Életünk, 2001 (39. évfolyam, 1-12. szám)

2001 / 11-12. szám - Kelényi Béla: Bálványok űrhajója

Nyugaton jóval később publikált, a 4. Pancsen Láma (1781-1852) által újra­rendszerezett ikonográfiái szövegekhez egy mongol művész által készített fametszet-sorozatból (az ún. Narthangi Ötszáz Istenség) is válogatott.29 (2. kép) Ami pedig az ikonometriát illeti, az elsó' szövegfordítást 1913-ban adta ki Berthold Läufer30, ám ez a tibeti Tengyurban található, eredetileg (eltűnt) szanszkritból a XI. században tibetire fordított szöveg - Läufer legnagyobb meglepetésére — nem buddhista, hanem brahmanikus eredetre utalt. A XIX. század vége és a XX. század eleje Belső-Azsiával kapcsolatban a nagy felfedező utak, az orosz, német, angol, francia, svéd és japán expedíciók korszaka volt. A Selyemúton számos olyan helyet tártak fel, melyek nemcsak Belső-Ázsia, hanem Tibet történelmét is teljesen új megvilágításba helyezték. Legyen elég itt megemlíteni az orosz Przsevalszkij vagy a svéd Sven Hédin Tibetbe is eljutó expedícióit, ám a nagy álom, a Lhászába való belépés nem adatott meg számukra. A tibeti, mégpedig a korai tibeti művészetet illetően a századelő egyik legjelentősebb felfedezése - mely elsősorban a brit szolgá­latban álló, magyar Stein Aurél (1862-1943) nevéhez fűződik - azonban nem is tibeti területen, hanem a Selyemút egykori oázisvárosában, a kínai Kanszu tartományban lévő Tunhuangban történt. A tibeti csapatok ugyanis kb. 787 és 848 között ellenőrzésük alatt tartották ezt a fontos zarándok-központot, s a tibeti kultúra ott feltalált emlékei, melyek a VII. és a X. század közötti sok­féle - orvosi, vallási, történeti szöveg között — műtárgyakat is magukba fog­laltak, a tibeti művészet odáig ismeretlen, korai korszakára vetettek fényt. Mint ismeretes, Stein 1906-ban induló expedíciójával, Lóczy Lajos útmutatása nyomán kereste fel a barlangtemplomokat, ahol az egyik befalazott kápolnából szerezte meg a felbecsülhetetlen értékű leletet, köztük néhány tibeti eredetre utaló képet is. Ahogy a felfedezés izgalmát rögzítő sorokban írja: „Az áttetsző, rendkívül finom selyemlobogók többnyire össze voltak göngyölítve. Szétbontva Buddhák és Bódhiszattvák szépen festett alakjait ismertem fel rajtuk. Stílu­suk csaknem teljesen indiai volt, vagy legalábbis igen érdekesen szemléltette az indiai mintáknak kínai ízlésbe való átidomulását.”31 Stein anyaga a British Museumba és a Delhiben lévő National Museumba vándorolt, míg a közvet­lenül nyomában járó francia tudós, Paul Pelliot (1878-1945) által gyűjtött ké­pek és könyvek a párizsi Musée Guimet-t gazdagították. Szinte mindezzel egy időben ugyancsak a régi tibeti művészetre vonatkozó lényeges felfedezést tett az orosz Kozlov (1863-1935), aki útjai során még a brit csapatok (ti. a Younghusband expedíció) elől Urgába menekült Dalai Lámával is találkozott. Expedíciója 1908-ban jutott először a Selyemút szegé­lyén felvő tangut oázisváros, Kharakhotó, a „Halott Város” romjaihoz, melyet Dzsingisz kán csapatai pusztítottak el 1227-ben.32 Egy évvel később egy sztúpa felbontása során Kozlov a tangut kéziratok és más fontos leletek között számos olyan tekercsképet is talált, melyek máig meghatározzák a XII-XIII. századi tibeti festészetről való szemléletünket. A vadzsrajána buddhizmus ikonográ­fiájába illeszkedő istenségek és mandalák indo-tibeti stílushoz tartozó ábrá­zolásai jól elkülöníthetők az ugyanitt talált, jellegzetes kínai festményektől. Itt kell megemlítenünk az indiai művészet nagyszerűségét az indiaiak számára is /elfedező” E. B. Havell munkásságát, mivel 1908-ban megjelent könyvében kiemelte az általa igazgatott Calcutta Art Gallery nepáli és tibeti műtárgyait33, melyekre ugyancsak az indiai buddhista kolostorok művésze­1049

Next

/
Oldalképek
Tartalom