni. A mindnyájunkra nehezedő gazdasági válság lassanként meg­teremti az összefogást s az általános nyomo­rúság fogja úgy látszik megteremteni ast, amit a józan belátás elmulasztott. A magyar nemzet készségét fejezi ki az iránt, hogy résztvegyen az európai béke és nyugalom megteremtésénél. Ezt azonban csak akkor teheti, ha a béke, az igazság és a jog alap­zatán nyugszik. Ezért nemcsak a nemzet és a haza érdekeit, hanem az európai békét is szolgáljuk, "v­>->, -(Vik .-i,í. ... , ..'f I •. \AA A kormányzó ezután a kormányprogram részleteire is kiterjedő belpolitikai kérdése­ket ismertetett. A kormányzó beszéde elhang­zása után a mandátum igazolása került sor­ra. Mikor gróf Bethlen István mandátumá­nak igazolására került sor, a baloldal lelke­sen éljenzett. A délutáni ülésen megválasz­tották a képviselűház elnökségét ’és tisztika­rát. Elnökké választották Sztranavczky Sán­dort, alelnökök lettek Korniss Gyula és Bo- bory György, háznagy Putnoky Móric. Dél­után a felsőház is ülést tartott, ahol Széchenyi Bertalan grófot választották meg elnökké. Alelnökök Beöthy László és Rad- vánszky Albert báró lettek. Lelőtték Franciaország kerékpárbajnokát. Párisi jelentés szerint Henry Pelissier, az ismert kerékpárbajnok gyilkosság áldozata lett. iPelissiert felesége, Dampier városká­ban, heves szóváltás után revolverrel agyon­lőtte. Kiadd lakás A Cal u Moţilor 4. sz. alatti ház első emelete egészben vagy részben kiadó. — A lakás áll nyolc szoba, konyha, fürdőszo­ba, 2 előszoba és a szükséges mellékhelyisé g ékből. Hosszabb bérlet esetén a bérló kívánságára kisebb átalakításo­kat a háztulajdonos elvégezi.t. A lakást illető felvilágosí­tásokat Calea Mojilor i5. sz. alatt adnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom