Életünk, 1995 (33. évfolyam, 1-12. szám)
1995 / 1. szám - Bangha Imre: Hármashatár - Szítákánt Mahápatra versei
Az európai és a hindu hangok mellett egy harmadik szólam is felfedezhető Mahápatra költészetében: a hinduizmuson többé-kevésbé kívülálló indiai törzsi kultúráé. Orisszában nagy a szinte őskori életet élő, nem indoárja eredetű népesség. Ezeket az animista törzseket a kifinomultabb társadalomba szerveződött, filozofikus hinduk érinthetetleneknek tartják. Mahápatra állami szolgálatban is sokat foglalkozott ezekkel a „bennszülöttekkel”, ugyanakkor több antológiát jelentetett meg költészetükből. A törzsi népdalokból tanult csiszolatlan nyelv és érzékletes képhasználat teszi nagyon is földközelivé verseit. Szítákánt Mahápatra költészete része az indiai irodalom és a világ- irodalom legtöbbet ígérő útkeresésének. Kultúrájának egyetlen rétegét sem tagadja meg: sem az őskorit, sem az időtlen hindut, sem az újkori angolt. Mindezeket szervesen egybeolvasztva kíván a mai és a mindenkori ember életéről szóló művészetet teremteni. Szítákánt Mahápatra verseit Bangha Imre fordításában közöljük. (A szerk.) 71