Életünk, 1986 (24. évfolyam, 1-12. szám)

1986 / 5. szám - Ambrus Lajos: Eldorádó (regényrészlet)

három más barátunkkal, csöndes, eiégültseget jelző deeuraüo, a Sebes kanyargó medrében az első szeszvilágításig mentünk: hiába gondoltam erőlködve S. Sárikára, a városka matricula vágójára, e különös versenytéren buzdíthattam magam akár asszonyi varázsrecept félhangos mormolásával („VÉGY HÁROM CSEPPET A HAVI VÉRZÉSBŐL, VÁGD LE MINDEN KÖRMÖDET, MINDEZT KEVERD ÖSSZE TÉSZTÁVAL, SÜSD MEG ÉS ADD ODA AZ ILLETŐNEK, AKI MEG­TETSZETT!”), dörzsölhettem mellemet, tanulmányozhattam, pro coronide, be­tetőzésül, pelyhedző szeméremszőrzetemet, csakhogy élesen hasított belém a talpamat sértő apró kavicsok okozta fájdalom; — a hold a Mórul mögé bújt, meztelen derekamat az enyhe nyári szél csípte. Némedi lelkész legkisebb fia haladt elől, mint mindig, ha cél felé setét melancholia nélkül kellett futni; aggályt, skrupulositást, meditatiót, a „zavaró körülményeket” félrelökve, előre meredő, minuta erejéig sem ernyedő pirosló hímtaggal, melyet a közegyezés szerént kézzel ingerelni a kizárás terhe mellett szigorúan tilos volt: csalhatatlan biztonsággal haladt elől. Apró, kékre meszelt szénégető-házakhoz forduló ös­vényhez ért, nyakából lekapta alsóneműjét és akkurátusán, tambour battant, győztesnek járó képzeletbeli dobpergések között, öltözködni kezdett. Befutottak a verseny helyezettjei is; utolsóként vesződve nadrágommal, hirtelen szinte a kutyák fajtájából valónak éreztem magam; álltunk a hirtelen csöndben és el­ment a kedvünk a részletek taglalásától, noha a monoton lassúsággal hömpöly­gő Sebes partjára viszatekintettünk, szinte képtelenségnek látszott a mintegy három mérföldet égre meredő „szerszámmal” megtenni. Bort vettünk elő a szén­égetők házai mellett, a Mörul felől változatlan hevességgel fújt a szél, ekkor már, mint ki legjobban végezte dolgát, felszabadultan csevegtünk, s az éjszakai, hegyi díszletek közti sanctimoniumban kanalazni kezdtük a rizlinget. Némedi lelkész e tisztátalan játékról már másnap értesült, a bár mindannyian kézcsó­kunkat jelentettük, legkisebb fiát teketória nélkül, még az ebéd felszolgálása előtt négy-öt kemény pofonnal jutalmazta. — — — — — — — — — Bellagarde Ödön gróf a másodig este vélhetőleg újra csak az agarak produc- tiojára volt kíváncsi, s noha oly scénát látott, mint a kutyák zsályafűben való eldőlésük előző estéjén, hogy barátja, a GAZDA, Fronius juratus assessor mel­lé telepedett, nem állta meg szó nélkül. „Mein lieber Karel, ma sokat botlottak az ebek. Nálunk Szatmárban ez elképzelhetetlen!” mondta. Öregapám, ki se az agarászat, se a vadászat terén nem óhajtott tudós statust szerezni, szótla­nul bámulta az elnyúlt, nedvező szemű vérebeket; — „nem az én agarászatom- ból valók” válaszolhatta volna, de inkább pohara után nyúlt és egy óvatos korty­nyit ivott. „Hallgass ide!” folytatta Ödön gróf az előttük pattogó tűzbe bámul­va. „Olvastam, vagy talán hallottam az esetet, mily különös módon nyert foga­dást egy experimentálgató angol természetbúvár. Tanulságos lecke: hallgasd és hasznosítsd! Nos, ez a bizonyos agarászó tekintély fogadást tett, ő bizony oly agarat állít ki, mely minden versenytársát kifutja. ígyen okoskodott: miért csípi meg az agár a nyulat? Azért, mert van benne valami, mi őt a nyúl meg- kergetésére tüzeli, de ez magában nem elég, mert számtalan vizslában, komon­dorban és kanász kutyában is lappang ilyes valami és azért mégis hiába Tiaj- hásszák a sebes lábú vitézt. Az agárnak a-testalkotása is szükséges arra, mihez képest a nyúllal diadalos versenyt fusson. Igen ám, de honnét van az, hogy számtalan agár mégsem oly hatalmas futó? Onnét, hogy azon valami, mely az agarat a nyúl után sürgeti, az egyik agárban oly nagy mértékben létezik, s noha 441

Next

/
Oldalképek
Tartalom