Életünk, 2011 (49. évfolyam, 1-12. szám)

2011 / 3-4. szám - Balázs Géza: A megszakadt hagyomány

Idézzünk bővebben Szarvas Gábor véleményéből, hogy jobban tudjuk értékelni a fortyogó indulatot: „Tudományt keresni egy olyan műben, a melynek lapjai, a mint alkalmunk volt meggyőződni róla, lépten-nyomon az ép, egészséges érzékek hiá­nyáról, a helyes, józan gondolkodás fogyatékáról tanúskodnak, előre láthatólag hi­ába való, kárba veszett fáradság volna. Az oly nyelvész, a ki, nem mondjuk tudó­soknak, hanem egészséges észjárású embereknek egész hideg vérrel el tud mondani” olyan képtelenségeket, „arról, ha csak világos ámítónak nem akarjuk tartani, eny­hén Ítélve azt kell mondanunk, hogy beszámíthatatlan állapotban írta le szavait.” Száz évvel később, 1970-re kissé megnyugodtak az indulatok, az utókor már jóval árnyaltabb ítéletet mond. Kiss Lajos ugyan még elítél: Czuczorék elavult koncep­ciót alkalmaztak, etimológiai célokra rengeteg anyagot összehordtak, de alig volt benne köszönet. Bárczi Géza kiemeli, hogy a szótárban számos használható ötlet, meglátás rejlik. Gáldi László elismerő hangon szól: a szótárírók helyesen ismer­ték fel a „nyelvünk belső fejlődését irányító sajátosan magyar, sőt finnugor szel­lemű homo ludens-t, vagyis azt az énünket, mely szinte a költői nyelv szuggesztív eszközeivel folyamodva a gondolat minél plasztikusabb megelevenítésére törekszik: belső keletkezésű, hangalakjuk révén képszerűen indokolt szavak segítségével mintegy szembeszáll azzal a túlságosan intellektualizált nyelvészeti felfogással, mely szerint fogalom és szókép viszonya feltétlenül esetleges és tetszőleges”. E mód­szerrel Pais Dezső számos új belső keletkezésű szót tárt fel - értékel Balázs János, s mindez azt bizonyítja, hogy „Czuczorék zseniális szófejtő kísérletei megihlették korunk magyar etimológusait is”. Azonban kétségtelen, hogy a XIX. század közepi Czuczor-Fogarasi-féle nyelv- tudományi hagyomány megszakadt, s a magyar nyelvtudomány egészen más úton ment tovább. Ennek következménye a száraz, mert a magyar nyelv sajátos és fon­tos jelenségeire nem ügyelő nyelvtan(oktatás), a magyar szavak történeti vizsgála­tának szűkre szabottsága, végső soron kultúránk, identitásunk legfontosabb jel­lemzőjének, a magyar nyelvnek nem kellő kutatása, ismerete. Nem nyelvészek sokszor, nyelvészek néhanapján fölvetették a Czuczor-Foga- rasi-út tárgyilagos, kritikai felülvizsgálatát, s az abban lévő értékek kibányászását. Ezért is kezdtek hozzá többen a szótár teljes, illetve válogatott újrakiadásához. A Miskolci Bölcsész Egyesület próbálkozása 1999-ben a második kötet után megre­kedt. Napjainkra a szótárt digitalizálták, s egy válogatást is megjelentett belőle a Tinta Könyvkiadó. 2010-ben pedig a Pytheas Kiadó jelentette meg a szótár teljes reprint kiadását. A 2008-ban szerveződő Diófa-kör egyik céljának tűzte ki a Czuczor-Fogarasi-szótár kritikai értékelését, újrafölfedezését. 2. Kétségtelen, hogy a CzF. a nyelvtudomány kezdeti időszakának gondolkodás- módjában, a romantika áramában gyökerezik. Ez a romantikus nyelvtudomány a nyelvet egészében, mai szóval holisztikus, egészleges módon vizsgálta. Egyaránt fi­gyelembe vette a formát, a struktúrát, valamint a keletkezést, használatot (mai szó­val: antropológiát) a földrajzi-történeti változásokat, a jelentéseket, a jelentések ala­kulását is. Ez a romantikából táplálkozó anyanyelv-központú nyelvtudomány komplex nyelv- és azontúl világmagyarázatra törekedett. 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom