Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)

1935-03-06 / 54. szám

Szerkesztőség, kiadóhivatal, nyomda: Cluj, Str. I, G. Duca No. 8. Fiókki adóhivatal és könyvosztály: Piaţa Unirii 9. szám. — Telefonszám: Î09. — Levélcím: Cluj, postafiók 80, tvi. ÉVFOLYAM, 54. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTH A MIKLÓS SZERDA Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évsaia 840 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre xo, évente 43 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülonbözettel t3bb 1935 MÁRCIUS 6. ifiiivrriwiwriin-ri’'ir-,T'rrr-Tr--~-r'ri'fri—-— A MANÎUSAJTÓ NAGY Haui 130.01)0 ségébe vonultak megbeszélésre. Itt katonai ügyész jelent meg, hogy a gyűlést feloszlassa. Ott volt Sever Bocu is. A párt tagjai nem akarták elhagyni a helyiséget s akkor kar­hatalommal kellett kiüríteni a termet. Csak három óra múlva engedték meg, hogy a jelenlevők a kordont átléphessék. Vaida előadásán egyébként — a lap jelen­tése szerint — felsőbb rendeletre közel három­száz tiszt és tisztviselő jelent meg, A lap végül gúnyosan jegyzi meg, hogy Vaidát e napokban a zsidókból álló Ro- mano-Americana nevű petróleum-társaság 100 ezer lej havi dijazás mellett igazgató­ságába választotta Kíméletlen élességüké fajult a harc a Síét erdélyi tábor kozott. — Salcia Sibiu-ban folytatja kisebbségek elleni izgató körútját. — Heg akarja mutatni fifihalachenak, hogy Ő a „vezér“ Erdélyben BUCUREŞTI. {Az Ellenzék távirata:) Vaida tovább folytatja agitációs körút­ját Erdélyben s hivatalos jelentés sze­rint Timisoara-ról jövet Sibiuba érke­zett. Útközben Orastien autójába vette Vlad Aurélt s Hatieganu Emil, Serbau Manu lelkész, Moldovan, Craciunel, Gas- par is ott voltak kíséretében. Tilea hívei gondoskodtak arról, hogy a nép tudja Vaida utazását és igg a falvakban min­denütt élénk tüntetéssel ünnepelték, Sí- biuban pedig lelkes fogadatást rendez­tek tiszteletére. Vaidát a helyi szervezet elnöke: Serban üdvözölte, mire Vaida válaszában kijelentette, hogy a megyei tagozat elégtételt fog kap­ni s megválaszthatják Tileat, aki el­len most Bucurestiben intrikát szőnek. ja a kormányt, mert Vaidának — a nemzeti- parasztpárt erdélyi elnökének — előadása elé nem tornyositott akadályokat. Különösen fáj a Maniu-csoportnak Vaida azon kijelen­tése: — „Ahol én vagyok, ott van a párt“I Méltán kérdezik most tőle. — Miért állította mégis, hogy Mihalache órája ütött Bucuresti­ben? Mi történt Timisoaran? A Romania Noua jelentése szerint Timisoa­ran három katonai kordon vette körül azt a helyiséget, hol Vaida beszéde volt meghir­detve. Még a nemzeti-parasztpárt tagjainak sem engedték meg a belépést ebbe a terembe. Több, mint ezer embert utasítottak el, akik aztán a nemzeti-parasztpárt helyi khibhelyi­s Tileat és Gogat is beválasztották az Arad-i „Astra" vagongyár vezetőségébe, melynek zsidó az elnöke. —■■ Vaida a manuistákat gengsztereknek ne­vezte. Inkább legyünk gangszterek, mint a bojárok, bojár asszonyok és zsidók szolgái! — végzi cikkét a Romania Noua. Lapu dr. munkában Lupu dr., a nemzeti-parasztpárt ó-király­ságbeli tagozatának elnöke tegnap este láto­gatást tett Titulescu külügyminiszternél, majd Amgelescu közoktatásügyi minisztert látogat­ta meg, akivel együtt ebédelt. Döntő ütközőre Ítészül Venizelosz forradalmárjai ellen a görög kormány Athénben egyedül 62 haíottfa van a harcoknak» «■> Egész Kréta VenizeioBZ birtokába került mm Kíméletlen