Ellenzék, 1935. január (56. évfolyam, 1-25. szám)

1935-01-16 / 13. szám

EZT.ENZÉK /9J* jhaoit II. amt». ^frnmmummmmm , ;SC«»S>ţ.­. .1 I *4iil r>a iKl'WnUBii. / $2cuu hogy a Nagyszebenben működő magyar s:in­társulat néhány nappal ezelőtt a Csipetke cimü operett előadását hirdette Varga Ilon­kával a címszerepben. Miután a társulat fél f) órára hirdetett előadásait háromnegyed ára késéssel szokta megkezdeni, a nagysze­beni közönség 9 óra után kezdett gyülekezni a színház előtt, ahol nagy meglepetésére zárt kapukat talált. Az történt ugyanis, hogy mi­után fél 9-kor még egyetlen ember sem vál­totta meg jegyét, a lámpákat leoltották és színészek, zenészek, jegyszedök hazamentek. Ax eset nagy felháborodást kelt a nagyszebe­ni közönség körében, ahol az előadások megkezdésének pontatlansága már úgyis el­vette az emberek kedvét a színházba járás­tól; hogy a nagyváradi közönség türelmetlenül várja vissza a színtársulatot, amely tervek szerint január elején kellett volna visszatér­Deííy- Szabó Géza ui. szerzői esíélye február Í4-én lesz. jen második állomáshelyére. A hírek szerint a nagyváradi városi tanács olyan szerződést nyújtott át a színitáz vezetőségének aláírás végett, amelynek feltételeit az a legjobb aka- rat szerint sem teljesítheti is emiatt nem kezdheti meg a Magyar Színház második szhdszezonjétt Nagyváradon; hogg Paul Robeson néger énekes hosszabb vendégszereplésre Moszkvába érkezett. Az énekes mielőtt elindult volna írtjára, megta- M* oroszul. A moszkvai pályaudvaron Eisenstein, a világhírű rendező fogadta Ro- besmd; hogy a lengyei átkon Î9S4. évi nagy jro- daíml diját Karináéra lllakowiczóuma írónő agate el. Az érdekes irodalmi és politikai kartigTŰ asszony 1892-ben született Wilné- btm. A krakkói egyetemen végezte tanul má- ttyaü, majd a külügyminisztérium referense és mdtdszteri tanácsosa lett. Ktlenc évvel ez- etétt, 1S26-ban Pilsudszki marsall titkárnő­jéül szerződtette és azóta ő a jobb keze Pil- saészkinab. Eddig 17 verseskötete és regénye jeUnt meg és igen nagy tekintélye van len­gyel Irodalmi körökben: Polgár Tibor, a budapesti rádió is­tenei vezetője, kísérőzenét irt Harmath Imre ^Kain és társaM cimü mirakuhimához. Tibor most a bécsi Burgszinház vé­dőét lejátszotta a mirakulum zené­jét, amely nagy tetszést aratott. A két ma­gyar szerző müvét, Paula Wessefyvel a fő­szerepben még ebben az esztendőben bemu­tatja a Burgszinház; hogy Beregi Oszkár leánya, aki felesége Pabakg Kálmánnak, a világhírű magyar te- * noristának, férjétől kedvet kapott az ének­lésre. Néhány héttel ezelőtt ketdett énekelni tanulni és a közeljövőben már fel is lép egyik nagy európai opera színpadán, a ha­ust Margit fiinak szerepében; hogy a budapesti lapok nagy cikkekben számolnak be u Nemzeti Színház uj felfede­zettjéről, Könyves Tófh Erzsiről. A Kolozs­váron is jól ismert fiatal színésznő nagy si­kert aratott a Velencei kalmárban, úgy, hogy a színház igazgatósága máris uj szere­pet osztott ki rá. Könyves / ótli Erzsi legkö­zelebb Kóbor Tamás „Hat hónap“ cimü színmüvében fog fellépni, amelyben 6 jótsza a fö női szerepet; hogy a Warner Brothers-filmgyár holly­woodi stúdiójában tudvalevőleg nemrégiben tűz ütött ki. .4; első hírek szerint a tűzvész elpusztította a Reinhardt rendezése alatt fo­lyó Szentivánéji álom cimü film összes dísz­letét. Ezt