Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)
1935-03-05 / 53. szám
6 ELLENZÉK É*L35 m i r c iv \ 5. Ili íOrwéníjíerwezcleK BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) I'öbb uj törvénytervezeten dolgozik, jelenleg 1 *>p \'j.lcr dr. igaz^ágáigymmiszter. Mindenekelőtt a minisarcTck ielelóssé^éról szóló törvényjavaslatot akarja befejezni. Esőéin m nemcsak u Btkv. -tlta- Lrmxs intézkedései érteimében üldözhetek u mi- rviscötcrek, de külön büntetési is állapítanak meg részükre. Büntethető lew. a miniszter akkor is, ha károkozás szándék .nélkül, tudaclansagból, köonyekmiségbol, vagy hanyagságból kart okozott az. álkrmnaik. Bizonyos időre, vagy örökre cItürják a miniszteri foglalkozástól ez esetben. |oy von ez Angliában. A bűnös miniszter ellen a király, vagy a parlament fog feljelentést tenni a ügyészsége® az alkotmány értelmében. A semmétőszék öt birájából «lakÍrandó bizottság tagja vezetni a vuzsgálvitot ezekben az ügyekben a serumitös/ék fogja az Ítéletet is meghozna minden egyes esetben. Az igazságügyinirírzzter el van szánva arra, hogy az ügyvédi törvényt módosítja. Előbb .orrban a dékánokkal fog tanacskozn: az ügylsen. Végül sor kerül a bíróságok belső szervezetének egyszerüsácésére is Hiár most, az. állami költségvetés műnk ál araival kapcsolatban. Ebben « tárgyban a miniszter döntő tanácskozást folytatott a semmrtőszékj és táblai elnökükkel. A bírói eljárás s igy a {x>lgán perrendtartás módossoására és egyszerűsítésére is sor kerül a Dimineaţa jelentése szóént rövidesen. Ezt a javaslatot a peres eljárás egyszerűsítése s igy a polgári perrendtartás módosítása fogja követni. INGATLANOK ÁRVERÉSE ADÓBAN. Tudósítónk jelenti: Maievski pénzügyi inspector vizsgálatot tartott a Iasi-i adóhivatalokban és kifogást emelt az ellen, hogy egyetlen ingatlant sem adtak el adóban. Az adóhivatali főnökök rámutattak arra, irwkép 35 ingatlanra kértek árverést, de egyetlen esetben sem jelentkezett vevő a kitűzött határnapon. -A pénzügyi inspector erre rendeletét adott ohr irányban, hogy vésőként minden további esetben a kincstár képviselője jelentkezzen és intézkedéséről jelentést tett a pénzügyminiszternek. Az intézkedés teljesen téves. A kincstár nem vásárolhatja, össze a városi ingatlanokat, melyeknek bérbeadása és kedése több kiadást jelentene majd, mint a bevétel. íövid hírek MÉGIS BÜNTETNI FOGJÁK A HÁZASSÁGTÖRÉST. Tudósítónk jelenti: A büntető 1 rvénykönyv tervezetének szenátusi tárgyalása során több indítvány hangzott el egyes uj intézkedések felvételére vonatkozóan. Ezeket a vasiatokat aztán összegyűjtötték és a törvényelőkészítő bizottság elé terjesztették, melynek tagjai Toni Iliescu elnök, Miroei Crktca patriar- c'na, Cisar érsek, Vespasian N. Pella, Ionescu Dolj, I. Gr. Perieteonu, V. Dongoroz, Petala tábornok, Marius Gheorgbescu, C. Cerul-eanu, dr. L. Scuplewski, Al. Sandulscu, Alfonz Hreoveanu, 1. Oanea s Marinescu szenátorok. A bizottság, az elébe terjesztett javaslatok között a házasság- törés büntetésére vonatkozó indítványt elfogadta. Ugyancsak uj intézkdéseket iktattak be a törvénytervezetbe a gondatlanságból okozott emberölésre, az egészség elleni vétségre és a kötelező orvosi titok megsértésére vonatkozóan. iw'Mimi'É'". ifi 1 1 1 d r -mm JOGSZOLGÁLTATÁS Az uj Btfltv. Befejezéshez közeledik az 11 j büntető I örvény könyv lervezelének megszavazása körül indult vila. Hosszú évek során nagy munkával készült el a tervezel s mire a törvényhozás két háza elé került, büntetéseiben tulszigoru lett. A büntetésekéi általában emelte. Nagyobb a „maximum“ és nagyobb lett a „minimum“ is ezzel A bűncselekmények száma is megszaporodott ugyanakkor. Kérdés: fentartbató lesz-e bosszú időn át ez az állapot? Úgy gondoljuk, hogy 1 a gazdasági és pénzügyi válság megszűnte után uj kódexei kell majd kicserélni ezt a mai idők testére és lelkére szabott törvénykönyvet. A válság megszűntével ugyanis kevesebb lesz az éhes ember s igy nem fognak annyian bűnözni. a közrend s magánvagyon ellen törve. A Marzescu és Mironeseu-féle államvédelmi törvényeken kívül igazán nincs szükség uj, szigorúbb védelmi intézkedésekre. Épp igy a rendőrség működését és eljárását szabályozó meglévő rendid kezesek is nagyon elégségesek. Egyébként az uj Btkv. igyekezett ..modern“ színezetet adni külsejének. Eddig ugyanis a bűncselekményen volt a súly, ez volt a lényeg s a biró behunyt szemmel HL miligramra mérte ki a büntetéseket. Most a helyzet meg fog változni egyszerre. Nem az elkövetett bűncselekmény, de a bűnös személye kerül majd előtérbe. A bűnös leikéhez mérik majd a büntetéseket s a biró első perctől kezdve figyelni fogja az ítélet liatá- sá I. hogy teljesen megjavítva adja visz- sza a társadalomnak az elitéltet. A fogházakban romlottság szerint lesznek a foglyok csoportosítva és elkülönítve. A fiatalkornak nem lesznek együtt az idősebbekkel, meri ezek némelykor v alósá gos tan i tóm esterek. A büntetést, kitöltése alatt csökkenteni fogják, ha az elitéit ezt jó magaviseletével kiérdemelte. Több fokozatot állapítottak meg: zárka, közös munka, gazdaság és feltételes szabadlábra bocsátás. A gyermekelhajtást elvben eltiltották. Mégis meg van engedve, ha az anya élete forog veszélyben, vagy egészsége túlságosan szenvedne. Végül az uj Btkv. fontos intézkedést tartalmaz a sajtóra vonatkozóan, mely nem egyéb az ország közvéleményének kifejezésénél s igy elnyomni alkotmányos keretek között nem lehet. Az ösz- szes alkotmányos tényezők kötelessége tehát a sajtószabadság védelme. A Btkv. életbeléptetésével egyidejűleg lesz az uj egységesített Bprts. is életbeléptetve. A hely) Ítélőtábla döntéséi Őzt. Mikoko. finooné — Kikenunkaügyi rn.. nisacerium, no. 641/1934- Lei J.500^00. ítélet hjrilccc'j március 7-én. — özv. Szötlőai Jóvvefrié — KoAeszlr Krisztina, no. 1149/1934. Tulajdonjog. Szóinctelőben. — Fabrica, de Industria Trch- nvca — Kaízcr Izsák, no. 1530/1934. Lei 59.436. Elucamcva. — Tudor Jáoos — Hadügyminisztérium, no. 1494/1935. Kártérítés. Halasztás május i6_ra. — Óul Pál — Kog. Autonoma CFR. no. 1506/1934. Kártérítés. A fclclxbrzésnek részben. helyet adtak. >— Edmund Dick — Transilvania Bank r. t. no. 1540/1934. Beszámítás. Halasztás május 