megtorlással íenyegetik a felkelőket, mm Repülobombák hullanak Kréta szigetére Este Vaida Tilea szüleinek házánál volt vendégségben, miután Tilea bete­gen fekszik lakásán. Ma délelőtt 11 óra­kor népgyülést tartanak; amelyen Vai­da, Vlad Aurel, Manu lelkész is felszó­lalnak. Amennyiben az orvosok meg­engedik, Tilea is meg fog jelenni a gyű­lésen. A Dimineaţa szerint Erdély min­den részéből küldöttségeket várnak Si- biü-ba s nincs kizárva, hogy megtartják a kongresszust is, miután Vaida állítólag olyan kijelentést tett, hogy aláveti ma­gát a nép akaratának. A Curentul jelentése szerint Vaida Si- biuban a következőket mondotta: — Ha arra kényszerítenek, Bucuresti- be fogunk menni és Mihalache udvará­ban fogjuk megtartani a kongresszust. Mert úgy látszik, Mihalache fél Sibiutól, mely őt a parlamentbe küldtel Vaidához közelálló körök szerint már intézkedés is történt arra nézve, hogy öt vasúti kocsit kapjon a nemzeti-pa- raszpárt Sibiu-i vezetősége a párt tag­jainak Bucurestibe szállítására. A Curentul úgy tudja, hogy Vaida to­vább folytatja körútját és Oradean, Craiovan, Iasiban és Gernauti-ban fog előadásokat tartani rövidesen. Hivatalos jelentés szerint a nemzeti- parasztpárt belső helyzete igen súlyos­nak tekinthető. Az Adeveriri azt hiszi, hogy tisztázásra kerül a sor rövidesen s a pártvezetőség határozott álláspontot fog elfoglalni Vaida akciójával szem­ben. A pártvezetőség mai ülése elé ez­ért fokozott kíváncsisággal tekintenek. Vége a türelemnek A Maniu-csoport erdélyi hivatalosa, a Ro­mania Noua élesen Vaida ellen fordult. Nem kevesebbet kérdez Maniuélc lapja Vaidával kapcsolatban, mint azt, hogy n Timisoara-i gyűlést a kormány miért nem tiltotta be? Abból indul ki, hogy a belügyminiszter a .,Cultul Patriei“ hazafias egyesület Cluj-i II oria - ünneps égét nem engedélyezte s tánxad­PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A görög forradalomról még nem lehet tiszta képet alkotni. A kormány hivatalos jelentéseiben azt állítja, hogy ura a helyzetnek, ezzel szemben a forradalmárok élén álló Venize- losz hivatalos jelentést adott ki, amelyben azt állítja, hogy a forradalmi csapatok teljes győzelmet arattak. Athéni jelentések szerint egész Kréta-szigete csatlakozott a felke­léshez, nemkülönben Macedonia és Trá- cia is. A lakosság lelkesen támogatja a íőrradal­A forradalmárokhoz csatlakozott több j tengeri egység. Lehetségesnek tartják, hogy | Venizelosz a krétai bázisról megkísérli fog­lyul ejteni a sziget közelében elhaladó gö­rög hajókat, hogy árujukat megszerezze. Ve- nizelosznak az a terve, hogy a forradalmárokhoz csat­lakozott hajókkal Athén ellen indul. A lázadók leverésére kevés a remény. A repülőgépeket a forradalmárok állítólag megrongálták és ezért nem lehet komolyan számítani arra, hogy a repülőegységek si­kerrel bombázhatják Kréta szigetét. A kor­mánynak mindössze négy torpedó és két torpedó­romboló áll rendelkezésére, ez persze nem elég arra, hogy sikeres har­cot indíthasson a Venizelosz uralma alatt lévő forradalmárok ellen. A helyzet súlyos. A kormány több korosztályt mozgósítóit és a harcok tovább folynak. Eddig 300 áldozatról szá­molnak be a jelentések. Egyedit' Athén­ben 62 halott vau. Komoly esély a győzelemre nincs, mert a hadsereg legnagyobb része Venizeloszhoz csatlakozott. A Venizelosz által kiadott bi­márokat, úgy hogy most már egész Görög­országban tombol a polgárháború. Condili- tis hadügyminiszter kiáltványt