Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)
1935-03-29 / 74. szám
G TB EE BW Z B K / §.? 5 március 2 0. îiilO'luszcrininîâh meliinaîala BUCUREŞTI. (A.- 1-llciv/ék uulóxitojiiol.) A k e ros k e J e! ern ü gv i miniswer körrendeletét küld >tt a v.imJiiv.u.'okho/, mclvlvn a RytSjţy.v/ernv.ntak. vámmentes behozatalát szabályozta. Ks/.cnni oak .;;\c'i'cn ivU.mvlv.tn lehet. ezután gyógyszermu» • t.ít küldeni külföldről romániai orvosoknak, k Unkáknak és kórli.iwduuvk. A küldeményen az „csation medical", vagy „orvosok részére forgal- nu*n kívül helyezett minta" teáirás el nem ma. -adhat. A postai hivatalok tehát ezután ts minden forma vagy különleges engedély nélkül kisdiák a címzetteknek özeket a csomagokat. A ii/föld gvógyszeráru kereskedő cégek romániai képviseletei címére feladott tömeges mintaküldés lények vámmentes kiadását a miniszter betiltotta. A tfröai eilenl atjógnsier r-lftűezWüefc 81. szillelés- ■apíá( ünnepelte a „P»ul Erlieft“ orroseííieslllel (Csütörtök este ünnepi szakülés keretében ünnepire meg Paul Ehrlich születésének 8i. cvfordu- oját, a róla elnevezett orvosegyesület.Az ünnepi ,ést dr. Goldberger Ede elnök nyitotta meg, üd. özölve a nagy számban megjelent orvos liallga- . vágót. Majd megkezdte tudományos előadását a Vitális fertőtlenítés" dinen. Az eló.ulás egyúttal mlékbtszéd volt, Ehrlich szelleme fölött, ismeretre a nagy orvos cs felfedező tudományos kutatásainak lényegét. Ehrlich volt az első mondotta Goldberger dr. kinek sikerük hosszas kísérletezés után, regyi- nragoknak a szervezetbe juttatásával a szervezet, ben lévő parazitákat és egyébb kórokozókat el- ruszDtani, anélkül, hogy' e vegyianyagok magát a tervezetet is megtámadták volna. Évtizedekig | irtó megfeszített munka után végre sikerült hrlichnek a 6o6. számú készítményével egy olyan .sen vag viile cet előállítania, mely az emberi szervezetben biztosan elpusztítja a syphilis kórokozóit a ..spirochéta paHida-c". Ezen k észitmén vt — n el vet a beteg emberiség megváltó jaként tekinthetünk — Ehrlich ,,Salvarsan“-nak nevezte el, ■mély ezenkívül még több más olyan betegség 'V.uv-eren gyógyszere is, melyek ezelőtt gyógyíthatatlanok voltak. Ha Ehrlich menetesen 54 éves korában az őt megtámadó tüdőbajban elpusztult volna, — mondotta dr. Goldberger 1—1 vagy más egyéb körülmény a kutatásaiban őt megakadályozta volna, ma az emberiség tehetetlenül állana a pusztító vei. bajjal szemben és még számos más értékes gyógyszert nélkülöznie kellene, amelyek szántén köz- kincsé váltak. A mélyen szántó előadás után az elnökség és az egész hallgatóság néhány percnyi felállással hódolt Ehrlich emlékének. D. E. I. ■■■iäSBHBHnnHHHI EGÉSZSÉGÜGY Az orvosszövetség nem csatlakozott a „numerus vatachicus“ mozgalomhoz BUCUREŞTI. (Az Ellenzék ludósitójá- tól.) A Vaida-csoport Cluj-i hivatalosa a Putrin no. I dr. Slel an Baronceö orvos aláírásával láviratol közölt, mely Ível az országos orvosszövet.sej; bejelentette csatlakozását a „numerus va- laehicus’1 mozgalomhoz. Ezzel kapcsolatban Baroncea dr. most a következő nyilatkozatot adta a Dimineata-nak: Igaz. hogy elküldtem a kérdéses táviratot. Rá a karok azonban mutatni arra. mily értelemben tettem azt. Mindenekelőtt leszögezem, hogy az orvoss/.