Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)
1935-03-16 / 63. szám
EttBNZgR Í9JS méretűé tik mmsmmemmmmmmmmmmmmstmrnm Március Idusa van. A római szenátus ülésén Brutus és Cassius társasága húsz s egynéhány tőrdöféssel megölte Caesart, mert azt hit te, hogy az uj parancsuralmi szellemnek útjába lehet feküdni. A másik Március Idusán, a vértelen forradalomkor, senki sem mert ellenkezni, mert mindenki érezte, hogy a Szent Szövetség romjain, a polgárkirályság és a Metter- nich-rendszer bukásával senki sem szállhat pörbe a szabadelvű népuralmi áramlattal, amely februárban fölfakadt a párisi utcákon, végigömlött Nyugateuró- pán s Becsből a március 13-iki kis re- bellió nyomában Pozsonyba és Pestre szániyaít. Ezen a napon nem egy nép- töredék, nem is egy nemzet, hanem az emberiség ünnepe van, mert mintegy megkoronázása történt a francia forradalomból indult s annyiszor megcsalt és módosított reformnak, hogy alapvető elemei most már örökké hassanak. A ma jobboldali ludvérce sokat eltörölhet a márciusi hagyatékból, de mindent nem semmisíthet meg belőle, hogy önmagát ne bántsa. Rendületlenül élni fog a föld fölszabadításának eszméje, a népérdek, az alkotó nemzetiség, a lelkiös- ínereti szabadság, a törvény előtti egyenlőség, a népakarat és talán a néphadsereg is. Amit többé-kevésbé megrendi- í ettek: a kereskedelem és ipar szabadságát, a sajtó bilinc.stelenségét, a tanszabadságot, a népképviseleti rendszert a gyülekezési lehetőséget és egyéb nemes szabadságjogot, bizonyára javított és korszerűbb formában vissza fogják viy- ni a következő nemzedék idején, hiszen a sötét reakció most már ellentétben áll az újkori ember leikével, szellemével és átitatta világtalan ösztöneit is. Ezért Március Idusán nem elég megtelnünk a történelmi kegyelettel, hanem az igazi szabadságjogok hitével, tüzes lelkesedésével és kisebb-nagyobb kalandokon át bizonyára érvényesülő örök hatályának örömével. A mult nem jön vissza, de visszatér, ami benne örök jövendő volt. $35 m\m *e? engines 4% WVM lej i^nfls?fá§i iízíifli m **2 nepe BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Most tették közzé a folyó évi februári adóbevételek kimutatását. Eszerint az ország népe a legnehezebb viszonyok között is egyetlen hónap alatt 335 millió egyenes adót és 496 millió lej fogyasztási adót fizetett. Ezeken az összegeken kívül 156 millió folyt be csupán bél vegei adásból ezen idő alatt az állampénztárba. ül BUCUREŞTI. (Az 'Ellenzék tudósítójától,;) Az Argus jelentése szerint a Banca Naţionala holnap fogja nyilvánosságra hozni az uj deviza-rendszerre vonatkozó rendszabályokat. Egyiized-egyöíöd érőn technika - ma^hematika körébe vágó szakkönyvek BAGOSSY: Elfkfronios gépek — — — 27 lei BALASSA: Csíplög psk kezelése •*- 50 lei BA* OGH: Gázgépek —--------— — — 14 lei BEKE: D terminănsok — — — — — 40 1 i FASCHING Uj gaedézia —------— 66 hi GÖNDÖR- Gyors ut su b nz nmoforok ( 6 lei HAL ASZ: Mi a villám seág? — & lei HINSONKAVP: Műszál 1 m chanika — 27 lei HOLLERUNG: A mes^rséges hűtés — 27 lei JA! SOVICZrCY: Gázmotorok — — — 80 1 i —. Gőzti rbinák — ------— ~ — — 83 lei — J'rxnümoíorck -------- — ■ 33 lei — Víz ur’ i ák — -------- — -83 iej JESCH; Váifakozó ár irau m torok — 27 lei — V Raums gépkezelők J ÍUyve I—1L 47 lei JORDAN: Mat emafikai stats Ilka — 47 lei .JUNG: Fémtpyhnológia — — — — — 40 lei KELLNER—PÖSCHL: Elektrotechnika T~IIL--------------— — — — 60 lei MIHÁLY Motorkerékpár rr' *■"* -*■ 33 le MIH UIK: Textilanyagisrae— — *•»>•— 33 lei NASZÁLYI: Stabil gőzgépek — — 40 lel NEMÉNVI: