Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 7. szám - Néray Katalin: Bukta Imre, Pinczehelyi Sándor és Samu Géza kiállítása a Velencei Biennálén

nem csupán az installációs értelmezésben 'léteznek, hanem saját jogukon is. A (ko­rábbi, (tudatosan Andy Warhol-t idéző repebitív szitázás fegyelme felbomlott, a jól­ismert motívumok szenvedélyes és mégis (kiegyensúlyozott összevisszaságában kava­rognak a képein, érdékes dialógust (alkotva az objaktekkel. Bukta Imre ,,mezőgiazdasági művész” és Samu Géza „mítoszteremtő művész” a magyar „rurális avantgarde” megteremtői és egyben legjelesebb képviselői. Az alter­natív művészet (különösen Samu szereti azt a meghatározást) legkiforrottabb alko­tói, akik már igen sokszor szerepeltek együtt kiállításon a szellemi rokonságot mind­annyiszor erőltető gyakorlat szerint, és mindannyiszor mélységes különbözőségükre derült fény. A paraszti miliőből való indulás, a (falusi környezetben eltöltött gyer­mekkor annyiban vezetett közös eredményre, hogy mindketten a természeti kör­nyezethez, a természetes anyagokhoz való visszanyúlásban, hélyesebben soha meg nem szűnt kontaktusban látják a mai ember előtt halmozódó döntések (lehetséges alternatíváját. Ez a megoldás lehet, hogy magyar, mindenesetre regionális, közép-ke- let-európai alternatíva. Hallatlan erényük, hogy mindketten úgy nyúlnak a regioná­lis paraszti, népi, falusi hagyományhoz, hogy nem csinálnak belőle romantikus, nosztalgikus tárgyat, idegenforgalmi giccset. Valamiféle keskeny mezsgyén lavíroz­nak a falusi élet tárgy- és környezetkultúrája és az avantgarde bizarr és merész esz­köztára között. Bukta Imre az avantgardizmusft olyan óvatosan és olyan sikerrel cserkészi be, mint kedvenc hősei, az orvvadászok, akiknek bizarr emléket is állít. Ugyanakkor eszköztárát régen magától értetődő természetességgel használta már, amikor fogal­ma sem volt arról, hogy a városban máit neveznek akciónak, happeningnek, avantgar­de művészetnek. A képi humort nyelvi humorral is felerősítő rajzai címadásának ízét saját nyelvi közege élvezheti igazán, azt a fanyar, kétségbeesett szeretetről árul­kodó iróniát azonban ne|m bénítja meg a nyelvi barikád, amelyről a monumentali- zált tárgyak, a nagy fcukoricBimorzsoló, az öntözőkanna, az orvvadász kellékei, ezek a heroikusán hétköznapi emlékművek árulkodnak. Bukta tevékenységéhez szervesen hozzátartoznak azok a videón rögzített akciók is, amelyekben a letarolt természeti, nagyüzemi tájban szívfacsaró rutinnal szaladgáló művész teszi meg az értelmes­nek látszó, de tökéletesen felesleges mozdulatokat, mert hisz a (munka, ia művészet erejében. Samu Géza 1982-iben már rendezett egy olyan kiállítást Budapesten, amelyben az erdőt, a fát, a bozótot és az erdő antropomorf szereplőit hozta be a kiállítóterembe; mitikus osodamanókat, ördöggé változott langyalokat, Aesopus-mesébe illő furfangos állatokat, persze úgy, ahogyan ezt egy-egy természeti formába — érzékeny fantá­ziával — belelátjuk. .Épített ágakból és gallyakból hegyikunyhókat, Mario Merz Ig- íujához hasonlatos ősformákat. Samu humora más (természetű, mint Buktáé, ő még a mesebeli legkisebb fiú naivitásával hisz ia mítoszban és á csodéban, fű-fa-virég cso­datevő erejében. VÜlláshenkentyűii, nyuszifüles póznái, csodaoszlopai .láttán elhisszük, hogy létezik egy organikus fa-kenderkóc-,vessző-toll alkotta Másvilág, ahol mi em­berek vagyunk a sikerületlen mutánsok. Az a közel két évtized, amelyet Samu Géza itt kiállított korai munkája, a Szarvasteknő óta megtett, az -anyag szeretetéről és is­meretéről, egy szelíd .sámán varázserejéről és a mában élő kortárs autentikus mon­danivalójáról tanúskodik. 664

Next

/
Oldalképek
Tartalom