Életünk, 2005 (43. évfolyam, 1-12. szám)

2005 / 9. szám - Alexa Károly: Könyvről könyvre, Spiró György: Fogság

tapasztalatot: túl szűk és jelentéktelen itt mindaz, ami megismerhető és ábrá­zolható, hiszen nem itt zajlik a világtörténelem. Aki tehát egyetemesebb ügyekről akar szólni, az kénytelen az európai formai hagyományokhoz és mí­toszokhoz fordulni, s ezzel párhuzamosan az ábrázolás óhatatlanul esszéizálás- ba vagy lírizálásba fut. Ha az újabb történeti kritika nem is emlegeti, pálya- és generációtársai em­lékezhetnek, milyen meglepetést, „furórét” keltett, hajdan, 1974-ben a Keren­gő megjelenése. Szemben az anekdotizáló, személyes sorsuk marginalitásait ki­beszélő kollégáinak munkáival ez volt az első olyan regény az induló írók kö­rében, amely valóban regény volt: fikció volt és kreativitás. Nyelve fölényes, gazdag, észjárása villogó, elbeszélőmódja intellektuális, semmi szubjektivitás a szöveg felszínén, semmi allegorizálás. És semmi szépség, semmi remény, erény, emberség, semmi szeretet. A világ csupa aljasság, csúnyaság, mindent manipulál a rejtezkedő hatalom, mindenki álarc mögé kényszerül, s nemcsak hogy képtelenség az önazonosság vállalása, a közeg és a helyzet még viszony­lag méltányos szerepeket sem kínál föl. Társadalmi tabló helyett - ami számá­ra, a „realista” elkötelezettségű író számára a cél lehetett - karneváli nyüzsgés, komolyan vehetetlen és ellenszenves maszkok kavargása egy zárt térben kilátás és távlatok nélkül. A kisszerűség marrionettjátéka. Az alakok legjobb pillana­taikban sem élnek, csak a léttelenségre rezonálnak. Persze ez már mai olvasat, azt ami akkor írói megérzés volt, azt a három év­tizedes tapasztalat egy olyan irodalmi válságfilozófiához kötheti, amelynek alapműve három és fél évtizedes lappangás után csak egy-két évvel a rendszer- változás kezdete előtt tudott megjelenni. Ilyeneket olvasunk Spiró régi regé­nyében: „Maga az egyéniség őrület. A hozzá vezető őrült utakat nem szabad elvetni amiatt, hogy nem egyeznek a józan ész követelményeivel.” Vagy: „És amikor nincsen kiút, mert minden város ilyen, és nincsen kiút a Monarchiából, mert az egész világ ilyen, és nincsen kiút ebből az életformából, mert ez az egyetlen forma, amelyben a mi életünk tartamára az élet megnyilvánulhat, és a kiút csak az öngyilkosság lehet, akkor a hazugság az egyetlen értelmes és er­kölcsös magatartás. A bohóckodás, az igen. Élni annyi, mint hazudni és bo­hóckodni.” Ahogy ezek a mondatok egyértelmű kapcsolatot létesítenek Ham­vas Béla KantéváÍjával - teljesen mellékes, hogy Spiró tudott-e a lappangó re­gényről és „világcirkuszról”, vagy nem - ugyanúgy felismerhető a Fogság kö­tődése a Kerengőböz. Mutatis mutandis - ott egy zárt magyar kisváros a század- fordulón, itt egy világbirodalom abban az időben, amikor az európai történe­lem - mit sem tudva erről - új útra lépett. Es mi az, ha nem üzenet, rejtett ön­vallomás, ahogy az új regény főhősében újjászületik a régi regény leghangsú­lyosabb figurája? A világból kivonulva ágyában sorvadozó Sidó (!) Zoli jellem­zése pontról pontra ráillik Úrira, akinek vállára nehezedik most az első évszá­zad világtörténelme. A Kerengóben így bukkan fel az, akire a legizgalmasabb értelmező mondatokat bízza az író: „hívatlanul és arcátlanul mellette termett egy középtermetű, sovány, vékony és fehérbőrű, erősen kopaszodó, rövidlátó és bizonytalan mozgású fiatalember”. Úriról a jellemzés első mondata: „Úri­nak rossz volt a szeme.” Gyenge az alkata, íogai rendetlenek, lába, csípője hi­bás, korán kopaszodik. „Sidó Zolinak csak eszmékkel és szavakkal van kapcso­76

Next

/
Oldalképek
Tartalom