Vasbeton--------------------53 1 i PAINLE E: Avi: tika -------------------— 3.3 lei POGÁNY: El ktromágnes tér —- — — 99 lei SÁVOLY: Gízmozdoay — — — 33 1 j SÜMEGI: Tüzelőanyagok — — — 27 lói Az akci i csak április 5-ig tart, később csak rendes bolti áron k&ptó. Most vegyen az ELLEUZÉK könyvosztályában, Cluj. Piaţa Unirii. ~ A raktárról kifogyott példányok utánrendelési pontja könyvenkint 3-5 lei. A büníeSő~perr&rd!artá$ terueseSe is tárgyalásra került BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Ma délelőtt tiz órakor összeülnek a szenátus és kamara bizottságai, hogy megvitassák a büntető perrendtartás javaslatát. A büntető törvénykönyv tervezeté vei kapcsolatban tehát a perrendtartást is :egységesíteni fogják rövidesen. ... Ha szőke, ha barna, -egy mindenkinek fontos: Fehér, ápolt fogsor tartozéka a jó külsőnek. Naponként kétszer is tisztítsa, fogait a kiváló alapanyagokból készült Nivea-fogpasztával. Akkor kellemes, friss tiszta lesz lélegzete és biztosan egészséges marad foga. Elfogató parancsot adtak ki Venizelosz és környezete ellen LefogSsItfáL &y. ©reg terradlaLná« peri 5s dioSgozik ATHÉN. (Az Ellenzék távirata.) Görögországban külsőleg visszatért a rend. A politikai feszültség azonban továbbra is teljes erejével fennáll. Az ell :ntét a királypárt vezetője,-Metaxasz miniszter és a köztársasági irányt képviselő Kondilisz tábornok, a forradalom leverője között élesedett különösen ki. Metaxasz tárca nélküli miniszter, hir szerint, a monarchia késedelem nélküli visszaállítását kívánja. A visszaállításnál is az a követelése, hogy a hivatalnokok közül azonnal menesszék mindazokat, akik veni- zelisták. Metaxasz ez alatt az elnevezés alatt azonban az összes köztársasági érzelmű hivatalnokokat érti. Követelésében hivatkozik a német példára, amikor a nemzeti szocialisták három nap alatt megtisztították a német közigazgatást minden ellenfelüktől. Kondilisz tábornok, akinek a forradalom leverése miatt különösen nagy a népszerűsége, viszont teljes erejével ellenáll a mo- narchista kísérleteknek, ő is a központi hatalom megerősítését követeli a parlamentá- rizmus rovására, de éles ellenfele Metaxasz terveinek, hir szerint külön testőrséget is szervezett Metaxasz fenyegető puccskísérlete ellen és ragaszkodik a köztársasági államforma megtartásához. Kettőjük között áll Caldarisz miniszterelnök, akinek szintén legitimista hajlandóságai vannak, képviselő- házi többségét azonban az utolsó választáson Kondilisznak köszönhette és igy nem minden yagyorsáüL — Kéá király- Görögorszá^Lan mer ellene fellépni. Jellemző a helyzetre, hogy hirtelenében nem is egy, hanem két királypárt alakult ki. A legitimisták mellett egy újabb párt Marina görög hercegnő férjét, a kenti herceget szeretné meghívni a görög trónra, abban a hiszemben, hogy ez Anglia támogatósát biztosítaná. A lázadó hadihajók tegnap mindannyian befutottak Krétából a szalamiszi kikötőbe. Egy kereskedelmi hajót is elfogtak, amelyen lázadó tisztek akartak menekülni Görögországból. A kaneai hadbiróság elfogatási parancsot adott ki Venizelosz és környezete ellen lázadás és a polgároknak a törvényes kormány elleni fölfegyverzése címén. Athéni lapok szerint Caldarisz miniszterelnök és Kondilisz hadügyminiszter nem hivei a szélsőséges megtorlásnak, mert azt szeretnék, hogy a polgári béke hangulata minél gyorsabban visszatérjen az országba. Venizelosz tegnap táviratot intézett az athéni kormányhoz, melyben közli, hogy a jegybank krétai fiókja pénzkészletének lefoglalására ő adta ki a parancsot és ezért a parancsért