ö- vetség sohasem politizált és a múltban csak kari érdekekért harcolt, tekintet nélkül az orvosok vallási és faji jellegére. Az én táviratom indoka a honosított diplomák számának növekedése volt. Ez ellen különben már régebben is állást ,———1 foglaltunk. Ezen a téren találkoztam Vajdával néhány héttel ezelőtt. Azóta azonban Vaida inkább mindinkább jobb oldalra tolódott, szélsőséges agitáeiót folytatott s a nemzeti-munka védelme kapcsán antiszemita és faji elveket hangoztat. Ezt nem lehetem magamévá s ezért sajnálatomat fejezem ki azért, mert közreadta táviratomat. Nagy a különbség ugyanis a régebbi és a mai helyzet között. Az orvosszövetség alapszabályai szerint csupán a demokrácia utján lehet megoldásokat keresni a politikai formák kizárásával. Sajnálom a történteket, mintán mindaz, ami történik távot áll attól, amire én gondoltam, — fejezte be nyilatkozatát dr. Stefan Baroncea, az. országos orvosszövetség elnöke. Az országos betegsegélyző kimutatása BUCUREŞTI. (Az. Ellenzék tudósítójától.) Hivatalos jelentés szerint 450 ezer képesített és 200 ezer nem képesített munkás tagja van az or. szagos betegsegélyzőneik, hol országos viszonylatban az orvosi rendelések következőként oszlottak meg a műk évben: Beteglátogatás 329 M3 esetben Rendelés az orvosi házi rendelőjében A hivatalban Iparüzemekben összesen 435.694 3>7i8-244 14S.3S7 4,628.468 A betegségek számaránya a következő volt: Baleset 106.585 Vérbej 236.179 Tüdőbaj 135.172 Mailária 14.852 Egyéb betegségek 4,135.248 A beiegsegélyzők az országban összesen 1208 orvost foglalkoztatnak s hivatalos kimutatás szerint igy átlag 3830 orvosi vizsgálat jut eg)’ évben minden orvosra, akik eszerint 10—12 orvosi rendelést teljesítenek átlag naponta. ■ Ifülonüorvosoh Ugur a parlamentben BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) A katonai előléptetésekre vonatkozó törvénytervezet parlamenti vitája során Angdescu hadügymmi'.z icr kijelentette, hogy a katonaorvosok •>zárnál korlátozni akarja, mert c-z a megengedhető létszámot túlhaladja. Pamfil Scicaru azt indítványozta, hogy csak annyi orvost vegyenek fal a katona- orvosi karba, amennyi nyugdíjazásra kerül évente. A hadügyminiszter ezt az indítványt elfogadta. Prclipceanu többségi képviselő ezután a zsidó ka- tonaorvosak számát kifogásolta. Kérte, hogy csak román nemzetiségű ifjakat engedjenek katona- orvosi előkészítésre a jövőben. Angclescu hadügyminiszter szerint mindössze 25 — 30 zsidó katona- orvos teljesít szolgálatot, akik nem az előkés-zAő- tanfolyomon .ít kerültek aktiv szolgálatba. Az előléptetési szabályzat alapján nyertek elhelyezést, de most már hatályon kívül helyezi ezeket a szabályokat. Hogyan védekezzttnft az álmatlanság ellen? A bécsi rádióban pár nap előtt dr. Hans Ja- nuschka egyetemi tanár érdekes előadást tartott az álmatlanságról. Az álmatlanságban szenvedők — mondta az előadó — gyakran panaszkodnak amiatt, hogy altatószerek sem segítenek rajtuk, hogy elalusznak ugyan, de az éjszaka folyamán újra fölébrednek és nem tudnak