a hirt most megcáfolták — a tü: a stúdió egy másik részét pusztította el. Reinhardt állítólag igen lassan halad előre a munkában, de ezzel szemben a Szentioán- éji álom les: a világ legszebb filmje. Rein­hardt utolsó filmjét mintegy 20 évvel ezelőtt rendezte, Boldogok sztgeie címen. Kosztolányi Dezső Kolozsváron. A szín­háztól értesülünk, hogy Kosztolányi Dezső, a magyar irodalomnak ez a kimagasló ve­zéralakja a jövő hétfőn Kolozsvárra érke­zik, hogy résztvegven Romeo és Julia fordí­tásának keddi bemutató előadásán a Magyar Színházban. Kosztolányi fordítása a legma­gasabb nemzetközi mértékkel mérve is leg- elsőrendü s a kolozsvári színházé a dicső­ség, hogy az uj fordítást minden más szín­házat. igy a pesti Nemzeti Színházat is meg­előzve, elsőnek adja elő. Kosztolányi beve­zető előadást is fog mondani Shakespeare- ről. A premier után a színház és irói szer­vezeteink ünnepi bankettet rendeznek a nagy iró tiszteletére. A Romeo és Julia uj fordításának bemutatója igy nemcsak szín­házi, hanem társadalmi eseménye is lesz az erdélyi magyarság életének. SZIMFONIKUS HANGVERSENY HEVE­SI PIROSKÁVAL. Vasárnap délben a város zeneértö és zenekedvelő közönségének szine- java töltötte meg a Román Opera nézőterét. A szimfónikus zenekar műsorának közép­pontjában Csa jkovszky hatalmas C-moll zon­goraversenye állott, mely ezúttal először ke­rült előadásra Kolozsváron. A zongoraver­senyt Hevesi Piroska erőteljes, lendületes és minden képletében kidolgozott előadásban játszotta végig, a Negrea tanár által vezé­nyelt zenekar kíséretével. Lelkes tetszésnyil­vánítások ünnepelték a kitűnő művésznőt e bravúros teljesítményéért a zenekarral egye­temben. A Csajkovszkv-mü előtt Mozart Jupi­ter szimfóniáját adta elő a zenekar stílusosan, befejező számként Vasile Isae szimfóniáját mutatták be, mely népies román táncmo- tivumaival és érdekes hangszerelésével ví­vott ki általános tetszést. Negrea professzor lendülettel, néhol azonban kissé fáradt tem­póban vezényelt. Nápolyi kaland: a szezon első nagy- operettujdonsága! A szezon eddigi ope­rettjei mind csak énekes vígjátékok vol­tak, a Nápolyi kaland az első igazi nagy operett. Nápolyi kaland: Páratlanul vidám, épkézláb mese, gyönyörű melódiák, ha- j talmas finálék, elragadó táncok, vado- j natuj díszletek, csodás toalettek és a fő- ; szerepekben: Sólymosán Magda. Gábor Mara, Jenei János, Ihász Aladár, Tom­pa Béla, Tompa Sándor. Bereng Béla, Ditrói Béla stb. A Nápolyi kaland egyelőre egymás­utáni öt estére van kiliizve, mert helyet kell adnia a Rómeó és Julia ünnepi elő­adásának. 0 magyar Színház masora: Kodden ®ste fél 9 órakor: Sara Ónnalh Halewy, n világhírű jemeni előadó- művésznő és táncosnő bucsuestje, teljesen uj műsorral, nrab, fellah, hindu, palesztinai héber és jiddis dalokkal és táncokkal, leszállított helyárnkknl. Szerdán este fél 9 órakor: A lánc. Csűförlökűn csle fél 9 órakor: Nápolyi kaland. (Vadnay- BékcíTy- Lajtay szenzációs operellujdonsága, Sóly­mosán Magda, Gábor Mara, Jenei János, Ihász Aladár. Tompa Béla, Tompa Síin dór, Ditrói Béla föllépté­vel. Premier-bérlet 5. szám.) Pénteken este fél 9 órakor: Nápolyi ka­land. Szombaton délután 3 órakor: Cigány- szerelem. (Ifjúsági előadás, kizáró­lag az iskolák részére.) Szombaton délután 0 órakor: Az abbé. (Olcsó hely árakkal.) Szombaton este 9 