Ellenzék, 1935. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

1935-01-13 / 11. szám

A t: L L L iS Z L> K I V J 6 j u n u u r J j. fJrszág, amelynek nincsesa határa és amelynek alattYaiéfa: az egész világ— statisztikái hivatalokban hiába keresünk adatokat az emberek játékszenvedélyéről. A statisztikus, aki meg tudja mondani, hányszor fürdik Pesten a cseléd, adós marad a kérdésre: mennyi pengő, dollár, lej, font, frank, peseta, di­nár vándorol a kártyaasztalok mellett egyik zsebből a másikba és hány ember él a kártyából. Akár mint játékos, ká­vés. krupié, bridzsdáma. vagy egyszerű munkás a kártyagyárban. Hány ember játszik ezen a világon? Mindenki. Hol ér véget a kártva birodalma? Nincsenek határai ennek a hatalmas országnak és alattvalója az egész világ . . . (COPYRIGHT by Jób Paál. Utánnyomás tilos.) . . . Messieurs, fades vos jeux , . . mond­ta monoton hangon a krupié a rulett mellett, odakünn ragyogva dobott árnyékokat a kertek palánkjára a júniusi napsugár —, amikor mosolyogva megálltam a kaszinó aj­tajában, Badenben. Délelőtt kinn jártunk a Schwechat völgyé­ben a Helenenthalban, frissen csapolt sört kértünk a Krainerhüttében, ibolyái vettünk egy maszatos lánytól, aki a Wienerwald tün­déréről mondott el régi verseket, szőke volt a haja és libákat őrzött a dombok oldalán és én arra gondoltam, hogy meg kellene lesni a hires filmsztárt, akinek nagyobb szerencséje van a játékban, mint ott, ahol a szép nőket a szerencse nem szokta cserben hagyni . . . . . . Rien ne vas plus . . . hallottam to­vább, egy fehér golyó pergett az asztal köze­pén, nők és férfiak ültek és álltak egymás mellett, egyik az asztalra támasztotta a ke­zét, a másik a lornyónjával leste, hol tart haltot a golyó. Ismerősök is voltak az asz­talnál, köszöntöttem őket, frissen és jóked­vűen, akadtak, akik vígan integettek vissza, c-gy lengyel grófnő azonban haragosan mond­ta: „a játéknál ne tessék köszönni . . Ejnye, de furcsa gusztusa van a grófnő­nek, gondoltam magamban, de ahogy körül­néztem, észre kellett vennem: ebben a terem­ben valahogyan kicserélték a világot. A sa­rokban a különben prűd és a társaságát ala­posan megválogató kegyelmes asszony — a férje aktiv diplomata — fesztelenül disku- rált egy hölggyel, aki elegáns volt, de akit — hogy úgy mondjam — nem szokás fele­ségül venni. Egy pozsonyi gyáros — odahaza még az újságot sem veszi meg, mert pénzbe kerül — hatalmas bankjegycsomóval áll a pénztár mellett. A rendőrkapitány civilben volt és odasugta nekem: „Inkognitóban va- gvokCi! A pesti orvos — nemrég keltett fel­tűnést tudományos felfedezésével — vékony arany ceruzával jegyezte noteszébe: hányszor jön ki a piros és hányszor a fekete és meg­kérdezte tőlem: „Milyen szisztémára játszik?“ Amikor megmondottam, hogy én nem isme­rem a szisztémákat, úgy nézett rám, mint cgykor a földrajz tanárom, amikor nem tud­tam megmondani, hogy Stockholm a Malar inellett fekszik. Pszihiater beszélt nekem egyszer arról, hogy az emberek kettős életet élnek és ne­ben: most eszembe jutott ez a diskurzus. komoly urak jártak föl és alá a teremben és apró, meg nagyobb, kerek és ovális fém­darabokat szorongattak a kezükben. A zseto­nokat, amik itt a pénzt helyettesitik. A csillá­rok fényében ragyogott a sok-sok zseton . . . A krupiék úgy ültek az asztalnál, mint Reinhardt a rendezői széken Salzburgban. Ott tornyosult előttük a mesés vagyon, kes­keny lapáttal söpörték maguk felé'és szak­értelemmel szortírozták a játékpénzeket . . . Szamokat kiabáltak az asztaloknál és ezen a júniusi napon éreztem meg azt, hogy ér­dekes dolog lenne megírni Játékország törté­netet, földrajzát, népének szokásait, állami berendezését, törvényeit és Törvénytelensé­geit, irodalmát és művészetét, érdemes lenne portrét adni sztárjairól és munkás hadsere­gelöl, bűnözőiről és „honalapítóiról“, szatén­jairól és cselédszobáiról, gazdag fegyvertá­ráról, külön nyelvéről, amely otthon van a világ minden