16-ra. — Rádkay Ilona — Industria de Hârtie Borgáu, no. 1448/1934. Lei 500.000. Elutasítva — Fötdmiv elésügyi Minisztérium — Murcsanu Tódor, no. 623/1930. Lei 80.129. Helybenhagyva. — Rerich Desideriu — dr. Mezei Gyula, no. 1222/1934. Lei 334,070. Szünetelőben. — Banca Agriculturii S. A. — Salamon Ferenc, no. 1558/1934. Asanare. A felebbezésnek helyt adva. — Dr. Ujvárosy Miklós — Markovics Jakab, no. 912/1934. Lei 150,000. Bizonyítási eljá- zás. — Berivoy László — Nemzetvédelmi minisztérium, no. 707/1934. Lei x.501.138. Helytadva. — Muresan Tódor —< Matei Sofia, no. 14 51/1934. Válóper Asztaltól és ágytól való elválasztás. — S. A. Minele de Argint, Poeni S. A. — Edilitatea, no. 329/1934. Lei 257.951. Bizonyítási eljárás május 23-ra. JOGGYAKORLAT A séminitőszéki eljárásról szóló törvény 71. § I. bek. alapján letett gsszeg biztosítéknak és nem feltételes fizetésnek tekintendő. Miután tehát nem lehet szó már eszközölt fizetésnői, nem lehet azt állítani, hogy az 1934- évi április 7-iki törvény rendelkezéseit edvben ne lehetne alkalmazni. (III. szekció No. 1060/934.) A letéteményes nem hivatkozhat a konverziós törvényben biztosit ott kedvezményekre. (III. szekció no. 1060/934.). Az 1929. április hó j-én meghirdetett munkatörvény alapján indított keresetre nézve, ennek a törvénynek rendelkezései maradtak irányadók, annak dacára, hogy a gyorsított eljárást módosító törvény később kelt. (II. szekció, no. 1223»—> 933-)Az alhotmáni; védelmében BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósító- I iától.) A törvényelőkészítő tanács (Con- 1 siliul Legislativ) legutóbbi ülésén Gane főelnök fontos nyilatkozatot telt arra vonatkozóan, vájjon érvényesek-e egyes törvények alkotmányjogi szempontból és igy továbbra is érvényben maradhatnak?. A föclnük nyíltan beszélt s Pop Valér dr. igazságügyminiszter jelenlétében rámutatott arra. hogy a kormányok nem veszik a törvényelőkészítő tanács álláspontját figyelembe, ami pedig sérti az alkotmányos rendelkezéseket. Any- nyival sérelmesebb ez. mert a végrehajtási utasításokat meg sem küldik a tanácsnak. Pop Valér dr. igazságügyminiszter is rátért erre a kérdésre. Rámutatott arra. hogy egyrészt a törvényelő- készitő-tanács, másrészt a semmitőszék ellenőrzési joga az alkotmányjogi köve- temlényeknek legfőbb biztosítéka. Ez azonban nem elég. Uj intézkedésekre volna szükség oly irányban, hogy az alkotmányba foglalt jogokat egyetlen törvény sem csorbíthassa. Más felfogásra, más szabályokra s súlyosabb következményekre volna szükség ebben az irányban, mert különben nem lesz mód arra, hogy szakítsunk a Gane fő- elnök által teljes nyíltsággal szóbahozott helyzettel. Tárgyalások 1 a helyi ilélöiAblán II-ik szekció: március 5-én 1557/1934. Par- van Piroska — Vasilcu Maria. — 1566/1934. Mestes Gergely — Chiroianu Ion. — 1581/1934. Gross Michael — özv. Járay Mártonná. —1 1573/ 1934. dr. Ajben Béla — Deva-i Pénzügyigazgató- ság. — 1239/1934. dr. Cistea György — Dej vá- j ros. — 1238/1934. dr. Cistea György — Dej város. Március 12-én: 1587/1934. Mihsála Gergely — Rus Jakab. — 1614/1934. Ris Márk — Deva-i Pénzügyigazgatóság. — 1617/1934. Rei- chard István — dr. Erdős Ignác. — 1586/1934. Casa Economis Gén. — Buntex. — 1627/1933. Ilyés Árpád — Fodor János. 