anyagi felelősséget is vállalt. Venizelosz ezzel a távirattal mentesíteni akarta azokat, akik ellen a jegybank pénzének lefoglalása miatt eljá-. rás indult A Venizelosz-család vagyonát Krétában és Görögországban lefoglalták. Ezt a vagyont az athéni lapok félmiliiárd darch- mára becsülik. Â |e!enL®f egyik legnagyobb protestáns egynáztudősa Erdélyben Brunner Emil előad ist tartott a ref- teológiám — A nagy bare Istentől menekülő ember feltartóztatására és foglyul ejtésére CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az erdélyi reformátusoknak pár nap óta világhírű vendégük van. Brunne(y Emil dr. zürichi teológiai tanár, a modern református teológiai irányzat egyik legnagyobb képviselője Erdélybe látogatott el, hogy az itt élő reformátusok helyzetét közelebbről is megösmer- hesse. Utazásának fő célja a székely fővárosban folyó teológiai értekezleten való megjelenés volt. Útközben kiszállott városunkban és tegnap délelőtt a református teológiai hallgatók számára előadást tartott, „A teológia jelenkori feladata“ címen. Német nyelvű előadását Borbáth Dániel, a Diakonissza Intézet lelkipásztora tolmácsolta magyar nyelven. Az előadó mondanivalóját nyolc pontban foglalta- össze: Bevezetésül a teológia feladatát és tárgyát határozta, meg. A teológia feladata minden időkben a biblia fordítása. A bibliafordítást nem kell szószerínt értelmezni. Bibliafordítás alatt a Szentirásnak az emberek számára érthetővé tételét kell érteni A teológia tárgyára vonatkozólag két ellentétes nézet alakult ki. A szkolásztikusok szerint a teológia tárgya az Isten. Schleiermacher hatása alatt a liberalizmus hívei a teológia tárgyául a vallásos embert vették. A mai felfogás szerint tárgya: az Isten önmagáról szóló kijelentése. Az Isten Igéjére vonatkozólag szintén két vélemény alakult ki. Az egyik szerint az Ige maga' Krisztus, a másik szerint a Szent- irás. amennyiben az Jézusról szóló bizonyságtétel. A Szentirás által az Isten Igéje bi- zinyos időben szólott az emberekhez. A bibliafordítás célja ennek a kijelentésnek az áthidalása az illető korra vonatkozólag. ki előadó ismertette a római katolikus és református egyház felfogása közötti különbségét; A kát. egyházban — úgymond — Krisztus és az emberek között áll a pap, a Szentirás és a keresztyének között a dogma. Utolsó fórum a dogma. A református teológia szerint a dogma az egyháznak kritikai tevékenysége. Az Isten j Igéje a végső fórum s az embereknek szemé- , lyes viszonyuk van a személyes Krisztussal. ! A dogma felelt két kritérium áll: az írás s felette a Krisztus. Az evangéliumi szempont kizárja a dogmatikai tételek kanonizálását, A kontesszio- nálizmus csak egy itt maradt csökevény. Minden időben más a korszellem, amely- lyel szemben bizonyságot kell tenni Isten ! Igéjéről. Ennek következtében nem lehet kanonizált bibliafordítást alkalmazni. Minden időben a korszellemnek megfelelően kell eszközöket választani az Igéről való bizonj’ság- tételre. Ezért van, hogy minden kornak megvan a maga sajátos hitvallása és teológiája. Nem szabad figyelmen kivül hagyni a jelenkor kulturális helyzetét, de a mult teológiáját sem. A Bibliában határozottan el kell különíteni az emberi és istent beszédet. A Bibliában nem isteni orákulumok, hanem Isten igéjéről szóló emberi bizonyságtételek vannak. A jelen kor feladata tehát megösmerni a j Bibliát a mai kor racionális szellemében, nem ; pedig az elmúlt évszázadok konzervatív szellemében. Az ember ugyan mindig ugyanaz, de más formában. A teológiának mondanivalóit mindig az uj formához kell mérnie. A teológia állandó harca Isten Igéje és az emberi értelem között. A teológusnak, mint. bibliafordítónak az a feladata, hogy az ige- hirdetőt képessé tegye, hogy a mai embert ott találja meg, ahol van. Az igehirdetés nem lehet a Szentirás recitálása, sem annak exe- gezise, hanem harc, mely az Istentől menekülő embert menekvésében feltartóztatja és értelmét Isten számára foglyul ejti, A teológia tehát szolgálat az igehirdetés szolgálatában. A teológiai hallgatók Brunner Emilt, előadása befejezésével lelkesen ünnepelték. A kitűnő professzor a délután folyamán városunkból a székely fővárosba távozott. 4 magyar kövei ís;tíie*CMH 551 BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Titulescu külügyminiszter tegnap fogadta Bárdossy Lászlót, Magyarország kő vetét Bucuresti-ben. Ezután Olaszország Jugoszlávia és az Egyesült-Államok Bu curesti-i követei jelentek meg a külügy minisztériumban. A cseh áruk behozatali engedélyének kiadását It felfüggesztették BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) A kereskedelemügyi miniszter megtiltotta, hogy behozatali engedélyt adjanak azoknak az országoknak áruira, melyekkel szemben külkereskedelmi mérlegünk ráfizetéssel végződött. A Pre zentul jelentése szerint Csehszlovákia is ezen országok között van s igy a felfüggesztő intézkedés a cseh áruk behozatalára is vonatkozik. Heivenmiííiós beruházási kölcsönt vesz 1st Omdsa időközi tanácsa ORADEA. (Az Ellenzék tudósítójától.) Mint ismeretes, Oradea ideiglenes bi zottsága már régen tervbe vette, hogy nagyobb kölcsönt vesz fel, mely kölcsönnel nagyobb szabású és nélkülözhetetlen beruházásokat végez. Az ideiglenes bizottságnak ez a terve nem ta lálkozott osztatlan tetszéssel és a különböző politikai pártok, de különösen a magyar párt erősen vitatta, hogy ideiglenes tanács foglalkozhat-e beruházásokkal és kölcsönfelvétellel, amely jog a fennálló közigazgatási törvény szerint csakis egyedül a választott tanácsé. Mindezzel azonban a város ideiglenes tanácsa nem törődik és úgy tesz, mintha örökké tartana megbízatása. Ezt bi zonyitja a tegnapi tanácsülés is, amelyen Mosoiu polgármester azt a javaslatot tette, hogy vegyen fel a város egg hetvenmillió lejes kölcsönt, amelyből a vásárcsarnok felépítése mellett az üzemnek is tetemes összeget juttathatnának. A tanács tagjai egyhangúlag szavazták meg a polgármester javaslatát, amely ilyenformán a minisztertanács elé kerül s innen a hetvenmilliós költségtervezetet a parlament meg is szavazza. * SZÁMOS NŐI BAJNÁL reggel éhgyomorra félpohárnyi természetes „FERENC JÓZSEF1 ke- serüviz végtelen nagy megkönnyebbülést szerez azáltal, hogy a belek tartalmát feihigitja és akadálytalanul kiüríti, azonkívül az emésztőszervek működését lényegesen előmozdítja. a fii (ama (©sásul leszállításai fanaimáiiQozzák BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Leverve francia szakértő most készítette el ti CFR forgalmára vonatkozó jelentését s megállapította, hogy a bevételi összegek hónap- ról-hónapra emelkedőben vannak. Ezt a körülményt a tarifacsökkentésre vezeti vissza. A további leszállításra nézve Leverve a következőket javasolja: — A többi országokban eszközölt tarifacsökkentés az utasok számának szaporodását nem mindig eredményezte. Ennek dacára meg kell állapítanom, hogy a romániai helyzet más és igy nem lehet tudni, hogy nem jelentene e bevételi többletet a tarifa további csökkentése. A Dimineaţa jelentése szerint a CFR vezérigazgatósága Leverve szakértő kedvező vé leménye alapján a tarifa további leszállítását tanulmányozza.