órakor: Nápolyi ka­land. Vasárnap délután 3 órakor: A döntő éj­szaka. (Énekes vígjátéki!jdonság ol­csó helyárakkal.) Vasárnap délután 6 órakor: Három a kislány. (A nagysikerű Schubert felújítás wzm-O’pfysrtási operetl ban.) Vasárnap osti: 9 órakor: Nápolyi ka land. Hétfőn este fél 9 órakor: Nápolyi ka­land. Kedden este fél 9 órakor: Rómeó és Julia. (Kosztolányi Dezső uj fordi fásának eredeti bemutatója. Ünne­pi előadási Bevezetőt mond Kosz­tolányi Dezső. Teljesen uj, modern rendezésben, teljesen uj kiállítás­ban. Az előadás megkezdésekor a nézőtéri ajtókat bezárják.) Szerdán este fél 9 órakor: Rómeó és Júlia. (Az ünnepi előadás megis­métlése.) fl Román Opera műsora: Szerda, január 10: A SZEVILLAI BORBÉLY (Lidin Lipkowska közreműködésével). Péntek, január IS: TRAVIATA (Lidia Lip kowska közreműködésével). Vasárnap, január 20: FAT FRUMOS (naa tinó . ZONGORÁZIK?... Énekel? . . . Hege­dül? . . . Csellózik? . . . Kotiaszük.ségiötéö csakis az Ellenzék zenemüosztálya utján sxe­rézzé be. Egy szó ára z lej, vastagabb betűvel szedve 4 lej. Legkbebb hirdetés ára 20 lőj. Áliástkcresők nek cg5' szó i lej, vastagabb betűvel szedve 2 lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 2$ trzí- zalék felárat számítunk fel. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók: a kiadóhivatalban, helyi s vidéki biz . nányosainknál, bárflaciy hirde tési irodában. ü?.:-. aiz.béiyeges kérdezösködéskr: válaszolunk. Cimci tartalmazó hirdetésekre a vá- j laszt közvetlenül a megadott címre kell irányítani J ü M ÉGJE LEN ÉS ü, J magas, barna, ko­moly, román -nemze­tiségű kimondott uri- leány vagyok. Miután egy elegáns, komplett orvosi műszerekkel berendez tt rendelő­vel rendelkezem, há­zasság céljából meg­ismerkednél egy 30-34 év körüli nagyon be­csületes, józanéletü orvossal, akit közös rnegtetszés esetén ál­lásba is tennék azon­nal. Csakis fénykép­pel és teljes címmel ellátott levelekre vá­laszolok. — Lev leket „Orvos“ jeligére a könyvosztály továbbit. Gv 1120 I SM I: REiSEGliiányá- * ban keresek ‘Sj év körű iuri embert kor- csoiyapartnernek. — Leveleket „Téli esték“ jeligére a könyvosz­tályba kérek. Ko 1652 J ELMEZ női és férfi ruhák köles n kap­hatók. Str. Regina Maria 24. Ko 1G51 U J fiaoin smacking testesebb nr ré­szére eladó. Regele Ferdinand 109. R ö ID fekete zon­gora kitűnő kar­ban olcsón eladó. — Cim kö_,yvosztályban. Gv 1122 INTELLIGENS szolid * német nevelőnő ke­restetik 6 éves fiú oz. — Ajánlatok „UNIÓ“ S. A. Cluj cimzendők. Szakácsot, szakácsáét, teljesen perfektet, elsőrangút. Szoba- leányc komolyat, gyakorlottat pen- sió részére kér sek. Cim könyvosztá y- ban. ‘ Ko 1653 T ÖBB évi gyakorlat­tal reuielLező szakképzett fényké- pészaö állást keres. Ajánlatokat „Meg lhe- tés“ jeligére kiadóba kér. Gy 1121 MÉMET zeaeakadé- miata leány ad német, román és kez­dőknek zongora őrá- kaL Rohonyi, Strada Xenopol 7. Ko 1658 ÍJjjÁZHOZ megyek “ * varrni felsőruhát, fehé.nemüt, kézimun­kát „40 Leu“ jeligére. Ko 1655 QLCSÖBB LETT a ^ dr. Szentoétíflüí „Az én ezakác3k5ay- vero“ cimü Bzaká-,*- müvészeti könyv. 10U darab recepten közli a modern szakácsmí- vészet termékeinek le­írását, levesek, sültek, tészták, befőttek sfcbu készítését. A nőknek legszebb és legjobb ajándék. A Szakács- könyv ára díszkőiéi­ben 225 lei, tűzve lJJ leL — Kapható az Ellenzék könyvosztá­lyúban Cluj, P. Unirii úbFüssy József Turda könyvkor <sbz.tfiJaei. Felváltunk papírpénzt fém­pénzre. L G.Daea S. szám. tsllenzék főpénztára.