Életünk, 2004 (42. évfolyam, 1-12. szám)

2004 / 5. szám - Sághy Miklós: Wittgenstein késői filozófiájának metaforaelméletéről

mindennél fontosabb számára. Gaál Sámuel az „agár” szót ez esetben nem metaforikusán használja, hiszen az ő használatában a szó nem lépi át a gesz- terédiek nyelvi világának határait, és e világban az „agár” ’legértékesebb’je­lentése közhelynek számít. Metaforikussá akkor válik az „agár” szó, mikor átkerül az olvasó világába, hiszen ott mind a geszterédi nyelvjátékban rára­kódott, mind pedig az azon kívüli nyelvjátékokban meglévő'jelentésaspektusa egyszerre érzékelhető a szónak. Az új aspektus megjelenésének, felvillanásának harmadik módját „orga­nizációs aspektusának lehetne nevezni. Ebben az esetben az aspektusváltás­sal, vagyis az új aspektus megjelenésével olyan (szöveg)részek válnak egy­szerre összetartozóvá, melyek korábban nem voltak azok.16 Az új aspektus megjelenésének ez a módja jellemezheti például a mondat- és szövegmetafo­rákat. A mondatmetafora esetében a kontextusból vagy a szövegből kell kikö­vetkeztetni a hasonlósági reláció hiányzó összetevőit (egészen pontosan: a te­nor jellemzőit). Wittgenstein az ilyen rekonstrukciós eljárásokat egy képrejt­vény megfejtéséhez hasonlítja: „egyszer csak látom egy képrejtvény megfejté­sét. Ahol korábban ágak voltak, ott most egy emberi alak van. A vizuális benyomásom megváltozott, és most íme felismerem, hogy nemcsak színe és formája volt, hanem egy egészen meghatározott ’organizációja’ is.”17 A szöveg interpretálása során a korábban izoláltalak tűnt elemek visszamenőleg értel­met kapnak egy átfogóbb strukturális egészben. Egy szövegmetafora megér­tése során hasonló „organizációs” meglátásokra van szükség. Ha elfogadjuk, hogy a szövegmetafora értelmezése a szöveg-világ metaforikus relációjában zajlik, akkor látható, hogy a szöveg csak a reláció egyik oldalát jelöli, az olva­só feladata pedig az, hogy létrehozza a reláció másik felét, vagyis hogy észre­vegye a szöveg(világ) és világ hasonlóságait.18 E tevékenység egy „organizáci­ós aspektus” megkonstruálásával és észrevételével lesz egyenértékű. Összefoglalva: a metaforikus aspektus létrejöttének lehetősége nyelvjáté­kok metszéspontjában vagy kölcsönhatásában képzelhető el. A nyelvjátékok önmagukban nem metaforikusak, csak egy másik nyelvjátékkal összeütköz­ve. Egy metafora létrejötte mindig egy új nyelvjáték lehetőségét hordozza, hiszen egy új aspektus új nyelvjáték születését eredményezheti, míg ezzel egy időben más nyelvjátékok elöregedhetnek és elfelejtődnek.19 A metafora tehát mind hétköznapi, mind irodalmi nyelvjátékok létrehozásának fontos eszköze lehet. Végezetül fel kell tenni a kérdést: mit nyerünk mindazzal, hogy a meta­forát a nyelvjátékok egymást át- meg átfedő, definiálhatatlan rendszerében kíséreljük meghatározni? Attól félek, hogy nem túl sokat. Célravezető nyil­vánvalóan az volna, ha meg tudnánk adni azokat a szabályokat, melyek a metaforák létrejöttét, a metaforát létrehozó nyelvjátékokat irányítják. Witt­genstein azonban többször hangsúlyozza — és éppen ez etikai tanításának alapvetése —, hogy a nyelvi cselekvéseinket irányító szabályok egy olyan né­ma tudás részei, melyet elemezni, definiálni lehetetlen. Nyelvünk lényege kibújik minden meghatározási kísérlet alól. A szabályokat kimondhatatlanul tanultuk meg, mintegy be lettünk rájuk idomítva, hiszen „a szabálytanulás­hoz nem tartozik hozzá annak indoklása, hogy miért kell a szabályt követni, a szabályokat egyszerűen belénk verik.”20 Wittgenstein gondolatainak két fontos tanulsága azonban mégis lehet a metaforák jellemvonásainak tekinte­456

Next

/
Oldalképek
Tartalom