Életünk, 1995 (33. évfolyam, 1-12. szám)

1995 / 12. szám - Pomogáts Béla: Fehér torony - Erdélyi József költészetéről

nat / szörnyeteggé válni / s tépett, fehér zászlók alatt / Zrínyi Miklóst állni...” - hangzik a költemény, Erdélyi képalkotó technikájának lényeges tulajdonsá­gára utalva. A megfigyelés és a képzelet, a természetábrázolás és a szabad alakítás egymást kiegészítő elvét szögezve le. A természeti látvány hatására mozgásba lendülő fantázia tette jelképes erejűekké a költői képeket. A képek érzékletessége juttatta uralkodó szerephez a konkértumokat, és szabta meg Erdélyi költészetének jelentőségét a húszas évek ízlésfordulójában, a tárgyias líra előkészítésében. Szóképei frissek, kere­setlenek voltak, szinte maguktól támadtak. A fogalom és a magyarázó kép gyakran a valóságnak ugyanabból az érzéki rétegéből való, a cseresznye a „cseppent vért” (Cseresznye), a szőlő a „fürttő fagyott fekete könnyet” (Mene­külő nyár), a „költöző madár szárnya” az útlevelet (Útlevél) juttatta eszébe. Gyakran meglepően újszerű, érzékletességében igen találó képtársításokra akadt. Az őszt „őrült festőhöz” hasonlította: „Még látni is ecseteit, / nyárvégi éjeken, amint / egy-egy vakító meteort / bús bosszúsággal elhajint” (Az őrült festő). Az erdőt templomnak festette le: „A vadgesztenyefák sora, — / templom, törzsei oszlopok, / áldó karok az ágak és / kezek az ujjas levelek. - / A vad­gesztenyefák: papok...” (Vadgesztenyefák). Ezt a versét osvát Ernő emlékének ajánlotta, akinek szigorú, zárt egyéniségét különben is „paposnak” mondották a Nyugat fiataljai. A versben tehát az érzékeny természetleírás mellett jelké­pes erejű költői portrétanulmány is alakot öltött. Végül az országút mentén álló és zúgó telefonkarókat régi bitóknak látta, amelyek elporladt szerencsét­len betyárok és kurucok lázadó lelkét zengetik: „Akasztófa minden / telefon­karó, / benne útonállók / rab lelke dalol. / Kuruc dalol benne, / bujdosó betyár, / régen felakasztott / cigány muzsikál. / Fekete vaskampón / fehér porcellán, / egy-egy kitekert nyakcsigolya talán” / (Telefonkarók). A közvetlen beszéd igénye, a tágasabb körű közösség nyelvi konvencióihoz történt alkalmazkodás szabta meg Erdélyi verselését, azt, hogy általában visszatért a hangsúlyos verseléshez, illetve ezt alakította a maga mondaniva­lójához és törekvéseihez. Ady korszakos újítását kamatoztatta, midőn a népdal gazdag ritmusváltozatainak és játékainak felhasználásával kísérletezett. A hangsúlyos ütemeket a mondanivaló és hangulat kívánságához igazította, va­lójában azon az úton járt, amelyet Ady szabadított fel. Ady a szabályszegésből alakított új törvényt, az időmértékes és a hangsúlyos ütemek egybejátszása révén hozott létre új versalakot, ahogy Horváth János mondotta, „szimultá­nista” verselést. Erdélyi ezen a nyomon jutott el a hangsúlyos ritmus megújí­tásához, időmértékkel való kiegészítéséhez / (Isten kovácsa, Őseim, Vadgesz­tenye fák). Máskor a magyar vagy a kelet- és közép-európai népköltészet archaikus tagoló verselését használta fel, mint román ballada-átdolgozásaiban. Verseit gyakran az élő néphagyomány, az énekelt népdal ritmusára költötte, akár Ba­lassi Bálint valaha. Számos olyan dala van, amelyben a szöveg még nem sza­kadt el a zenei formától, sőt a kettő szükségképpen kiegészítette egymást. Változatosan, a mondanivaló természetét követve élt a népi verselés számta­lan lehetőségével, a hosszabb és rövidebb sorok ötletes váltakoztatásával, a strófaszerkesztés játékos leleményeivel. Verse a fegyelmet és a szabadságot, a kialakult rendet és az újító leleményt tudta egyeztetni. Rímei szépen iga­zodtak a ritmus természetéhez, általában asszonáncot használt, ezzel is érez­1165

Next

/
Oldalképek
Tartalom