részén, hadseregéről és hadve­zéreiről, asszonyairól és férfiairől és csillo­gásban gazdag éjszakáinak rejtelmes életé­ről. Hosszú hónapokig tartotl, amíg elkészült e/ a munka. Pedig már az első lépésnél megtorpantam. Amikor keresni kezdtem: ki játszott először ezen a világon, egyik tudós a másikhoz kül­död. Az egyiptológus azt mondta, hogy Asz- sziriában régebben játszottak, mint a Fnraók földién. A hinduk a perzsákra tolták a kár­tya kifundálásának nagy dicsőségét. Kínában már évezredekkel ezelőtt pergett .a rulett go­lyója . . . A Tigris és az Eufrát közén itt érett először gyümölccsé az Eden almája csere­pekre írott könyvei régen elfelejtett korok kultúrájának már oldalakat írnak az ember játékszenvedélyéről. Hiszen az ősember bar­langjában a kőbalta mellett ott feküdt a kocka , . . csempészed lotografáló masinával a játék­kaszinóba, hogy megörökítsem a pillanatot, amikor a játékos nyer és vészit, ültem a kru­pié melleit hajnalban füstös csapszékekhen, könyököltem játékkaszinók mérlegei mellett és próbáltam okosabb lenni — bevallom, hogy ez. alig sikerült - - végigcsavarogtam a Riviérát, a belga tengerpartot, Ausztria nyári és téli fürdőit, halomra gyű jtöttem‘a játéko­sok kabaláját, amelynek őse ott van a nyam- nyamok kunyhóiban és az ájtatos parszik tüz-lánca körül, kiírtam Dantebői, amit ö bí­bicekről irt, sorra jártam a bridzs-szalonokat, ahol bridzselnek is. meg nem is izgatott a probléma: he koll-e vágni ötre és meghall­KEZDÖDIK A JÁTÉK A RULETT ÁSZT ÁLNÁL. Igyekeztem bejárni Játékország egész biro­dalmát, ámde ez a munka kevés egy ember­élet számára. Hiszen ennek a birodalomnak nincsenek határai és alattvalóinak száma pontosan annyi, ahány ember él a földön. El­mentem múzeumokba, kutattam könyvtárak­ban, beszéltem tudósokkal, a kártya hadse­regének generálisával, hires, nagy krupiék­kal —, akiket olyan iskolákban képeznek ki, ahol a játék tudománya szakasztott annyira fontos, mint az egyetemeken az anatómia — megismertem az „alvilág“ híres és letört sztárait, bekukkantottam rendőri szobák rej­telmeibe, napokat töltöttem el a gyárban, ahol százezerszámra áll a magazinban a kár­tya és ahol tisztes családapák áldják azt, aki az ördög bibliáját kitalálta, megszólaltat­tam írókat és művészeket, filozófusokat, el­olvastam könyvek légióit, amik arról szólnak, hogyan lehet holtbiztosán nyerni, de még nem született ember — csupán e könyvek irói és kiadói —, akik tényleg nyertek vol­na is, elmentem a mellényem gomblyukába gattam erről a „fontos kérdésről“ a legkitű­nőbb szakértők véleményét, megpróbáltam feljegyezni a milliókat, amiket nyertek, vagy vesztetlek az utolsó évben, kikérdeztem em­bereket — a messze, titokzatos Keletről, a hideg északról, a tájfun vidékéről, az Egyen­lítő tájáról, kofferokba gyűjtöttem öreg és fiatal kártyákat, amiknek lapjairól az egész világtörténelem szembenéz velünk, razziákkal jártam végig külvárosi csapszékeket és titkos játékbarlangokat, hideg kézzel boncoltam az asszony, a játék és a szerelem örök problé­máját, szerényen odacsempésztem magam a nagy játékkaszinók kulisszái inögé és most, hogy egy szekrényre való jegyzettel, könyv­vel, fotográfiával, rajzzal gazdagabban leülök gépem mellé, azt hiszem: sikerül megírni azt, amire azon a bájos júniusi délutánon a ba- deni kaszinóban magammal szemben köte­lességet vállaltam. * Nem történelmet, nem irodalmat akarok adni. Inkább riportot és útleírást. Újítsa meg állami osztálysorsjegyét, mert közeledik a döntö húzás!!! Keresse fel az Iliescu Bankházat , va^y annak e Tész Erdély területén működő valanelyik képviselőjét! Hat hónapig bal angoltan) Juh Imi úyboi Referálok. mindarról, amivel magúin;» szemben találtam. Ahol lalém titkó/ött limit. Ott őt se kerültem 1.» De igv l </t<-fi mentül kevesebbszr találkozni véli I .up n inkább a rohanó jelen éidelo lt Ennél Idegekre épült lázas pulznsu jelennek / kártyavilága, ahol akár unni jáléko- al.