Életünk, 1992 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1992 / 8-9. szám - Páskándi Géza: Az új tasmán szótár (hangjáték)

I. SZELLEMI PARANCSNOK (a továb­biakban csak parancsnok) Hol az az őrmester? Hol az a szellemi őrmester? (dühödt) SZELLEMI ŐRMESTER (a továbbiak­ban csak őrmester) Itt vagyok, szel­lemi parancsnok úr. PARANCSNOK Először is a továbbiak­ban ne szólítson szellemi parancsnok­nak. Ezt a kifejezést kompromittál­ták. Magának csak parancsnok va­gyok. Megértette? ŐRMESTER Igenis. Alázatosan jelen­tem, tudomásunkra jutott, hogy a ter­minológia megújhodásának vagyunk tanúi. A terminológia rongyos gönceit le kell vetnünk. A szellem hadserege új uniformist kapott. PARANCSNOK Én is egyszerűen csak őrmesternek és nem szellemi őrmes­ternek fogom szólítani. És kimegyünk a halpiacra is, lássanak, lássák, hogy látni hagyjuk magunkat, és alkudni fogunk a halaskofákkal, megértette? ŐRMESTER Igenis, uram. Ismerek is egy halaskofát... PARANCSNOK Nem ezért hívattam! (kis szünet, fojtottan) Mit mondtam én magának? ŐRMESTER Alázatosan jelentem, pa­rancsnok úr azt mondta nekem, hogy szépen ültessem le azt a két tasmán embert... PARANCSNOK Nem embert, ember- példányt, őrmester! Nem érzi a kü­lönbséget? ŐRMESTER De uram. Az ember él, a példány kihalófélben van. PARANCSNOK A példány az eviden­cia piedesztálján áll. Ö a közfigyel­münk sztárja. Erre Ibi maga mit csi­nált velük? ŐRMESTER Verésben részesítettem őket, uram. PARANCSNOK De én... én mit mond­tam magának... azt, hogy verje meg őket? ŐRMESTER Parancsnok úr azt paran­csolta nékem, hogy vegyem rá őket, készítsenek egy új tasmán szótárat és nyelvtant. PARANCSNOK Mi okból és mi célból? ŐRMESTER Merthogy a tasmánok ki- hisltfllc PARANCSNOK Pontosabban? ŐRMESTER Még nem haltak ki. PARANCSNOK Még pontosabban: ma­ga tegnap bejött hozzám. És mit mon­dott? ŐRMESTER Jelentem azt mondtam: Jelentem alásan elfogtunk két tasmán embert... két tasmán kémet... PARANCSNOK Erre én azt mondtam: micsoda?! (elnyújtva) Mire maga? ŐRMESTER Két tasmánt... őseik on­nan Ausztrália mellől vannak, azt mondják... És azt mondják, még sokan élnek világszerte... szétszórtan... azt mondják... ők úgy mondják, hogy a testvéreik. Én azt mondtam: ezek tas­mán kémek. PARANCSNOK Mire én mit mond­tam? ŐRMESTER Jelentem, parancsnok úr azt mondta: az ki van zárva. PÁRÁNCSNOK Úgy van! Ki van zárva, hogy tasmán kémek, mert a tasmáno- kat, a tasmán népet a gyarmatosítók kiirtották. Az utolsó tasmán, egy Lalla Brookh nevezetű, 1876-ban halt meg alig több, mint száz éve... Mire maga? ŐRMESTER Ezek akkor is tasmán ké­mek. Ezek kérem, tasmánul beszél­nek. PARANCSNOK Maga talán tud tas­_ mánul? Erre maga? ŐRMESTER Én csak az állam nyelvét, jelentem alásan. De volt egy katonai cimborám, akinek a nagyapja tudott... PARANCSNOK Mire én?! Mire én azt mondtam: állítsa elő őket. És valóban tasmánok voltak! Barátságosan elbe­szélgettem velük az állam nyelvén. Rávettem, hogy írják meg az új tas­mán szótárat. Erre maga? ŐRMESTER Verésben részesítettem őket, uram. PARANCSNOK (üvölt) Maga bunkó! Elrontott mindent! Mindent! El tudja képzelni, milyen érzékeny egy kihaló- félben lévő nemzet lelke? Látott maga már kihalófélben lévő bölény szemé­838

Next

/
Oldalképek
Tartalom