Életünk, 1986 (24. évfolyam, 1-12. szám)

1986 / 5. szám - Egyed Péter: A kupéban már az új világ volt (elbeszélés)

rakni az egészet, legalábbis az első dombsort vagy lapályt, a bekötőutakon el­haladtam a legközelebbi faluig. Egy hosszabb egyenes szakasz végén a kocsi lassított, s ahogy balra pillan­tottam, megláttam az útjelző táblát, keresztút felé mutatott rajta a keresett falunév, de a kilométereket jelző számot nem lehetett leolvasni. Óvatosan meg­érintettem az elbóbiskolt Kittit: „Szívem, megérkeztünk!” Kissé álmos moz­dulattal, de határozottan lépett ki az ülés közül, felemelte a hátizsákot. Rajtunk kívül nem volt leszálló, megkérdeztem az ajtóhoz közelebb ülő, alacsony, bőr- mellényes, nagygazda formájú embert: „Kérem, mondja meg, mennyi idő alatt érünk ebbe és ebbe a faluba és hogyan?!” (Románul.) Fölemelte a fejét, födetlen fejét (abból a fajtából volt, amelyik jobb szeret födetlen fejjel járni, de mindig bőrmellényben, amiből lassan kifoszlik a bunda s teljesen fölveszi a test alakját), villant a szeme. Felszisszentem, mert a kívülről beszűrődő tompa fényben Giorgio Amrindernek, az indiai apától és olasz anyától született filozó­fusnak az arca volt előttem, Giorgio Amrinderé, akivel még a hetvenes évek elején találkoztam Kolozsvárott. A bőrmellényes visszakérdezett: „Gyalog akarnak eljutni oda, most?” Kittire nézett és megcsóválta a fejét. „Most, nincs más választásunk.” „Nem lenne jobb elmenni a legközelebbi faluba, és ott éj­szakázni? Reggel ugyanez a kocsi fordul vissza.” — „Nem lehet, ma este vár­nak” — válaszoltam. „Na hát ide figyeljenek” — lépett le utánunk az autó­busz lépcsőjén, s a kocsi előtt széles mozdulattal mutatta az irányt. Többször kinyújtotta a karját, tagolt mozdulattal, felülről vállmagasságig vezető intéssel. „Csak erre menjenek, csak erre; erről az útról nem szabad letérni sem jobbra, sem balra, csak egyenesen előre, értik, csak egyenesen előre, magukat ez az út pontosan a falu közepébe vezeti.” „Mennyi idő alatt érünk oda?” „Hát” — meg­vonta a vállát — „úgy három óra körül.” (Aztán sokszor visszatért ez a mon­data: „alatt vagy körül”, kár, hogy akkor nem kérdeztem meg.) Az autóbusz türelmesen, brummogó motorral várakozott. „Csak az úton haladjanak” — mondta még egyszer a bőrmellényes és visszalépett a lépcsőre, majd bevágta maga mögött az ajtót. Az autóbusz elhúzott mellettünk, nemsokára távolodó féklámpái is eltűntek a kanyarban. Giorgio Amrinder — jutott eszembe, teljesen elfelejtettem, és most, évek óta először, amint az egyetemességet próbálja nekem megmagyarázni, kézmoz­dulatokkal. Hirtelen megéreztem az őszi este szokatlanul csípős fuvallatát. Kitti hátizsákosán, lebiggyesztett alsóajakkal, kissé álmos arccal állt mellettem. „In­dulunk?” — kérdezte. „Indulni elindulunk” — válaszoltam, s mintha végigci­kázott volna az agyamon egy hátországi gondolat, de a párduc nem ébredt fel, csak a kíváncsiság. Még ötven méter és eltűntek az előzmények, lábunk alatt a tetején már megharmatosodott por, szürke kavicsok, a hatalmas sötétségben csak az út szalagja világított. Megcsendült a fülemben a bombardon hangja, a katonazene, majd a bécsi keringő. Fél órán át hallgatagon mentünk és a sze­münk megszokta a sötétséget, ami azt jelenti . .. tudják, még az úgynevezett legnagyobb sötétségben is világít valami. Az út mindenképpen, aztán körvo­nala lesz — hogy éppen hol, nem tudom — az útszéli kis halmocskájcnak, eset­leg bokroknak. Majd tovább látni az úton, később mellette is a szántóföldön vagy legelőn, lassan-lassan, a lépéseinkben addig már elraktározottaktól nem függetlenül kitanuljuk, milyenfajta domborzaton is járunk, s amikor fejünket végképp felemeljük, ott áll előttünk a világos sáv, amelyet közkeletű nevén illetni kissé nevetséges ebben a sötétben. Az erdőben persze mindez sokkal bo­nyolultabb: ott az ember saját emelkedésének csapdájába eshetik, fejben rövi­díti az utal, s emiatt elszámolja az árkokat és vízmosásokat, s előfordulhat vele, 434

Next

/
Oldalképek
Tartalom