Életünk, 1988 (26. évfolyam, 1-12. szám)

1988 / 3. szám - Papp Tibor: Valóban vagy valótlan?

Ez a felfogás természetesen nem vett tudomást Erdély Miklósról. Sőt, amikor el­kezdték írni a külföldön publikáló magyarokról szóló összefoglalást, őt azokból is kihagyták.” Azonban Pomogáts Béla válaszában az a szerény fordulat a legmeglepőbb, hogy nem vállal közösséget iá közösen írott munka szerzőivel. Űj helyzet előtt állunk, le­het, hogy ezután az irodalomtudomány külön ága lesz a kollektív munkák szavai­nak, mondatainak, bekezdéseinek, beszúrásainak szerzők szerinti fölfedése. Egyéb­ként hogyan tudnánk meg, például A nyugati magyar irodalom 1945 után könyvki­adókról szóló két és féloldalnyi szövegéről, mely A magyar irodalom története 1945— 1975 című munka (Akadémiai Kk, 1982.) IV. kötetének 346—347—348. oldalán talál­ható anyag szószerinti átvétele, hogy melyik sorát ki írta — ugyanis már az eredeti műben ugyanaz a három szerző, s ott is osztatlanul jegyzi a nyugatiakról szóló fe­jezetet. Béládi Miklósnak töretlenül tisztelői és barátai vagyunk. Amíg élt, az adott kö­rülmények között mindig a legmesszebb ment el abban, amit és ahogyan a Műhely­ről írni lehetett. Nagyrabecsülésünket „a nyugaton élő magyar írókkal és irodalom­mal foglalkozó kritikai és irodalomtörténeti írásaiért” Magyar Műhely emléklappal fejeztük ki, melyet Marlyban, 1978-ban adtunk át neki, a Munkaközösség hatodik találkozóján (lásd Magyar Műhely, 54—55. szám, 95. o.). A nyugati magyar irodalom 1945 után több évvel a halála után jelent meg. Ki tudja, mit tartott volna meg a régi anyagból, s mit tett volna hozzá a jelenlegi szöveghez? (Párizs, 1987. november 28.) 381

Next

/
Oldalképek
Tartalom