intézett az ország lakosságához, amelyben bejelenti, hogy döntő offenzívat indít, arneiy 48 órán belül sikerrel fog végződni. Trácia, Délmacedonia, iBrama és Cavalla a felkelők kezére kerültek. Macedóniában éles harcok folynak. Az athéni érsek kísérlete­ket tett, hogy a forradalmárok és a kor­mány között összeköttetést hozzon létre. Az érsek hir szerint Szalonikibe utazott, hogy a béketárgyalásokat megkezdje. j vatalos jelentés szerint a forradalmárok I győzelme teljes és rövid időn belül kezükbe kerül az egész ország fölötti uralom. Krétába szorítják vissza a forradalmat PÁRLS, (,Az Ellenzék távirata.) A Petit Párisién athéni jelentése szerint a görögor­szági helyzet nagyon súlyos és pillanatról pillanatra rosszabbodik. Venizelosz polgár­háborúra készül és a kormány sem enged. Az északi csapatok tisztjeinek túlnyomó ré­sze Venizelosz hive. Újabb hírek szerint a kormány nem fogja ostrom alá venni Kréta szigetét, azonban az egész forradalmi moz­galmat erre a szigetre fogja korlátozni. Paneatocos tábornok, szaloniki-i hadtest- parancsnok proklamációt indított a lakos­sághoz és ebben azt állítja, hogy a helyzet kielégi tő. Atticában és Ivözép-Macedoniában nyugalom és rend van. Reményét fejezi ki, hogy az a néhány tiszt, akiket félrevezettek és a forradalomhoz csatlakoztak, vissza fog­nak lérni a hűtlenül elhagyott zászlóhoz. A lázadás elfojtása kíméletlen lesz. Kéri, hogy a nép őrizze meg nyugalmát és tekintsen bizalommal a kormány felé, amely meg fog­ja lenni kötelességét. Venizelosz, a „haza ellensége“ ‘BELGRAD. (Az Ellenzék távirata.) Hírek terjedtek el arról, hogy Plastiras emigráns ezredes elhagyta a franciaországi Cannes-t és útban van Görögország felé. Az ezredes, aki külföldről irányította a lázadók fegy­ver- és hadianyagellátását, annyira bízik hí­vei győzelmében, hogy nem tartja már koc­kázatosnak a visszatérést Az Avala ügynökség részleteket közöl a görög forradalomról, amely rendkívül ala­posan volt előkészitve. A forradalom nagyon meglepte a kormányt. Venizelosz úgy látszik el van határozva arra, hogy minden áron visszaszerzi a hatalmat Megcáfolják azt a kirt, hogy Papanastasiu és Papandris volt minisztereket letartóztatták. Mindketten ba­rátaiknál rejtőzködnek. Caldaris miniszter- elnök kijelentette az Avala-nak, hogy a for­radalmat rövidesen teljesen elfojtják. A mozgalom nagy szerencsétlenséget jelent Görögországnak és ebben szomorú szerepe van Venizelosznak, aki a tettével a haza el­lenségének kiáltotta ki magát. ATHÉN. (Az Ellenzék távirata.) Athéni jelentések szerint a kormány több tagját ma Szalonikibe várják, ahol intézkedni fognak a lázadók elleni hadműveletek uj alapokra való fektetése iránt Ez azért vált szüksé gessé, mert Macedonia nagy része a felkelőkhöz szit, ami a kormánycsapatok helyzetét meg­nehezíti. Macedóniában állandó tűzharc folyik a lázadók és a kormányesapatok között. Seres-ben, Brama-ban és Kelet-Macedoniá- ban a felkelők még tartják magukat de a kormánycsapatok uj erősítésekkel már kö­rülzárták a két várost. Reggel felvonultatták a vasútvonal ellen a tüzér­séget s a hadirepülők egy borabaosztagát. A kormánycsapatok nagy offenzivája már teljesen elő van készítve. Az eddigi harcok mindkét részen számos áldozatot követel­tek. A köztársasági elnök felszólítást in lé zeit a felkelők fegyverletételére, mert ez esetben büntetlenek maradnak. (Folytatása a 10, oldalon.) DOnfO harcok dili

Next

/
Oldalképek
Tartalom