-5£^5­BÉRPALOTAT, jól jövedelmezőt, központban vásárolok. Ügynökök kizárva. Ajánlatokat kiadó ba „Palota“ jeligére. K. 644. mm NÉGY HÉT EGY LAPON Szilágyi­féle előjegyzési naptár az „Ellenzék** könyvkereskedésében kapható. GYULAI PÁL lü TÖRTÉNETI REGÉNY IRTA : BÁRÓ KEMÉNY 2SIGM0ND .ö-iK közlemény S Czeczil? Voltak-e neki szintén látomásai, bi­lincsbe vert kezekről, elfonnyadt arczról, — a Sen- nóéról, kinek börtönét Sofrónia kaczérsága fölnyit­hatta volna, mig az ő féltékenysége hosszas ideig, tán 'évekig bezárta? Gondolt-e erre a kis szőke lány, a szelíd, az áldozó, a könyörületes keblű lény? Nem, nem. Mert mikor osztozott a szerelem koczkáztatott igénye a többi aggodalmakkal? S a féltékenység mi­kor engedett át az egész szívből egy kis szögletecskét a többi érzések számára. II. Azon éjjel, melyben a művészek kiszabaditási terv e dugába dőlt.-nem volt oly sikertelen a másik vállalatra, tudniillik a palotaőrök megszökésére nézve. A kék darabontok azon osztálya, mely május 28- án a vársánezok és kapukhoz vala rendelve, szeren­cséjére az udvarnak, nem egészen egy vidékből vá­lasztatott, s tehát a sérelmek és kivánaiok külön­böző fokozata által ingereltetett tettre, csábittatoti Iá /adási hajlamokra. A székelyek elégületlensége három fő okból ser­kedett. Említsük mhideniket; de igen röviden. Első ok a vallás. A szászok, mielőtt Izabella királyné Fehérvárra költözött, már alig valami kivétellel reformálódtak. Ez bevégzett tény, meggyökerezett állapot volt, melyet felforgatni, a század egyik legmerészebb államférfin. Martinuzi sem igen bátorkodott. Másként állott a Székelyföld. Itt, midőn Zápolya özvegye Budát odahagyta, még küzdött a régi tan az uj hiteszmékkel, noha ezek átalános győzedelme ama fölött rövid időn bekövet- kezőnek látszott. Ily határzó perezben ragadta kezei közé Erdély kormány gyeplőjét György barát, kit közönségesen „fráternek“, „remetének“ neveznek. Honunk történetét soha lángeszübb és erőszako­sabb szellem nem vezette, mint e szőrruhásé. Vannak bizonyosan olvasóim koszorújában, kik a tanok befolyását a politikára és közerkölcsökre szi­gorú nyomozás tárgyává tették. Hiszen e nélkül a tör­ténelem néha a Nílushoz hasonlít, melynek hajókat repitő hullámait, gátszakitó kiöntéseit és termékenyítő iszapját ismerik az emberek, de forrásait s első kút­fejét nem: néha pedig a mesés Araethusához, mely Görögországban rejtezik földrétegek közé, s medrének leghosszabb részét tenger alatt folytatván, Siciliában lép a világ külszínére. Kik tehát együtt vizsgálták a tant nyilvános éle­tünkkel, jól tudják, hogy az „újjászületés“ korszaká­ban, mlvben Pomponace a bölcseletét a vallástól. Macchiavelli a politikát az erkölcstantól különválasz­totta és az emberiség két nagy táborba — az ó és uj eszmékébe — vonult. Macchiavelli dogmáinak a tettek mezején töméntelen képviselői voltak, leik' közül négy tűnt leginkább ki, tudniillik Ximenes bibornok, Y-ik Károly, II-ik Fülep és Martinuzzi. Ezek a siker szolgálójává tették az erényt, és a tények eredményeit becsülték, nem erkölcsiségét. Nálok a czél megszentelte az eszközt. (Folytatjuk.) Hirdessen az Ellenzékben

Next

/
Oldalképek
Tartalom