Életünk, 1991 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1991 / 11. szám - Szeli István: A teljesség igényével (Keresztury Dezső: Mindvégig) (kritika)

meríthetetlen tárházát látja művében: „Őrá hivatkozik a nyelvész, munkájából veszi példáit a stilisztika, verstan, poétika; megállapításait hirdeti az irodalomtörténetíró, tanul tóle a műbíráló és esztétikus, fordításai és erről adott tanítási leckék a műfor­dítóknak.” (Keresztury a „lélekömlés” versbeli „szabad csapongására”, „disszonanciá­jára”, „törmelékességére”, az élmény szeszélyesen kavargó „asszociációs fény-árnyék ködére”, „villódzására” figyelmeztet, mint korántsem mintaszerű elemekre.) Péterfy Jenő és Riedl Frigyes tanulmányaiban már majd fél évszázaddal Voinovich előtt feltűnnek ugyan olyan vonások is a változhatatlannak hitt portrén, amelyek bizonyos mozzanatokban eltérnek a fenti sémától (epikájának rejtett lirizmusa a Jelki ka­tasztrófa” iránti érzékenysége, pszichológizmusa stb.), de az összkép továbbra is őrzi a szabványos vonásokat. Még a Nyugat első nagy nemzedékének esztétikai palota­forradalma sem tudta megmásítani az Akadémia és az iskolák által kodifikált költői jellemképet. Jóllehet paradoxonként hangzik, Adyék mégis többet tanultak tőle, mint valamennyi tehetségtelen epigonja, mert poézisének éppen azt a rétegét hozták fel­színre, amelyre Gyulai iskolája mint a nemzet költőjéhez méltatlan, majdnem restellni való bagatellre tekintett a reprezentatívnak tartott epikával szemben. A „tempózó” Arany ellen berzenkedő Ady szava érte s nem ellene hangzik, a nemzeti rezervátumból való kimentése érdekében. A lírikust perli vissza: a hősi pózba merevített epopeia-író helyébe a „visszatartott, önmaga előtt rejtegetett lírikust” állítja, aki „boldogabb ember lett volna, ha nem Eteléék és Budáék által, de önmaga által s önmaga belső eposzaival nyilatkozhatik.” De még így, parádés szerepére kárhoztatva is csak köszönet illeti, mert noha „az ő birtokán évtizedekig csupa gaz termett a kis bérlők lelketlensége miatt, azért is Aranyé a hálánk. Mi várt volna irtásra, s mi adott volna forradalmi reakcióra okot s mi csinálta volna meg a fiatal Magyarország irodalmát?” Másféle megközelítéssel ugyan, de Babits is az epika kérge alatt rejtőző szenzibilis lelket fedezi fel benne, a „betegesen abnormis zsenit”. Egybevág ezzel Kosztolányi felfogása is az Öszikék költőjéről, akinek a verse „a fájdalom mosolyát és görcsét, az elfojtott sikolyt és az utcalármát, az idegrendszerek bomlását” fejezi ki. A „népnemzeti” Arany revíziója azonban nem ebben az irányban folytatódott, hanem egy neokonzervatív szemlélet jegyében, az osztályharcos „népi-plebejus” ideológia és a szocialista-realista esztétika verdiktje alapján, amelynek modelldarabja a Toldi-centenáriumra időzített Lufeócs-tanulmány. Ez az interpretációs minta az önálló Arany-vizsgálat több évtizedes bénulásának lesz az előidézője az akadémiai irodalomtörténeti munkálatoktól kezdve az iskolai olvasókönyvekig, sőt függetlennek látszik a vasfüggönyös ideológia beha- tároltságaitól is. Kuriózus példája lehet ennek a magát a zsdanovi irodalomszemlélet kényszereitől mentesnek deklarált jugoszláviai magyar irodalomoktatás fórumának egy módszertani eligazítása, amely a negyvenes évek két nagy epikai alkotásának iskolai értékelésére ad utasítást: „János vitéz és Toldi is annak az új, feltörő társadalmi osztálynak a vonásait, gondolkodásmódját és erkölcsi tulajdonságait idézik elénk, melyek a dolgozó és elnyomott parasztságban rejlenek. Ennek az elnyomott és ki­zsákmányolt osztálynak a felszabadítása, »emberré levése« - csak akkor következhet be, ha a fennálló társadalmi rendszert felszámoljuk, ha a feudális társadalmi viszo­nyokat megszüntetjük, ha a paraszt gazdasági és politikád elnyomatásának minden formája ellen állást foglalunk.” Ugyanitt olvassuk az Ószikékről a következőket: „Itt jutott el Arany a feudalizmusba belenövő kapitalista társadalom belső ellentmondá­sainak átfogó költői ábrázolásáig.” Nemcsak az idézett mondatok, hanem a szöveg egészének a hivatkozási alapja és fogalmi készlete is, az esztétikai tudat nagyfokú deformáltságának a példája, s annak bizonyítéka, hogy az ideológiai fogantatású esz­tétikai gondolkodás genetikai rendellenességeiről van szó, amit nagyvonalú politikai deklarációval nem lehet orvosolni. Érthető tehát, de aligha igazolható az az indulatosság, amellyel az új iroda­lomesztétikai irányzatok mai jugoszláviai hívei is elutasítják az olyan eljárásokat az opus értelmezésében, amelyek nem pusztán a versszövegből indulnak ki, s nem azt 1053

Next

/
Oldalképek
Tartalom