1414/1934. Ciopoti C. — Soc. An. Toplita. III. Szekció: március 9-én. 24/1935. Fahrica de Tâmplărie Artistică. — 1348/352. Farkas Balázs — Farkas Balázsné. — 579/1930. Abrudan György — Abrudan Vasile. — 3139/1951. dr. Miklós Emil — Pénzügyminisztérium. — 4054/ 1932. Löwi Róza — Nemes János. — 1554/1934. Mészáros Eajos — dr. Mezey Lajos. — 1175/1934 Bucsi Balázs — dr. Kopen’ec Lajort. HARSÁNYI ZSOLT: ECCE HOMO Munkácsy Mihály életének hatalmas regénye. A 3 kötet 930 oldalon jelent meg, fűzve 297, egész vászonkötésben 495 lej az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Plata Unirii. Vidékre azonnal szállítjuk. Kérje a könyvszenzációk jegyzékét. A szeszegyedárusitási törvény 203. § alapján megállapított kihágás esetén nem a büntető Bíróság, hanem a Monopol.Vezérigazgatósága von hivatva arra, hogy elsőfokon a büntetést kiszabja. (EL szekció, no. 1338/8/934.). A CFR (Casa Autonomă) és a közlekedés- ügyi miniszter minden törvényes alap nélkül ál-■ lapították meg határozatukban, hogy a fegyelmi bizottság döntése nem támadható meg keresettel. (Timisoara I. szekció, no. 924/931.) A peres eljárást nem a felek megegyezése sze rin.t, hanem a perrendtartás szabályai értelmében lehet csak befejezettnek tekinteni. (Timisoara II. szekció, no. 2757/934.) A per megszüntetését 3 év elteltével sem lehet kérni, ha az ügyben kitűzött tárgyalási határnapra nem voltak kikézbesátve az idézések. (II. szekció, no. 496/934.) A Consiliul Dirigent által történt előléptetés, megerősítést, tehát véglegesítést jelent. (33. szekció, no. 1297/933.) Az örökösök által valamely ingatlanra vonatkozóan kötött osztályos-egyezség csak azon esetben érvényes, ha Írásba volt foglalva. (II. szekció, no. 993/932.) Az állam felelős, ha az árverés megtartására kiküldött tisztviselő a kezeihez tett bánatpénzt elsikkasztja. (I. szekció, no. 578/934.) A feleséget, mint tulajdonostársat nem lehet speciális bíróság elé idézni azon lakatos munkálatok aráért, amit a férj a közös házban végeztetett. (Timisoara II. szekció, no. 2179/933.) A kereskedelmi könyvek vezetése helyén lévő bíróságnál az ország bármely helyén lakó kereskedő adóst lehet perelni (II. szekció, no. 1178/934.) _ ' Amennyiben ügyvédi ellenjegyzés mellett lett beadva a felebbezés, úgy tekintetik, hogy a felébb ező fél a bíróság székhelyén lakó ügyvédjének lakását választotta kézbesítő helyül, illetve lakásul. (II. szekció, no. 705/934.) FIK a GYULAI PÁL Jü TÖRTÉNETI REGÉNY BBI IRTA : BÁRÓ KEMÉNY ZSIGMOND 73-IK KÖZLEMÉNY- Egy uriasszony kíván rövid ideig sürgetűs ügyben szólani nagysáddal. Nevét vonakodott megmondani. — De neked különben is tudnod kell azt. Nem tegnap jöttünk Erdélybe. — Soha sem volt még nagysádnál. — Ugv én bizonyosan igen nála. — Idegennek látszik. Rendkívül nemes modorú, s még bánatja sem múlja felül szépségét, noha szenvedőbb arezot csak templomképeken találhatni koporsókövek mellett. — Miért nem vezetted