á mint kibír, akái mint csöndes, vág;, izgatni szemlélő benne él minden teremtése ennek főidnek. . . . Ott állnak ük a játékasztaloknál, jál szanak és várják a szerencsét. Ködbe vészü kultúrájuknak legöregebb em léke ez asztal . . . Világion.adalmflk tözében nem tudott el pusztulni . . . A barlangok sötét mélyéből került a sza Iónok fényes parkettjére. öregebb, mint a piramis a Nílus partján Elkíséri az embert minden út jára. Néha ál nők és csalfa, néha hűséges: mint mindet barát . . . f.tülök melléje és megírom a legényét . . Kis csődület a Külkajántó utón... Néhai Szabó Ferenc 57 éves szamosfalv» napszámos rövid öt sort kapott az. újságok „Napilnrek rovatában. A hir ez. volt: „HIRTELEN IIALÁL. Ma délelőtt az Iris-telep környékén összeesett az utcán és és meghalt Szabó Ferenc kolozsvári lakos. A mentőnroos már csak n beállott halált konstatálta. Az 57 éves embert szivszél hüdés ölte meg<:. Ennyi a napihir, de ami mögötte vau. az több. Szabó Ferenc napszámos volt és Szamosfalván morzsolta le a maga 57 örüm- telen évét, hogy aztán egy hideg januári na­pon beteg szivével beállítson Kolozsvárra, összeessen az utcán és meghaljon. A jelentés, mint kolozsvári lakosi említi, pedig puszta véletlen, hogy pont a Külkajántó-uton keLlett meghalnia. Összeeshetett volna az ország­úton is, amig gyalog bevonszolta vánnyadt testét a városba, hogy — meggyógyuljon. Mert az öreg napszámos meggyógyulni jött Kolozsvárra, reménykedve, hogy — hátha mégis . . . talán csinálnak velem valamit azok a doktorok *—, mert a faluban egy kör- orvos azt mondta neki, hogj? sürgősen be kel! mennie a kórházba ... és ő jött gyalog, de nem volt egy banija sem és valahol az egyik külvárosi utcában összetalálkozott Kovács Sándor asztalossal, (érdemes ezt a nevet jól megjegyezni!£, aki sohase látta, akinek el­mondta a maga baját, aki megsajnálta és felvitte a klinikára, de 400, azaz négyszáz lej kellett volna és nem volt, anélkül pedig nem vették fel és ekkor Kovács Sándor hazavitte az idegen napszámost a maga kis külvárosi odújába és gyűjtést indított a várostól távoli utcák szegénynegyedében olyan emberek kö­zött, akiknek beayérre is alig telik ... és a lejek gyűltek . . . ma 40 lej, holnap 70, hol­napután 120 és igy tovább . . . közben enni ad a vendégének, lakást ad és egy este bol­dogan jelenti: megvan a 400 lej —. de azalatt napok teltek el, talán egy hétnél is több és a beteg szív nem tréfál és reggel azt mondja még Kovács Sándor Szabó Ferencnek: — Na öreg, most bemegyünk a klinikára, ne féljen . . . meg fogják gyógyítani! És el­indulnak zsebükben a 400 lejjel ... re­ménykedve, gyalog, ketten . . . az egyik, hogy meggyógyuljon ... a másik, hogy se­gítsen . . . két örökösen gyalogjáró szegény ember, elindulnak a külvárosi utcából a kli­nika felé ... de hiába csillan fel a remény Szabó Ferenc napszámosban, a beteg test nem birja tovább . . . alig tesznek néhány lépést, az öreg napszámos összeesik az ut­cán, az elgyötört szív utolsót dobban és — nem is történt egyéb, csak egy kis csődület a Kíilkajántó-uton . . . Nagyon kicsi szenzá­ció és rövid, pár soros napihir az újságok­ban, amely a nagy világesemények mellett je­lentéktelenné zsugorodik, észre se vesszük talán, pedig meg kellene állanunk egy pilla­natra Kovács Sándor asztalos neve mellett, aki megható bizonyítékát adta annak, hogy egy emberélet -— inég ha egy árva szamos- falvi napszámosé is, többet ér 400 leinél. Sze­gény külvárosi adakozók, nem rajtuk múlott, hogy a keservesen összekuporgatott .400 lej már későn érkezett, hogy nem gyógyított s már csak koporsóra és szemfedőre kellett. De arra legalább megvolt.,A külváros gyűj­tötte össze. (g- fo.) Az Árvaleánynevelő Otthon folyó hó 23-án az uj Iparkamara dísztermében tartja meg évek óte első bálját, amely az idei farsang legfényesebb mulatságának ígérkezik. A rendezőség mindent elkövet, hogy az estély sikere és hangulata a le­hető legjobb legyen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom