Életünk, 2013 (51. évfolyam, 1-4. szám)

2013 / 3. szám - Csikós Attila: Tűsaroktól lombhullásig

Uraim! Látom most is, hogy midőn maguk előtt állok, megpróbálva kifejteni egy ko­moly, tudományos diszciplína alapvetéseit, maguk nem is figyelnek szavaimra... szinte felfalnak a szemükkel... s pőrére vetkőztetve tekintetükkel a sebzett, mene­külő prédát látják csak bennem, kit maguknak akarnak, vágytól iszamos, őrült hév­ben lüktető testtel... ahogy megadja magát a férfi akaratnak, szerelmi bőgésnek, és alámerül a szerelem vadkacsa hápogásában, és fittyet hányva minden ismert pre­desztinációjának romantikus és léha viszonyba kezed... De kérem... most ne a nőt lássák bennem, hanem az embert... Uraim! A modern nő, amint az az anyám, néhai Pajkos Vilma leveleiből, s korunk höl­gyek által jegyzett műveiből... a Török Sophiéból is... kiderül, analízis alá vetve magát, s felboncolva kétkedései burkát, megismerni kívánja ősei valahány fájdalmas csalódásainak okát, s egyúttal kijelenteni, hogy nem kíván többet éjszakai lesek ár­tatlan, mit sem sejtő áldozatává válni, nem óhajt zsakettes úrfiak által színes és han­gos lármával, értsd: pimasz és ittas óbégatással felhajtott üldözött mezei nyűiként szaladni üregről hónapos szobára, zsombékból privát páholyba, még ha az a zsom- bék a Somossyban van is, ami ma már csak Operettnek nevezünk. A modern nő, kérem tisztelettel, meg kívánja ismerni s érteni önmagát, s ha szelíden is, de hatá­sosan -mint ezt Sophie-tól, de még inkább a a művészet jelképes vadrezervátumait expedíció alá vevő drága... Csinszkától is - láthatjuk, kinyilvánítja igényét a költé­szetre, a vadászatra, s megkímélve magát az intrikus pletykáktól, igenis felvállalni óhajtja, hogy helyet követel magának a magaslesen. Egészen nyíltan és egészen hi­vatalosan. Ha anyám, néhai Pajkos Vilma,ki bár korának művelt és felvilágosult dá­mája volt, csak praktikák útján, szinte a szerelmi illegalitásban dolgozhatott is érzelmi művészetén, a modern nő már nem csupán címzettje holmi úri passzióból levadászott vadküldeményeknek, de maga vadássza le a fácánkakast, ha kívánalmat érez reá. Nos... Meglehet, ezért lett úgy, hogy a férfiak, megijedvén és elbizonytala­nodván hagyományos despotismusukban, vadászmezővé alakították egész Európát, s megfelelve láthatóan gyorsuló dementhiájuknak, ahogy ezen sexuál-pszichológiai folyamatokat Freud olyan remekbeszabottan levezette nekünk, egymásnak estek. A férfiasságnak eme céltévesztése, lassú „morális osteoporosis-a”, azaz erkölcsi csontritkulása szinte okkal hozza maga után, sőt csak erősíti a női jellem üdvözöl­hető transformatióját. Én úgy látom, vadászhattak volna a mi derék legényeink fá­cánra továbbra is, ahelyett, hogy megvívták világháborújukat, s igyekezhettek volna megfelelni a lovagiasság szerint felfogott tartózkodásnak, még ha az efféle tartóz­kodásból ajándékba küldetett húsok némely esetben jelentős családi komplikáci­ókkal jártak is, amint azt az én esetem is illusztrálhatja, minek köszönhetően Önök Kulitsi Abigél néven ismernek, nem pedig az előre tervbe vett Komoróssy Gittaként. Összefoglalva talán csapongónak tűnő, a női nem, a női irodalom mellett el­hangzott laudációmat, annyit mondanék csak, hogy Önök Uraim, vadásszanak csak továbbra is főleg vadkacsára, s a nemesebb vadakat hagyják meg nekünk. Erősen köszönöm megtisztelő figyelmüket, hogy itt lehettem ennyi remek kol­léga s irodalmi társ között! Sáry Andrásnak pedig, ki meglepett első költeményeivel, s látom, a leghátsó sorban foglalt helyet, s onnan figyel epekedve és némán... innen és most bíztatóan és erős reményt keltőén üzenem, hogy... a versek jók. Ha... nos, 83

Next

/
Oldalképek
Tartalom