többé elaludni. Ezeknél a betegeknél — mondta az előadó — az orvostudomány megállapította, hogy orvosságok nélkül is elalusznak, de az éjjeli órákban fölébrednek és többé nem lelik nyugalmukat. Ezért leghelyesebb, ha ágybabefekvés előtt nem is vesznek be altatószert, hanem ha föltétlenül szükségük van altatószerre, azt az éjjeli fölébredés után veszik be, amikor teljes hatása lehet. Egy másik fontos dolog, hogy az altatószer bevétele és a vacsora között bizonyos időnek kell eltelnie. Semmi körülmények között nem szabad ezt közvetlen * vacsora után bevenni, hanem két órával később. Ez az orvosság ugyanis nem a gyomorban, hanem a bélben szívódik fel és ha a gyomor étellel van tele, az orvosság is csak órák múlva juthat a bélbe és nem a legkedvezőbb viszonyok között szívódik át a véráramba. Ha a beteg későn fék. szik le, akkor okosabb az orvosságot a vacsora előtt egy félórával bevenni. Hogy a bő étkezés esete akadályozza az alvást, az közismert dolog. Ezért mértékletesség ajánlatos ezen a téren- Kevésbé tudják azonban, hogy a túlságosan kevés étek, a késő esti megéhezis is álmatlanságot okozhat. Ebben az esetben a gyomoridegek nyugtalankodnak és a testben úgynevezett éhségjeleket adnak le. Ha az álmatlanságban szenvedő ilyen éhségjeleket érez, legkönnyebben egy alma megevésével, vagy egy pohár tejjel segíthet magán. GYULAI PÁL TÖRTÉNETI REGÉNY SM IRTA : BÁRÓ KEMÉNY ZSIGMOND 92-IK KÖZLEMÉNY Rémképei anyagául e körülmények szolgáltak: Gyulai lépéseket tőn Guzmánnál Eleonóra nevét, lakását. összeköttetéseit megtudni. Hogy a kegyencz el olt ragadtatva a némber szépségétől, tanúsítja a nagy pénzösszeg, melyet a súgónak egy kis fecsegéséért odadobni kész vala, s épen e pazarlás, mely oly óvakodó embernél, mint ő, csak erős szenvedélyen épülhetett, nem elég ördögi kezesség-e arra, hogy azóta, inig a férj börtönben tartatik, száz kísérlethez nyúlt a nő földelése és körülhálózása végett? S miként magyarázhatni meg, hogy Eleonóra, kitől, tekintve eddigi hangulatát, a legszolidabb engedelmességet igényelhette a férj. most, ennek Sebeshelyre kiildöttt világos rendeleté daczára, odahagyta vadon, ismeretlen, világtól rejtett menhelyét, ő, kiről Senno föltevé, hogyha egy égiháboruból lecsapott villám meggyujtotta volna is a házfedelet, a füstlepett szobából ki nem lépne, ő, ki annyira került minden lelietséget a Szeremi-család tagjaival találkozásra, hogy gondolni lehetett, miként inkább egy ragálytól megszállott koródába, mint Fehérárra megy? Hogyan magyarázhatni meg e gyors változást? És még egyenesen Gyulai Pál lakába. — e kegyencz csábításai közé, hatalmába rohanni! — Nincs-e itt elég adat egy bősz féltékenység számára, mely semmi tényt nem szokott eredeti színében hagyni, mely a legtávolabbi hasonlatokból kapcsolatot von s melyet csaknem kivétel nélkül a sors azon átkával terhel, hogy tudalmát vagy figyelmét örökké azon részletek kerüljék ki. melyeken az általa nyomozott esemény, mint sarkon fordul? — Per dió, per dió! megőrülök! — kiálta Senno. égő halántékait görcsösen szorítva kezeivel s vadon bolyongván börtönében föl és alá, inig olykor bódul! iszonnyal fülelt a rekeszzárásra, a vaspántok felcsukására s Balázsnak a vársánezokban elhangzó lépteire. Ha van kín, mely elosztva millió boldog lény közt, kit-kit istentagadóvá tett volna, s ez okból a szemérmes gondviselés, mely annyi szájtól vádoltatni fél, pecsét és zár alatt tartja, ha van ily kín, az szétrágván titkos szekrényét, keblembe ömlött és e szív vérerei közt kering, mint á mérges palántában az a halálos nedv, melyet a tavasz többi növényzete összesen sem tudott volna előállítani! — Eleonóra, te gyűlölt no! szerelmed vagy ledérséged gyilkol-e meg? — Ha! ha! jós vagy őrült vagyok-e, midőn a jövendőt látom? -— Szabadságot kérsz-e számomra, mint Tremouille neje, :i szép Gabriela Ferencz királytól, úgy-e szabadságot erkölcsödön vásárolva? — Áldozat és kéj, veszteségbe Iont jutalom, kaczérkodás az angyalokkal s ördöggel, szüzesség és fertőzet: nőm! ez-e erényed? — Megkábulok azon tehetségre, hogy még te fogod felnyitni börtönömet! ... — Jöjj, jöjj csábitóddal, hogy fejetek hez csapjam a bilincseket, melyeket lábaimról leoldoz- tok! ... — Mit, mit? tapasztalatlan gyerek! mit álmodozol te látogatásaikról és menekvésed felöl? Elfeledtetek itt maradsz e lyukban, — hisz volt-e valaha más története ily badar nőáldozatoknak.? — igen, e nedves falak közt fogsz rothadni, mig foltok ütnek ki ázott testeden, penész terem arezod redőin, lehullanak kérges agy bőrödről für leid s megnövend körmöd, mint a kányáé! De nincs-e azért adva köröm a kányának, hogy keresse a vért? Mily öröme lesz lelkemnek, ha majd hosszú idő, hónapok, évek után kilöknek börtönömből, hogy az állam fontosabb rabok számára kímélhesse meg kenyérhajait.. . mily örömöm lesz, ha ekkor bosszúm — mely mint barlangaiban a medve. a sötét szándékok homályában téli álmot aluvék — fölébred mély szénderéből és martalék után áhit- va, feszület vagy oltár előtt meg fogja találni e bűnbánó nőt. és kebléből kitépheti álnok szivét egy percz- czel előbb, mint Istenével megbékülhetett volna!! — Ah! ez édes kéj lesz, mihez hasonlót becsben és tartalomban, a mennyei jelenések Írója ezer év múlva építendő második Jeruzsálemében sem tudott a boldogoknak s kegyeseknek Ígérni! — Voto a diós! én daczolok a betegséggel, mely ereimben most susto- rékol és éget, — nekem lehetetlen meghalni, mig ez üdvben nem részesültem ... én élni fogok. . . Később féltékenysége még sötétebb színekkel rajzold jövendőjét. Eszébe kelle jutni, hogy Eleonóra, midőn legerősebb szenvedély égette is, inkább a hit szertartásai utján akart összeköttetni egy kalandorral s elszakadni atyjától és mindentől, mi éltében becsesei birt, hogysem szerelme által botlásra vezettetni: noha ö, tudniillik Senno, a legkiválóbb némberekben is nem keresvén erényt s öntagadást, udvarlásait jobbára csupán csábitási czélokra irányzottá. Eszébe kelle ötleni továbbá, hogy neje magános óráiban mindig lélekvádakat érzett az esketés formái miatt, ámbár ezekben megvoltak azon főkellékek, melyek a tridenti zsinat kissé szabadabb elvei szerint egy házassági viszony érvényességére mellőzhetlenek. Kénytelen volt tehát Eleonórában szigorúbb erényt keresni, mint féltékenysége