Ellenzék, 1935. április (56. évfolyam, 77-98. szám)
1935-04-21 / 94. szám
er e 1«« Si. 360. Kereszt szörcllveny — Ambras G6m — Megfejtésül elegendő a vízszintes 1, 35, 37, 64, 183, 186 és a függőleges 1, 5, 12, 21. 34. 60 sorok beküldése. Vízszintes sorok: i A husvét jdentőségé. 35 Kedves ünnepi szórakozás, 36 Vissza: e vórszivó. 57 A keieci étel, 38 Hires szegénylegény monogramja. 39 Két szó: i. Régi hosszmérték, 2. A világirodalom egyik nagy eposza, 40 Laxáló szer, 3 i Kártyajátéknak hívják, 42 Idegen rt., 44 G-vel halad, 46 T-vel: az embrió, 47 Női becenév", 49 Neves erdélyi publicista, 50 Á-val állatka, 51 Bó- nvi Adorján legújabb színpadi női alakjának mássalhangzói, 52 Két személyes névmás, 53 Legendás breton, város, 54 Gyilkolsz, 53 Az 1. függőleges 8. 7, ii, ii betűi, 56 Első betűjét utolsónak téve dán sziget, 60 M-mel iz, 63 L-lel Matuska szelleme, 64 A gyorsírás feltalálója, 63 U.val bagoly, 67 Párisban kevés (fon.), 68 Idegen pénzegység, 69 Klasszikus viz (fon.), 70 Sertés teszi, 70 Kis folyó, a Tiszába siet, 71 Járom, 72 öppá, 73 Nyit mássalhangzói. 74 A mulatók szerint egyedül iszik, 73 T-vel, ezt kiáltják a csatárnak, 76 Kötőszó, 77 Szögedi napszak, 79 Csecsemő sirás, 80 Hocci- nesze (névelővel), 81 A verssorok mind L-lel végződnek, 82 N-nel arab fiú, 83 Vissza: Münchent árszeli, 84 A-vaf ilyen emberről irt Csiky Gergely drámát, 85 Szegecs mássalhangzói, 86 U-val njzkeliék, 87 Női név, 88 Sváb tagadás, 89 Decemberben végződik, 90 Vissza: ellentétes latin kötőszó, 92 Francia névelő, 93 Emel, 95 Ik, 98 Éktelen tönkremenés, 99 Bucuresti-i tü, 100 Az örök város, 104 Fonetikus mássalhangzó, 105 Latin kötőszó, 106 Hárfa, 108 Német személynév- más, 109 Zeus szerelme, no Minden, 112 Vissza: ájás, 113 Japán görl mássalhangzói, 114 Az Ara- ír hegy része, 115 Vissza: személyes névmás, 116 Kérdő névmás, 117 Az elektromos ellenállás egységét róla nevezték el, 118 Ipari növény mással- ; 1' ugzói, 119 Bucureşti dió mássalhangzói, 120 F.’.ősdi növények, 121 Utts, 122 Divatos játék volt kettőzendő), 123 a. 124 Egyszc-r-egyszer mással- Ivmgzói. 125 Kötőszó, 126 Biztatás, 127 Vissza: idegen helyeslés, 128 A Zoro partnere, 129 Idegen zámnév, 130 Labda a kapuban (mássalhangzók), :3t Elajózási főfelügyelő volt, 132 Nyélben van, 33 Kenyérmag mássalhangzói, 134 Exotikus va- ;"ta. 137 — 41-3, 13S Izehtő, 139 A sav teszi, 140 ö.'.jm, 141 Nyársban van. 142 Húzás Párisban, i .3 Irtunk rajta, 144 Keresztül, 145 Egyik divat, ,;6 Mindig van, 148 Almafaj mássalhangzói, 149 G'.z.!a tesz:, 131 Vallásrövidkés és egy latin kettőshangzó, 132 Betti fonetikusan, 133 Szülő. 154 Székely nemes mássalhangzói, 155 Mutatószócska, 736 Folyócska, 157 Ékes menyasszony, 158 Ménesben sok van, 159 Az ón vegvjele, 160, Eee, 161 Aaa, 162 Sir, 163 Vissza: eső után van, 164 Visz- sza: színházi alkalmazott mutató névmással, 163 Számnév, 167 Két szó: 1. Négy azonos mássalhangzó, 2. Fütyülj, 174 Kettőzve becézett szülő. 175 Lázas betegséget (fölös mássalhangzókettőzés), 179 Ennél eszik a német sógor (fen.), 180 Van virágos is, 182 Japán császár (L.»tokos esetben), 183 Az uj mozdonyt szokták, 185 Négylábú, 186 Ez a husvét. Függőleges sorok: t Az ünnepi szertartás egyik kelléke, 2 Német prepozíció, 3 T-vel van ilyen dob is, 4 Váráról hires erdélyi város mássalhangzói, 5 Az ő kendőjén maradt Krisztus képe, 6 Többszörös, 7 Bucureşti nap, 8 Igerag, 9 Személynévmás, ic Ilyen ünnep a husvét. 