Életünk, 2000 (38. évfolyam, 1-12. szám)

2000 / 2. szám - Tóth Péter: Egy befejezetlen és kiadatlan toldalék a múlt század első harmadából

igaz szív. Mellyet a’ világ szeretetében szunnyadozó sziveknek felserkentésére Arnd János Írásából fordított Lőcsén 1708.18 Tophei Zsófia. Ki lett légyen ez, sehol nyomdokára lelni nem valék képes. Irt Szakács Könyvet ‘s kiadta Vásárhelyen 1692. 4. R[ét]. A’ XVIII. Században. A’ már feljebb említett Petróczi Katalinon kivűl, kinek két munkáinak kiadása már ezen Századba üt: Ujfalusi Judit, kiadá Cseh nyelvből fordítva ezen munkát: Makula nélkül való Tükör 1712. Nagy-Szombatban 4. I?[ét]. Ezen könyv, hogy a’ Magyar közönség előtt nagy kedvességet lelt kitetszik annak többszeri kiadásaiból, ugyan-is 1722. Nagy-Szombatban, ‘s 1764. Kolosvárott újra kinyomtattatott.19 Viczai Anna. Ezt-is csak hátra maradott munkájáról ismerhetni; leg­alább én semmit felőle nem lelhetők. Munkája imez: Elmélkedéseknek, és lelki foglalatosságoknak könyve. 1720. Nagy-Szombatban 8. Elet].20 Ozoli Flora -e, vagy némellyek szerént valamelly nevetlen Apácza Sz. Clara szerzetéből fordította németből Bonaventura Cardinálisnak ezen mun­káját: A’ megdicsőíttetett Poenitentia tartásnak eleven példája Seraphicus Sz[ent], Ferencz Atyának szentséges élete. 1722. Posonyban 4. Rétblen].21 Gróf Bethlen Katalin, Gróf Bethlen Sámuelnek, Küküllő Vármegye’ Fő­ispánjának ‘s a’ t. és Nagy Borbálának Leánya. Született November’ 25.kén 1700.d. Eszt[endőben], Elsőben Gróf Haller Lászlónak Hitese, de Férje nem sokára 1719d. Eszt[endőben]. meghalálozván pestisben; minekutána negyed fél esztendőt özvegységben töltene, újra Széki Gróf Teleky Józsefhez ment férjhez; de ezzel-is csak tíz esztendőket töltvén, 1732.d[ik]. Esztendőben ismét özvegységre juta. Minthogy pedig ezen felette kedvelt Férjét elvesztvén, vi­gasztalást nem lele, ‘s annyira elszomorodék, hogy többé semmi férj fiú őtet házassági frigyre kénszeríteni képes nem volna, húszon hét egész esztendőket özvegyi álapotban tölte. Ez eggy igen kegyes, jó tévő, ‘s tudományos Aszszony volt. „Udvara ollyan volt, úgy mond Bőd Péter, (ki őtet Sz. írás értelmére ve­zérlő Magyar Lexiconában-is nagy dicséretekkel halmozza.) mint eggy jól ren­delt Klastrom. Élete’ mások előtt példa, és világos tűkör. Töltöttem el mellette Papi terhes hivatalban, lelkemnek felette nagy, ‘s ki nem irható gyönyörű­ségével hat esztendőket; a’ mellyekben csak hat szóból való megbántódásom sem volt, úgy, hogy sokan mondanák azt, a’ kik életemet miben álljon, látták, hogy csak az Angyalok élnek jobban az égben.” - A’ Tudományoknak felette nagy kedvellóje vala Bethlen Katalin, ‘s lelkes előmozdítója, ‘s azokban való jártossága nemét nagyon-is feliül haladta. Erdélyből ‘s Magyar Országból min­den Magyar könyveket, költségét éppen nem sajnálván, öszve szerzett, ‘s házánál eggy válogatott jeles Magyar Könyves tárt állított fel, mellyet még éltében a Nagy Enyedi Collegium Könyves házának ajándékozott. Fő gyönyö­rűségét az Orvosi tudományokban látszatott helyheztetni, ‘s valóban Köleséri Sámuel (Keres-Eeri Köleséri Sámuel született Borsod Várm[egye]. Szendrői Helységben Nov[ember]. 17. 1663. Atyja Sámuel Theol[ogia]. Professor, az­után Prédikátor Anyja Domián Anna vala. Nagy elméje miatt megengedtetett néki, hogy már 20. eszt[endős]. korában a’ tudományokban való tökélletesedés 169

Next

/
Oldalképek
Tartalom