első rohamában. És ez a gyanúk uj csomagával habnozta bősz ag- gadolmait. — Ezer haragos villáma az égnek! mi bomlott eszű, mi péplágy agyú vagy te ketreezbe zárt birka, te szarvak hordozására teremtett férj! — kiálta Senno fogait csikorgatva, és őrjöngő hahotával végezve néma elemzéseit azon tehetségeknek, melyek taglalása közt lepte meg az alkony. — A kis gerle, a szerelem szivének közepéből kimetszett lény, a világnak Nő-Psychéje, az eszménjűleg tiszta Szeremi Eleonóra, az én hű nőcském, ugy-e bár sokszor sirt, midőn magányban vala? Igen, én láttam öt vörös szemekkel, átok rá! sokszor láttam. A megelégedésnek aligha jele a könny, s aztán neki nem is gyöngék idegei, Isten jóvoltából, ő nem nedves anyagból gyuratott, hogy mindig szivárogjon. Reme- gett-e, midőn veszélyek közé sodortam? sirt-e, ha barátnőitől és sokáig-e, mikor atyjától kelle megválni? Egy könny remegett szemében Lengyelország határainak szélén: ez volt minden. S én kába, buta ember, nem vevém nagj-ra, midőn a közelebbi havakban alkalmam lön gyakran találni őt könnyek közt! Miért barangoltam be a világot, ha annyi tapasztalást sem gyűjthettem, hogy e jeleneteket egész pokoli mély ségökben fölfogjam? — Igen, ő megunt engem! — Az ember becsét körülményei határozzák. Egy szegény, egy kóbor, egy véletlen alamizsnájából tengő férj, a házasság mézes hetei után hamar jut ahhoz a kellemes meglepetéshez, hogy neje űrt érezzen szivé ben, s ez űr a bűn veteményágya. Csak bár mák- szemnyi űrt áshasson az unalom vagy kiábrándulás a te szivedbe, asszony! szived tüstént oly bubo- rékkönnyüvé változik, hogy az erkölcs tengelyeiből-: minden szellőre kilebben. Ha férjed szenvedélyes, mondani fogod, hogy lanyha, kitörés nélküli, józan élvekre vágyói; ha pedig férjed hű, házi és mérsékelt véralkatú, akkor okvetlen rázkódásokra, érzésviharra van szükséged: mert változékonyság a te neved, nő! s élted, élményed ledérkedés. — Hah! hogy ezt én csak most veszem észre, midőn hitszegő feleségem keblébe gyilkot nem menthetek! — Ördög és pokol! ö Gyulaihoz ment esdekelni érettem. — Mit? hogyan tudta Sebeshelyt, a rejtett zugban, e veszélyeket, melyek első látszatra tán nem is kétségbeejtők, s csak az avatott szemeknek tűnnek föl rémalakukkal? az égből olvasta-e ki sorscsillagom fenyegetéseit, vagy Guzman csacska szájából hallá? s nem mondott-e el sokat, igen sokat ez a hóbortos házi barát, kinél minden hir kéneső, mely a legcsekélyebb mozgásra szétpereg? És az én hű nőm, miután hallá Gyulai szenvedélyét, elmegy érettem, hozzá! Ha, ha! — S te ezerszer bolond férj, még egy órával előbb hitted, hogy ő erényét dijul adja szabaditásodért! — Soha. Soha — Szeremi Eleonóra erkölcsös. . . ő nem táu- torodhatik rövid, divatlan tiltott kéjek felé, — oh! dehogy: neki szive űrét kell azon eszményképpel betölteni, melyet képzelődése bennem keresett, s kiábrándulása Gyulai Pál urban föllelt. Tudom. mil\ könnyen választanak el Erdélyben, mióta Kristóf vajda családviszonyokba ártalla magát s Márkházy inját — mert ez az ember akkor kalandor volt, mini én most — egy józan, jámbor hivatalnoknak ad: házastársul. — (Folg tatpik.%