1 Ritka ember erénye, 12 A nagyhéten sok h'vo szivét betölti, 13 Hires budapesti egyetemi tanar vezetékneve kezdőbetűjével és szakmája, 14 Ouna, T5 Vissza: sírköveken olvasható, 16 Francia szabások, 17 Szentet, 18 Csillagkép, 19 Rég: másoMb, 2o Ez szerencsét jelent,' 21 Ma egy hete vök, 22 M-mel díszes lámpatartó, 23 Talál 24 Hírhedt, 25 Díszes kis állvány — franciául, 26 Vissza: helyhatározó, 27 Három idegen nyelven, 28 Áöá, 29 Ez a patkó kon)"hin készül (mássalhangzók), 30 Szülő, 31 Erőegység, 31 Angol sör, 33 Csák, 34 Erre minden készületet megtesz husrvét előtt az egyház, 43 Kedves husvét. szokás (névelővel), 44 Az újság nyomdai rörde- lőjc (fon.), 45 Nagyon régi, 46 Ünnepi jelkép (névtdővtí), 48 Cigány névelő, 50 Bdtc, 54 Sok helyütt még most is hódolnak e kedves húsvéti szokásnak (ék. felesleg), 57 Vissza: német sietség, 58 Bécsi rt., 59 Mindent elfelejt, 60 A nagyhét egyik napján, 61 Gyermek cserkészek táborában vannak, 62 öntözésért kapják, 66 Ekkor öntözik a hölgyeket, 78 Egyszerű mérőeszköz (névelővel), 80 Közigazgatás, 91 Férfi név, 94 A falusi legények vederből intézik, 95 Német prepozíció és időhatározó, 96 Vissza: hazai, 97 Embertelen, ico Szüretkor puffogtatják, 101 Francia eredet és egy német személy név más, 102 Európai államférfi és egy egyházi felirat, 103 Pókháló —1 latinul, 107 Sóhaj, ni Déli gyümölcs, 135 Német személyes névmás, 136 Jugoszláv város, 147 Dalt (végén egy felesleges n betű), 148 Hires a húsvéti, 149 Fukarságáról hires, 150 Vissza: való, 1 66 Játék, de sporteszköz is, 168 Halfajta, 169 Vissza: napszak, 170 Nagy' súly mássalhangzói, 171 Fizetési eszköz Debrecenben, 172 Hely- hatarozó, 173 Négylábúé, 175 \ínl, 176 Bucu- restiben van neki, 177 Latin női név, 178 Fehér, nemű, 181 Van ilyen irat, 184 Határrag. — Haladók részére Senei ötletei — i. 1. 9 • S 5 Nő 2 3* 4* Flótás Sápg 6. Aralu p vizsla (Azok között, kik valamennyit helyesen megfejtik, külön sorsolunk ki egy könyvet.) . Szóiánc PÁL DÁR RAB BÁL PA Az üres kockákba úgy írjunk egy-egy szó ragot, hogy az úgy az előtte, mint az utána lévő szótaggal értelmes szót alkosson. Megfejtések A mult rovatunkban közölt 367. sz. keresztrejtvény megfejtése a következő: j Vizszintes sorok: 1 Ki az Írója a Nagyidai ci- ! gányoknak, 8 Katonának, 16 Kálnokit, 17 Ab, • 19 Aranyhoz, 21 ír, 22 Eben, 23 Anist* 23 Agya, 26 Me, 27 Lot, 29 Os, 30 Bla, 31 Zér, 33 Yo, I 34 Lám. 35 Relic (ford.), 37 Sok gyerek, 39 . Szörp, 41 Fáit (ford.), 42 Garay, 43 Rigát, 4S Lori (ford.), 46 Tév, 47 Ne, 4S Úti, 49 Ete, so Av, 32 Emé, 53 Ft, 54 Bust, 36 Id, 57 Zö, 58 Unió, ’6o In, 61 Bartók, 63 Art, 63 A kútra, 69 Lrai, 70 Cs, 71 Ur, 72 Zita, 73 Micsoda Szigligetinek igazi neve, 76 Isdna, 77 Gyi, 78 Óvodás, 79 Kk, 81 Itta, 82 Gá, 83 Lr, 85 Egal, 86 Fa, 87 Kar, 89 Or, 90 Candian, 92 Al, 93_ Ház, 94 A dur, 96 Orczy, 98 Odolt, 100 Gizi, 101 Járói (ford.), 103 Kíso, 104 Móra, 105 Véren, 106 Tea, 107 Ér, 109 Sik, no Ond, in Si, 112 Eke, uj Ol, 114 Traz, ti6 Tnáte, 118 Noha. 120 Av, 121 Lenaunak, 124 Álé, 125 Sok a mese, 127 Karmáiknak. Függőleges sorok: 1 Ráfcoffiét, 2 II, 3 Awe, 4 Zobor, s Ikes, 6 Rin, 7 Ót, 8 Ki szerezte a Liliomot, Éhes