rögtön he? siess. A komornyik távozik. — Ki lehet e nő, könnyező szemekkel? töpren- kedék Boldizsár gróf, midőn az ajtó szárnyai lblnyil- nak és a várt vendég helyett sötét ruhában s még sö- tétebb és izgatott vonalokkal belép — a fejdelem gyón tató ja. — Szent atyám, ön? kiáltá csodálkozva a gróf, szemébe nézett s visszadöbben. Mi történt? — Ah! én nem vetettem tengerbe engesztelésiil drágaköves serleget! E sejtelemmé alakult visszaemlékezést a ply- meuthi levélre a tikár tökéletesen értette, mihelyt Alfonso páterre függesztő tekintetét. * Sennoné kiállotta volt már a gyötrelmet, melyet két hosszú perez szórhat vizsga idegenek és hámész apródok közt egy magányban élő némber kedélyére. A komornyik jött, hogy föltárja az ajtót, midőn a jesuita megjelent s egy pillanatnyi várakozást kért a nőtől és választ sem várva, helyette belépett. Nehány másodpercz múlva tudtul adatolt az előteremben levő kiséretnek, hogy a gróf a mai hadgyakorlatban részt nem vesz. Utóbb viszont föltárult az ajtó, ragyogó ruhában Eleonóra mellett megy el egy fiatal ur, mélyen meghajtja magát, tán szólott is hozzá, miről és mit? alig sejthető. — Hová távozhatik a gróf és jezsuita? e kérdés zsibongott a körűié állók ajkain. — Szép babám! menjünk mi is, oszlanak, mondá egy ismeretes hang. Eleonóra gépileg engedelmeskedett. * Midőn megint szabadba s kevesebb emberek közt voltak: — Életem élete! siessünk haza, — esdeklék a dajka, — a napokban viszont eljövünk, akkor tán inkább kedvez a szent ég“. Gyulaihoz, Gyulaihoz, válaszok! Eleonóra. Tudnom kell sorsomat. Mi nem történhetik Sennoval? Menjünk. Tán erőt nyújt az Isten legyőzni gyűlöletemet! Tanakodások közt már a székesegyházig érkeztek, midőn Genga — ki, mint olvasóim emlékeznek, itt várakozott a kegyenezhez ment Guzmanra — egy oszlop mellől kilépvén, karon fogja Eleonórát. — Barátnőm! mondá nyugodt hangon, gyanitja-e, miért záratott börtönbe férje? Guzman részletesebben fog erről beszélhetni, de én is megsúghatok egy szót a szövevényes titokból. Ekkor a sáppadt nő füléhez tartá ajkait. Barbara Eleonóra segítségére sietett, midőn ez fuldokolva kiáltá: „Oda vagyok, oda van ő,. . . mért nincs oda e föld?“ s Genga karjai közé szédelgett. Perez ig tartott csak a nő gyöngesége. Kevés nép ácsorgott a templomtéren. Csődülés nem történhetett. Hallgatva érkeztek haza a rendező, barátnője és a dajka. III. Senno az óta, hogy Márkházy hatósága alá vet- 1 eteti, jó darabig még tarkább csalálmak közt remélt, mint eleinte. A nagy politikai bűnösökkel egyenlő fegyelem s eljárás alá vonatni: — ez hizelgett becsvágyának, s mondhatjuk, hogy csordultig telt boldogságának po bara, midőn az utczán, mig ez alvárosból a varsán ezok alá vitetett, egy csoportozat, gyermekekből, és ácsorgókból álló utánkurjongatott az őt környező kék darabontoknak, és szivéből megbocsátá vala, ha egy merész pártütő a fegyveres kíséretre tüzelvén, golyójával őt találta volna; de természetesen ugv, hogy sebe halálos ne legyen, s betegágyához eljuthasson a sensatio, melyet ily történetnek a nemes közönség ben ébreszteni kell. (Folytatjuk,}