várost, 9 Ta, 10 Óra, 11 Nagy, 12 1 Ányos, 13 Nya, 14 Ah, 13 Komáromi, 16 Ki lett figyemes Adi verselésére, 18 Li, 20 Zemplénié, 23 Alaki, 24 Téritő, 28 Vált (ford.), 30 Ború, 32 Rege, 34 Lőre, 36 Ef, 37 Sa, 40 Zi, 42 Ges—Te, 44 Tanul, 47 Nurmi Otto, 31 Vitézi dal, 54 Balassi, 33 Toscana, 38 Ukereve, 39 Orsinál, 61 Berci, 62 Kassa, 64 R. V., 63 A súgó, 66 Aetes, 67 Yli. 68 Rak, 73 Makkaitól, 74 Ditro, 74a Gy, 73 Tógát, 80 Kada Elek, 82 Gázsit, 84 Radoné, S6 Fazekast, 88 Tura, 90 Sicc (ford.), 91 Nord, 93 Hire, 93 Rá, 97 Rk, 99 La, 100 Gé, 102 Jérum, ios Vihar, 108 Rana, in Soká, 114 Tar, ii3 Zan, 117 Ál, 11S Nov, 119 Amo, 122 Ná, 123 Kn, 125 Ss, 126 Es. Szórejtvények: 1 Omelette. 2 Pincér, 3 Kutya van a kertben, 4 Őszinte vallomás, 3 Feledékeny, 6 Bojár. Rejtett idézet: A munka a vér balzsama, a munka az erény forrása. Megfejtők névsora: Gyory Béla, Tímár József, Katona Ödön, Biró András, Várady Stefi, Sípos Béla Lindenfeld Miklós, Torjay Károly, Kle n Illés, Vadas Miklós, Dr. Bartos Gáborné, R. Vinczy Mária, Nyerges László, Hammerschmidt Edit, Fodor Béla, Ist- vánffy István, Moskovits Béla, Tóth Ferenc, Simkó Gyula, Kupin Géza, Markovits Pál, Dr. Proksch Gyuláné, Máthé Gábor, Klein Béla, Nussbächer Ernő, Szőcs Jánosné, N. Benedek Emma, özv. Szigetvári Jó, seíné, Pásztor István, Németh Giza, Pusztay Évi, Kápolnay György, Salamon Böske, Matejovics Antal, Bihari Gyula, Farkas Miklós, G. Tabovits Elza, Lakatos Gábor, Fodor Edith, Kauffmann Gyula, Noel Ferenc, Vermes Kornél, Csiky Gyula, Kolcsár jános. Pferschv István, Koldea Ida, Kiss István, Fehér Miklós, Orbán Piri, Kiss József, Thuróczy Éva. Friedsam Gyuláné, Szabó Józsefné, Papp Miklós, Vályi Andorné, Keller Sándor, Szilágyi Böske és Cica, Kenyeres Antal, Szabó Etelka, Atlasz Gizi. Piskolti Ernő, Mcoara Sabinné, Végh László, Darabonth Gerő, Pop Mircea, Gidáii Gyula, Andrásofszky Géza, Winkler László, Lengyel Béla, Szombathelyi Viktor, Schilling Oszkár, Fejér Gyöigy, Boros Magda, Gönczy László, Ehrenfeld Sándórné, Schubert Mici, Krets Alex., Tőkés Lajos, Bencsik Mimi, Kora Endréné, Sándor É.i. Horváth O ga, Tipanucz Mariska. M, Rozsnvai Ilona és Etelka, Kabdebó Lajos, Süsz Gáspár, Orosz Margit, Györy Béla, Huszár Ákos, Balogh Gizella, Bakó László, Kardos Jenő, Mertz Géza. Major Ferenczné, Varga Dénes, Farkas Sándor, lncze Gábor, Papp Jenőné, Simon Ferenc, Ambrus Géza, Gaa! Jolán, Arady Ferencné, Frőhli li Victörné, Jakab Klára, Dénes László né, Dr. Szász Antalné, Pünkösty Erzsébet, Egeresi Agv- f.ikir, Pekker Sándor, Klerman Irén, Simkovits Gyula, Kiss Jánosné, Tötössy Kálmán, Török Imréné, Adorján Bálint. A megejtett sorsolás eredménye szerint a kitűzött két jutalomkönyvet nyerték Koldea Ida (Helyben, Reg. Férd 89>. Verona: Cleo cimü müvét és Papn Jenőné (Turda) Maupassant: Parent ur cimü müvét. A nyereményt vidékre eljuttatjuk, a helybeliek szerkesztőségünkben vehetik át. A rovatvezető üzeaetei: KELLEMES húsvéti ünnepeket kivánok ro , tunk minden hivének. V. N. D. Az omeleít-re nem de az ipsére . nál találóbban rábukkant. Pedig a hajmosás ö mesterségébe tartozik. Ha a fehérnemű fe lés bokros teendői már nem izgatják — figyc kérem mai szórejtvényeinket. Üdv. K. J. Használok belőlük. D. I. Nem Rossini — de Manzorii emlckJ.c komponálta Verdi világhirü rekviemjét.